Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Associazione dell'industria svizzera della pasta
CSC
Conferenza Svizzera della Costruzione
Costruzione di edifici
Costruzione di immobili
Gruppo dell'Industria Svizzera della Costruzione
Industria della costruzione
Industria edile
Industria edilizia
SBI
Settore edile
SwissPasta
ZPK

Traduction de «Gruppo dell'Industria Svizzera della Costruzione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gruppo dell'Industria Svizzera della Costruzione [ SBI ]

Groupe de l'Industrie suisse de la Construction [ SBI ]


Associazione dell'industria svizzera della cellulosa, della carta e del cartone [ ZPK ]

Association de l'industrie suisse de la cellulose, du papier et du carton [ ZPK ]


Associazione dell'industria svizzera della cellulosa,della carta e del cartone; ZPK

Association de l'industrie suisse de la cellulose,du papier et du carton; ZPK


Conferenza Svizzera della Costruzione | CSC [Abbr.]

Conférence Suisse de la Construction | CSC [Abbr.]


Associazione dell'industria svizzera della pasta | SwissPasta

Association de l'industrie suisse des pâtes alimentaires | SwissPasta


industria edile [ costruzione di edifici | costruzione di immobili | industria della costruzione | industria edilizia | settore edile ]

industrie du bâtiment [ construction d'immeuble | construction de bâtiment | industrie de la construction ]


accordo relativo alle normali condizioni di concorrenza nell'industria della costruzione e della riparazione navale commerciale | accordo sulle normali condizioni di concorrenza nell'industria della costruzione e della riparazione navale

accord sur les conditions normales de concurrence dans l'industrie de la construction et de la réparation navales marchandes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gruppo di progetti riguardanti la costruzione di un centro di studi acustici a Madrid, il recupero di zone degradate e il miglioramento dell'ambiente nel parco della Casa de Campo (prima fase).

Groupe de projets concernant la construction d'un centre d'études acoustiques à Madrid et réhabilitation de zones dégradées et amélioration de l'environnement dans le parc de la Casa de Campo (première phase).


Emissioni dovute alla combustione di combustibili fossili nell’industria manifatturiera, della costruzione e dell’estrazione (escluse le miniere di carbone e l’estrazione di petrolio e gas), compresa la combustione per la cogenerazione di elettricità e calore (categoria di fonte IPCC 1A2).

Émissions provenant de la combustion de combustibles fossiles dans l'industrie manufacturière, la construction et les industries extractives (sauf les mines de charbon et l'extraction de pétrole et de gaz), y compris la combustion destinée à la production d'électricité et de chaleur (catégorie de sources 1A2 du GIEC).


Emissioni dovute alla combustione di combustibili fossili nell’industria manifatturiera, della costruzione e dell’estrazione (escluse le miniere di carbone e l’estrazione di petrolio e gas), compresa la combustione per la cogenerazione di elettricità e calore (categoria di fonte IPCC 1A2).

Émissions provenant de la combustion de combustibles fossiles dans l'industrie manufacturière, la construction et les industries extractives (sauf les mines de charbon et l'extraction de pétrole et de gaz), y compris la combustion destinée à la production d'électricité et de chaleur (catégorie de sources 1A2 du GIEC).


invita la Commissione ad adottare le misure appropriate per facilitare l'accesso dell'industria europea della costruzione di aeromobili per l'aviazione generale e di affari ai mercati mondiali;

invite la Commission à prendre des mesures appropriées pour faciliter l'accès au marché mondial des avionneurs européens travaillant pour l'aviation générale et d'affaires;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. Sviluppare tecnologie pulite per le auto e l'edilizia Al fine di sostenere l'innovazione nella produzione, in particolare nell'industria della costruzione e nel settore automobilistico, che hanno recentemente assistito ad un crollo della domanda a causa della crisi e che devono far fronte a notevoli sfide in questa fase di transizione verso un'economia verde, la Commissione propone di lanciare 3 grandi partenariati tra i settori pubblico e privato: nel settore automobilistico, un'iniziativa europea per le "auto verdi", che faccia ricorso ad un'ampia ga ...[+++]

