Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diritto on-line
Fascio di linee
GL LVS
Giunzione
Gruppo
Gruppo Legislazione on-line
Gruppo conciliatorio Elettrodotti
Gruppo di conciliazione linee ad alta tensione
Gruppo di giunzioni
Gruppo di linee
KGÜ
Legislazione elettronica
Legislazione on-line

Traduction de «Gruppo Legislazione on-line » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gruppo Legislazione on-line

Groupe Législation en ligne


diritto on-line | legislazione elettronica | legislazione on-line

législation en ligne


gruppo di conciliazione linee ad alta tensione (1) | gruppo conciliatorio Elettrodotti (2) [ KGÜ ]

groupe de conciliation Lignes à haute tension [ KGÜ ]


gruppo di lavoro Linee di trasmissione e sicurezza dell'approvvigionamento [ GL LVS ]

groupe de travail Lignes de transport et sécurité d'approvisionnement [ GT LVS ]


fascio di linee | giunzione | gruppo | gruppo di giunzioni | gruppo di linee

faisceau | faisceau de circuits | faisceau de fonctions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La formazione «Legislazione on line» del gruppo «Legislazione on line» è competente a trattare gli sviluppi attinenti alle banche dati giuridiche e ai sistemi di informazione gestiti dall’Ufficio delle pubblicazioni dell’Unione europea

Le groupe «Législation en ligne» dans sa formation «législation en ligne» est compétent pour toutes les questions relatives aux bases de données et aux systèmes d’information juridiques gérés par l’Office des publications de l’Union européenne


proseguire i lavori intrapresi nell’ambito del gruppo di esperti sulla videoconferenza transfrontaliera mediante la creazione di una rete di cooperazione tra gli Stati membri in sede di gruppo «Legislazione on line» (Giustizia elettronica), al fine di scambiare esperienze e condividere migliori prassi in materia di videoconferenze, inclusa la formazione, sulla base di una proposta presentata dal gruppo di esperti.

poursuivre les travaux entrepris dans le cadre du groupe d’experts sur la visioconférence transfrontière en mettant en place un réseau de coopération entre les États membres au sein du groupe «Législation en ligne» (Justice en ligne), avec pour objectif l’échange d’expériences et le partage de bonnes pratiques sur la visioconférence, y compris en ce qui concerne la formation, sur la base d’une proposition soumise par le groupe d’experts.


Il gruppo «Legislazione on line» (Giustizia elettronica) ha esaminato anche altri progetti di interesse che non sono stati selezionati come progetti A o B, ma che potrebbero essere riesaminati dal gruppo in una fase successiva.

Le groupe «Législation en ligne» (Justice en ligne) a également examiné d’autres projets intéressants qui n’ont pas été retenus en tant que projets A ou B, mais qui pourraient être réexaminés à un stade ultérieur par le groupe.


gli orientamenti per l’attuazione del piano d’azione pluriennale 2014-2018 in materia di giustizia elettronica europea, approvati dal Consiglio «Giustizia e affari interni» il 4 dicembre 2014 , che definiscono le misure concrete per il seguito da dare al piano d’azione da parte del gruppo «Legislazione on line» (Giustizia elettronica), compresa l’istituzione del gruppo di lavoro informale sulla videoconferenza transfrontaliera.

les orientations concernant la mise en œuvre du plan d’action européen pluriannuel relatif à la justice en ligne 2014-2018, approuvées par le Conseil (Justice et affaires intérieures) le 4 décembre 2014 , qui fixent les mesures concrètes pour le suivi du plan d’action par le groupe «Législation en ligne» (Justice en ligne), y compris la mise en place du groupe informel sur la visioconférence transfrontière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– vista la proposta di regolamento della Commissione che istituisce un sistema europeo di autocertificazione dell'esercizio del dovere di diligenza nella catena di approvvigionamento inteso a recepire nella legislazione le Linee guida dell'OCSE sul dovere di diligenza per una catena di approvvigionamento responsabile dei minerali provenienti da zone di conflitto e ad alto rischio,

– vu la proposition de règlement de la Commission instaurant, dans le cadre du devoir de diligence relatif aux chaînes d'approvisionnement, un système européen destiné à transposer dans la législation le guide de l'OCDE sur le devoir de diligence pour des chaînes d'approvisionnement responsables en minerais provenant de zones de conflit ou à haut risque,


– vista la proposta di regolamento della Commissione che istituisce un sistema europeo di autocertificazione dell'esercizio del dovere di diligenza nella catena di approvvigionamento, inteso a recepire nella legislazione le Linee guida dell'OCSE sul dovere di diligenza per una catena di approvvigionamento responsabile dei minerali provenienti da zone di conflitto e ad alto rischio,

– vu la proposition de règlement de la Commission instaurant, dans le cadre du devoir de diligence relatif aux chaînes d'approvisionnement, un système européen destiné à transposer dans la législation le guide de l'OCDE sur le devoir de diligence pour des chaînes d'approvisionnement responsables en minerais provenant de zones de conflit ou à haut risque,


– vista la proposta di regolamento della Commissione che istituisce un sistema europeo di autocertificazione dell'esercizio del dovere di diligenza nella catena di approvvigionamento (COM(2014)0111), inteso a recepire nella legislazione le Linee guida dell'OCSE sul dovere di diligenza per una catena di approvvigionamento responsabile dei minerali provenienti da zone di conflitto e ad alto rischio,

– vu la proposition de règlement de la Commission instaurant, dans le cadre du devoir de diligence relatif aux chaînes d'approvisionnement (COM(2014)0111), un système européen destiné à transposer dans la législation le guide de l'OCDE sur le devoir de diligence pour des chaînes d'approvisionnement responsables en minerais provenant de zones de conflit ou à haut risque,


Da uno studio realizzato dal gruppo di lavoro istituito dal gruppo «Legislazione on-line» si evince chiaramente che, al di là dei problemi legati al multilinguismo, le difficoltà sono essenzialmente dovute alla mancanza di identificatori uniformi per la giurisprudenza.

Une étude réalisée par un groupe spécial du groupe «Législation en ligne» a bien précisé qu'en dehors des problèmes liés au plurilinguisme, les problèmes sont principalement dus au manque d'identifiants uniformes pour la jurisprudence.


13. sottolinea, da un lato, la necessità per i fornitori di gioco d'azzardo on line di osservare in ogni caso la legislazione nazionale dei paesi in cui sono disponibili i giochi in questione e, dall'altro, l'opportunità di lasciare agli Stati membri il diritto di imporre delle misure per contrastare il gioco d'azzardo illegale on line e quindi dare attuazione alla legislazione nazionale nonché impedire ai fornitori non autorizzati l'accesso al mercato;

13. souligne, d'une part, que les fournisseurs de services de jeux d'argent et de hasard en ligne doivent en tout état de cause respecter les législations nationales des pays où ces jeux sont utilisés et, d'autre part, que les États membres doivent conserver le droit d'imposer des mesures pour faire face au problème des jeux d'argent et de hasard en ligne illégaux de manière à mettre en œuvre la législation nationale et à bloquer l'accès au marché des fournisseurs de services illégaux;


Il nostro gruppo sostiene le linee principali della relazione.

Notre groupe est favorable aux orientations d’ensemble du rapport.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Gruppo Legislazione on-line' ->

Date index: 2023-07-02
w