Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GURN
Governo di unità e riconciliazione nazionale
Governo di unità nazionale

Traduction de «Governo di unità e riconciliazione nazionale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Governo di unità e riconciliazione nazionale | GURN [Abbr.]

Gouvernement d'unité et de réconciliation nationale | GURN [Abbr.]


governo di unità nazionale

Gouvernement d'unité nationale




Convenzione del 4 febbraio 1994 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica di Ungheria concernente la riaccettazione e la consegna di persone al confine nazionale

Accord du 4 février 1994 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République de Hongrie relatif à la réadmission et à la remise de personnes à la frontière


Ordinanza concernente la posizione giuridica dei membri della commissione per la difesa nazionale e dei comandanti di unità d'armata

Ordonnance réglant la situation juridique des membres de la commission de défense nationale et des commandants d'unités d'armée


Scambio di lettere concernente l'accordo del 19 luglio 1975 tra il Governo della Confederazione Svizzera e il Governo della Repubblica Unita del Camerun per un mutuo d'aiuto finanziario di 6 milioni di franchi svizzeri

Echange de lettres relatif à l'accord du 19 juillet 1975 entre le Gouvernement de la Confédération suisse et le Gouvernement de la République-Unie du Cameroun concernant un prêt d'aide financière de 6 millions de francs suisses
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le principali sfide per l'Iraq e per il nuovo governo saranno mantenere la coesione nazionale e affrontare il problema della riconciliazione nazionale, garantire la sicurezza rispettando i diritti umani, assicurare i servizi di base e offrire opportunità di lavoro per migliorare le capacità dell'amministrazione nazionale, promuovere la stabilità economica e la crescita sostenibile a vantaggio di tutta la popolazione.

Les principaux défis que devront relever l'Iraq et le nouveau gouvernement consisteront à préserver la cohésion nationale et assurer la réconciliation nationale, à garantir la sécurité dans le respect des droits de l'homme, à fournir des services de base et offrir des possibilités d'emploi afin d'améliorer les capacités de l'administration nationale, ainsi qu'à promouvoir une stabilité économique et une croissance durable bénéficiant à l'ensemble de la population.


La scelta del modello di governance e la sua applicazione nella pubblica amministrazione saranno determinanti, come dimostra la costituzione di un governo di unità nazionale.

Le choix du modèle de gouvernance et son application au sein de l'administration publique seront déterminants comme le montre la constitution d'un gouvernement d'unité nationale.


La formazione del governo di unità nazionale è già un importante passo in questa direzione.

La mise en place du gouvernement d'unité nationale est un premier pas important dans cette direction.


5. chiede al governo dell'Iraq di promuovere e tutelare i diritti umani coinvolgendo tutte le componenti della società irachena in uno spirito di unità e riconciliazione nazionale, e di rispettare il diritto internazionale umanitario e in materia di diritti umani nei tentativi di contrastare l'IS; offre sostegno al governo per aiutarlo a costruire una società più equa e inclusiva, che protegga e promuova i diritti delle donne;

5. invite le gouvernement iraquien à défendre et à protéger les droits de l'homme, en associant toutes les composantes de la société iraquienne dans un esprit d'unité et de réconciliation nationales et en manifestant son attachement aux droits de l'homme et au droit humanitaire international dans les efforts qu'il déploie pour s'opposer au groupe «État islamique»; offre son aide au gouvernement iraquien en vue de la construction d'une société plus juste et plus ouverte, q ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. chiede al governo dell'Iraq di promuovere e tutelare i diritti umani coinvolgendo tutte le componenti della società irachena in uno spirito di unità e riconciliazione nazionale, e di rispettare il diritto internazionale umanitario e in materia di diritti umani nei tentativi di contrastare l'IS; offre sostegno al governo per aiutarlo a costruire una società più equa e inclusiva, che protegga e promuova i diritti delle donne;