9. Développer des technologies propres dans les domaines de l’automobile et de la construction Afin de soutenir l'innovation dans l'industrie manufacturière, en particulier dans les secteurs de la construction et de l'automobile, qui ont vu récemment la demande s'effondrer à la suite de la crise et qui doivent également relever des défis importants pour passer à l'économie verte, la Commission propose de lancer 3 grands partenariats entre les secteurs public et privé: dans le secteur automobile, une «initiative européenne en faveur de ...[+++]


A tale riguardo, giova ricordare che l’industria europea della costruzione è leader mondiale nel settore degli edifici a basso consumo energetico, e grazie all’aggiornamento dei requisiti comunitari l’esportazione di questo “know-how” offrirà nuove opportunità alla nostra industria.

À cet égard, il est bon de mentionner que l’industrie européenne de la construction est le leader mondial des bâtiments à basse consommation énergétique, et par la réévaluation des exigences dans l’UE, l’exportation de ce savoir faire donnera de nouvelles opportunités à notre industrie.


A tale riguardo, giova ricordare che l’industria europea della costruzione è leader mondiale nel settore degli edifici a basso consumo energetico, e grazie all’aggiornamento dei requisiti comunitari l’esportazione di questo “know-how” offrirà nuove opportunità alla nostra industria.

À cet égard, il est bon de mentionner que l’industrie européenne de la construction est le leader mondial des bâtiments à basse consommation énergétique, et par la réévaluation des exigences dans l’UE, l’exportation de ce savoir faire donnera de nouvelles opportunités à notre industrie.


considerando che gli aiuti al funzionamento in particolare non rappresentano il modo più adeguato in termini di efficienza sotto il profilo dei costi per incoraggiare l'industria europea della costruzione navale a migliorare la propria competitività; che di conseguenza è opportuno eliminare gradualmente gli aiuti al funzionamento spostando l'accento su altre forme di sostegno all'industria atte a promuovere i necessari miglioramenti di competitività, quali gli aiuti agli investimenti innovativi;

considérant, en particulier, que les aides au fonctionnement ne constituent pas le moyen le plus efficace d'encourager le secteur européen de la construction navale à améliorer sa compétitivité; qu'en conséquence, ces aides devraient être progressivement supprimées et l'accent mis davantage sur d'autres formes de soutien promouvant l'amélioration nécessaire de la compétitivité, telles que les aides aux investissements pour l'innovation;


considerando che la completa abolizione degli aiuti a questo settore non è ancora possibile data la difficile situazione del mercato e la necessità di incoraggiare i cantieri a realizzare i cambiamenti necessari al miglioramento della competitività; che la politica degli aiuti dovrebbe continuare ad essere restrittiva e selettiva in modo da sostenere tali sforzi e assicurare condizioni di concorrenza intracomunitaria leali e uniformi, che una politica di questo tipo rappresenta l'approccio più adeguato per garantire un livello di attività sufficiente nei cantieri europei e, di conseguenza, la sopravvive ...[+++]

considérant qu'une suppression totale des aides à ce secteur n'est toujours pas possible compte tenu de la situation difficile du marché et de la nécessité d'inciter les chantiers à procéder aux changements nécessaires afin d'améliorer leur compétitivité; qu'une politique d'aide rigoureuse et sélective devrait être poursuivie afin d'appuyer ces efforts et d'assurer des conditions de concurrence loyales et uniformes à l'intérieur de la Communauté; que cette politique constitue l'approche la plus appropriée pour assurer le maintien d'un niveau d'activité suffisant dans les chantiers navals européens et, par là même, la survie d'une industrie européenne efficace ...[+++]


Le indagini di cui all'articolo 1, paragrafo 1, lettera a) riguardano: 1. Le imprese o stabilimenti che svolgono un'attività rientrante nel gruppo 413 «Industria casearia» della NACE ; gli enti cooperativi agricoli sono considerati facenti parte di questo gruppo;

Les enquêtes visées à l'article 1er paragraphe 1 sous a) portent sur: 1. les entreprises ou établissements ayant une activité relevant du groupe 413 «Industrie du lait» de la NACE ; les organismes coopératifs agricoles sont considérés comme faisant partie de ce groupe;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Gruppo dell'Industria Svizzera della Costruzione ->

Date index: 2021-02-20
w