I seguenti elementi della proposta della Commissione potrebbero essere evidenziati come passi in avanti nell'applicazione dei diritti dei passegg
eri aerei: il ruolo degli organismi nazionali di applicazione è stato definito meglio ed è stato esteso ai re
clami riguardanti i bagagli; è stata introdotta una procedura di reclamo con termini temporali chiari ed è stato precisato il ruolo di un nuovo organismo che
verrà istituito per gestire i reclami; sono st ...[+++]ate introdotte nuove disposizioni relative ai casi di negato imbarco, perdita di coincidenze e lunghi ritardi; è stato stilato un elenco non esaustivo di circostanze straordinarie onde chiarire i casi in cui i vettori aerei sono esonerati da pagamenti compensativi; è stato rafforzato l'obbligo a carico del vettore aereo di informare adeguatamente e tempestivamente i passeggeri; sono state introdotte nuove disposizioni sul trasporto di attrezzature per la mobilità e strumenti musicali.Les éléments suivants de la proposition de la Commission méritent d'être mis en avant car ils constituent un progrès pour la mise en œuvre effective des droits des passagers aériens: la mission des organismes nationaux chargés de l'application est mieux définie et élargie aux problèmes de bagag
es; la proposition instaure une procédure de plainte assortie de délais clairs, qui détermine le rôle précis du nouvel organisme mis en place pour le traitement des plaintes; de nouvelles dispositions sont insérées en ce qui concerne les refus d'embarquement, les correspondances manquées et les retards importants; une liste non exhaustive des ci
...[+++]rconstances extraordinaires est établie afin de préciser les cas dans lesquels les transporteurs aériens sont dispensés de verser une indemnisation; l'obligation pour les transporteurs aériens d'informer correctement et en temps utile les passagers est renforcée; et de nouvelles dispositions sont prévues pour le transport des équipements de mobilité et les instruments de musique.