5. invite le gouvernement iraquien à défendre et à protéger les droits de l'homme, en associant toutes les composantes de la société iraquienne dans un esprit d'unité et de réconciliation nationales et en manifestant son attachement aux droits de l'homme et au droit humanitaire international dans les efforts qu'il déploie pour s'opposer au groupe "État islamique"; offre son aide au gouvernement iraquien en vue de la construction d'une société plus juste et plus ouverte, q ...[+++]


5. chiede al governo dell'Iraq di promuovere e tutelare i diritti umani coinvolgendo tutte le componenti della società irachena in uno spirito di unità e riconciliazione nazionale, e di rispettare il diritto internazionale umanitario e in materia di diritti umani nei tentativi di contrastare l'IS; offre sostegno al governo per aiutarlo a costruire una società più equa e inclusiva, che protegga e promuova i diritti delle donne;

5. invite le gouvernement iraquien à défendre et à protéger les droits de l'homme, en associant toutes les composantes de la société iraquienne dans un esprit d'unité et de réconciliation nationales et en manifestant son attachement aux droits de l'homme et au droit humanitaire international dans les efforts qu'il déploie pour s'opposer au groupe «État islamique»; offre son aide au gouvernement iraquien en vue de la construction d'une société plus juste et plus ouverte, q ...[+++]


Nel 2015 il nuovo governo dello Sri Lanka ha avviato una serie di importanti riforme, volte a promuovere un clima di riconciliazione nazionale, il rispetto dei diritti umani, i principi dello Stato di diritto e della buona governance nonché uno sviluppo economico sostenibile.

En 2015, le nouveau gouvernement du Sri Lanka a ouvert la voie à des réformes majeures visant la réconciliation nationale, le respect des droits de l'homme, l'état de droit et les principes de bonne gouvernance, ainsi que le développement durable de l'économie.


– (ES) Signor Presidente, il 30 ottobre le parti del conflitto hanno firmato un documento, l’accordo di San José, e hanno deciso che entro il 5 novembre sarebbe stato creato un governo di unità e riconciliazione nazionale e che il Congresso avrebbe reintegrato il presidente Zelaya fino al termine del presente mandato, il 27 gennaio 2010.

– (ES) Monsieur le Président, le 30 octobre, les parties à ce conflit ont signé un accord, l’accord de San José, et décidé que, d’ici le 5 novembre, un gouvernement d’union et de réconciliation national serait créé et que le congrès rétablirait dans ses fonctions M. Zelaya jusqu’à la fin de l’actuelle période de gouvernement, le 27 janvier 2010.


Di particolare rilevanza al riguardo è l’azione condotta dall’AR/VP riguardo alla situazione in Libia, che si esplica nel pieno appoggio alle iniziative guidate dall’ONU per incoraggiare il processo di composizione di un governo di unità nazionale.

L'action menée par la HR/VP pour remédier à la situation en Libye, par un plein soutien aux efforts déployés sous l'égide des Nations unies en vue de favoriser le processus d'instauration d'un gouvernement d'unité nationale, revêt une importance particulière.


13. sottolinea l'importanza per il futuro dell'Iraq dell'accordo politico raggiunto dai leader iracheni sulla formazione di un governo di unità nazionale che sia adeguatamente rappresentativo della diversità politica, religiosa ed etnica della società irachena e conforme alla volontà espressa dalla popolazione nelle elezioni legislative del 7 marzo 2010; chiede che tale accordo sia attuato integralmente senza ulteriore indugio e invita le forze politiche irachene a mantenere l'impegno, in uno spirito di unità d'intenti, nei confronti del processo di creazione di istituzioni ...[+++]

13. souligne l'importance, pour l'avenir de l'Iraq, de l'accord politique auquel les dirigeants iraquiens sont parvenus en vue d'établir un gouvernement d'unité nationale réellement représentatif de la diversité politique, religieuse et ethnique de la société iraquienne et conforme à la volonté des citoyens exprimée lors des élections générales du 7 mars 2010; demande la mise en œuvre complète et sans plus de délai de cet accord et appelle les forces politiques iraquiennes à rester attachées, dans un esprit d'unité d'intention, au processus d'édification d'institutions démoc ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Governo di unità e riconciliazione nazionale' ->

Date index: 2021-03-03
w