Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Giurisdizione competente in materia di droga
Giurisdizione specializzata per i casi di droga
Giurisdizione specializzata per tossicodipendenti

Traduction de «Giurisdizione specializzata per tossicodipendenti » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
giurisdizione competente in materia di droga | giurisdizione specializzata per i casi di droga | giurisdizione specializzata per tossicodipendenti

tribunal de traitement de la toxicomanie | tribunal spécialisé en matière de drogues | TTT [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commissione dovrà consultare la Corte di giustizia e gli ambienti interessati per raccogliere dati sul funzionamento della giurisdizione specializzata in materia di brevetti comunitari; avrà la responsabilità di valutare i dati raccolti e, se necessario, di proporre modifiche della presente decisione.

La Commission devra consulter la Cour de justice et les milieux intéressés pour recueillir des données sur le fonctionnement de la juridiction spécialisée en matière de brevets communautaires; il lui incombera d'évaluer les données collectées et, si besoin est, de proposer des modifications de la présente décision.


I giudici che siederanno nel Tribunale del brevetto comunitario in quanto giurisdizione comunitaria specializzata dovranno disporre di sufficiente esperienza in materia di brevetti, come ha espressamente stabilito il Consiglio che, nell'approccio politico comune, ha deciso che i candidati dovranno disporre di un livello elevato prestabilito di esperienza giuridica in materia di diritto dei brevetti e che i giudici saranno nominati sulla base delle loro competenze.

Les juges qui siègeront au Tribunal du brevet communautaire, en tant que juridiction communautaire spécialisée, devront avoir suffisamment d'expérience en matière de brevets, comme l'a expressément reconnu le Conseil qui, dans son approche politique commune, a précisé que les candidats devront posséder un haut niveau établi de compétence juridique en droit des brevets et que les juges seront nommés sur la base de leur compétence.


Per quanto riguarda la struttura del Tribunale del brevetto comunitario, la proposta prevede di istaurare una giurisdizione comunitaria centralizzata e specializzata, che sarà meglio in grado di garantire la sicurezza giuridica riguardante il carattere unitario del brevetto comunitario.

En ce qui concerne la structure du Tribunal du brevet communautaire, la proposition prévoit d'instaurer une juridiction communautaire centralisée et spécialisée, qui sera mieux à même de garantir la sécurité juridique dans les affaires touchant au titre unitaire de brevet communautaire.


Una delle esigenze essenziali espresse rispetto al sistema del brevetto comunitario era che esso rafforza la certezza giuridica nell'Unione grazie ad una giurisdizione centralizzata e specializzata, composta da giudici esperti.

L'une des exigences essentielles exprimées par rapport au système du brevet communautaire était qu'il renforce la sécurité juridique dans l'Union grâce à une juridiction centralisée et spécialisée, composée de juges expérimentés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commissione dovrà consultare la Corte di giustizia e gli ambienti interessati per raccogliere dati sul funzionamento della giurisdizione specializzata in materia di brevetti comunitari; avrà la responsabilità di valutare i dati raccolti e, se necessario, di proporre modifiche della presente decisione.

La Commission devra consulter la Cour de justice et les milieux intéressés pour recueillir des données sur le fonctionnement de la juridiction spécialisée en matière de brevets communautaires; il lui incombera d'évaluer les données collectées et, si besoin est, de proposer des modifications de la présente décision.


Una delle esigenze essenziali espresse rispetto al sistema del brevetto comunitario era che esso rafforza la certezza giuridica nell'Unione grazie ad una giurisdizione centralizzata e specializzata, composta da giudici esperti.

L'une des exigences essentielles exprimées par rapport au système du brevet communautaire était qu'il renforce la sécurité juridique dans l'Union grâce à une juridiction centralisée et spécialisée, composée de juges expérimentés.


I giudici che siederanno nel Tribunale del brevetto comunitario in quanto giurisdizione comunitaria specializzata dovranno disporre di sufficiente esperienza in materia di brevetti, come ha espressamente stabilito il Consiglio che, nell'approccio politico comune, ha deciso che i candidati dovranno disporre di un livello elevato prestabilito di esperienza giuridica in materia di diritto dei brevetti e che i giudici saranno nominati sulla base delle loro competenze.

Les juges qui siègeront au Tribunal du brevet communautaire, en tant que juridiction communautaire spécialisée, devront avoir suffisamment d'expérience en matière de brevets, comme l'a expressément reconnu le Conseil qui, dans son approche politique commune, a précisé que les candidats devront posséder un haut niveau établi de compétence juridique en droit des brevets et que les juges seront nommés sur la base de leur compétence.


Per quanto riguarda la struttura del Tribunale del brevetto comunitario, la proposta prevede di istaurare una giurisdizione comunitaria centralizzata e specializzata, che sarà meglio in grado di garantire la sicurezza giuridica riguardante il carattere unitario del brevetto comunitario.

En ce qui concerne la structure du Tribunal du brevet communautaire, la proposition prévoit d'instaurer une juridiction communautaire centralisée et spécialisée, qui sera mieux à même de garantir la sécurité juridique dans les affaires touchant au titre unitaire de brevet communautaire.


Nel quadro della CIG, il 1° marzo 2000 la Commissione ha presentato un contributo complementare sulla riforma della giurisdizione comunitaria [16] in cui essa dichiara che in materia di titoli comunitari di proprietà intellettuale, e in particolare nella prospettiva del futuro brevetto comunitario, è opportuno prevedere l'istituzione di una giurisdizione comunitaria specializzata che dovrà essere in particolare competente per le controversie in materia di validità e di contraffazione dei titoli comunitari.

Dans le cadre de la CIG, la Commission a présenté le 1er mars 2000 une contribution complémentaire sur la réforme de la juridiction communautaire [16] dans laquelle elle estime qu'en matière de titres communautaires de propriété intellectuelle, et notamment dans la perspective du futur brevet communautaire, il convient d'envisager l'instauration d'une juridiction communautaire spécialisée ayant notamment compétence pour les litiges relatifs à la validité et à la contrefaçon des titres communautaires.


Nel quadro della CIG, il 1° marzo 2000 la Commissione ha presentato un contributo complementare sulla riforma della giurisdizione comunitaria [16] in cui essa dichiara che in materia di titoli comunitari di proprietà intellettuale, e in particolare nella prospettiva del futuro brevetto comunitario, è opportuno prevedere l'istituzione di una giurisdizione comunitaria specializzata che dovrà essere in particolare competente per le controversie in materia di validità e di contraffazione dei titoli comunitari.

Dans le cadre de la CIG, la Commission a présenté le 1er mars 2000 une contribution complémentaire sur la réforme de la juridiction communautaire [16] dans laquelle elle estime qu'en matière de titres communautaires de propriété intellectuelle, et notamment dans la perspective du futur brevet communautaire, il convient d'envisager l'instauration d'une juridiction communautaire spécialisée ayant notamment compétence pour les litiges relatifs à la validité et à la contrefaçon des titres communautaires.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Giurisdizione specializzata per tossicodipendenti' ->

Date index: 2021-05-04
w