Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESDIS
GCG-COSIG
GCSI
Gruppo Bangemann
Gruppo ESDIS
Gruppo Telecomunicazioni e società dell'informazione
Gruppo ad alto livello ESDIS
Gruppo di alto livello sulla società dell'informazione
Gruppo di coordinamento
Gruppo di coordinamento Società dell'informazione

Traduction de «Gruppo di coordinamento Società dell'informazione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gruppo di coordinamento Società dell'informazione | Gruppo di coordinazione per la società dell'informazione [ GCSI ]

Groupe de coordination Société de l'information | Groupe de coordination pour la société de l'information [ GCSI ]


Gruppo di coordinamento interdipartimentale per la geoinformazione e i sistemi di informazione geografica della Confederazione [ GCG-COSIG ]

Groupe de coordination interdépartementale IG et SIG de la Confédération [ GCS-COSIG ]


gruppo di coordinamento delle Commissioni della gestione | gruppo di coordinamento

groupe de coordination des Commissions de gestion | groupe de coordination


Gruppo Telecomunicazioni e società dell'informazione

Groupe Télécommunications et société de l'information


gruppo ad alto livello ESDIS | gruppo ad alto livello sull'occupazione e la dimensione sociale della società dell'informazione | gruppo ESDIS | ESDIS [Abbr.]

groupe à haut niveau sur l'emploi et la dimension sociale de la société de l'information | groupe ESDIS


gruppo Bangemann | gruppo di alto livello sulla società dell'informazione

groupe Bangemann | groupe de hautes personnalités chargées de réfléchir sur la société de l'information
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tuttavia, il ruolo del gruppo direttivo di dare impulso all'elaborazione di interventi strategici a favore della società dell'informazione e di promuovere il coordinamento tra tali interventi finora sembra essere stato limitato a causa del diverso grado di impegno degli Stati membri e della mancanza di interattività all'interno del gruppo.

Toutefois, le rôle du groupe consultatif, pour ce qui est de donner une impulsion à l’élaboration d’actions politiques en faveur de la société de l’information et de coordonner celles-ci, semble avoir été assez modeste jusqu’à maintenant en raison de l’engagement variable des États membres ainsi que du manque d’interactivité au sein du groupe.


[16] Il gruppo di esperti ad alto livello sull'occupazione e la dimensione sociale della società dell'informazione (ESDIS), incaricato del monitoraggio e dell'esecuzione delle azioni di eEurope 2002 "lavorare nella società basata sulla conoscenza" e "partecipazione di tutti alla società basata sulla conoscenza" ha adottato in data 19 gennaio 2001 una relazione di benchmarking che fa seguito alla relazione "Strategie per l'occupazione nella società dell'informazione ...[+++]

[16] Le groupe d'experts de haut niveau ESDIS (Dimension sociale et de l'emploi de la Société de l'Information) mandaté pour le monitoring et la mise en oeuvre des actions eEurope 2002 'Travailler dans la Société fondée sur la connaissance' et 'Participation pour tous dans la Société fondée sur la connaissance' a adopté le 19.01.2001 un Rapport de 'benchmarking' au titre du suivi du Rapport 'Stratégies pour l'emploi dans la Société de l'Information'.


La dimensione globale della sicurezza delle reti e dell'informazione impone alla Commissione di moltiplicare i suoi sforzi, sia a livello internazionale che in coordinamento con gli Stati membri, per promuovere una collaborazione globale sulla sicurezza delle reti e dell'informazione , in particolare attraverso l'attuazione dell'ordine del giorno approvato al vertice mondiale sulla società dell'info ...[+++]

La dimension mondiale de la sécurité des réseaux et de l'information place la Commission devant le défi, au niveau international et en coordination avec les États membres, d’augmenter ses efforts pour promouvoir la coopération globale en matière de SRI , notamment par la mise en œuvre de l’agenda adopté au SMSI en novembre 2005.


Per quanto concerne l'accesso da parte dei disabili, il gruppo ad alto livello per l'occupazione e la dimensione sociale della società dell'informazione verificherà e controllerà, in collaborazione con la Commissione, la legislazione e le norme relative alla società dell'informazione per garantire che siano conformi ai principi in materia di accessibilità.

En ce qui concerne l'accès dont bénéficient les personnes handicapées, le groupe à haut niveau sur l'emploi et la dimension sociale de la société de l'information (ESDIS) examinera et contrôlera, en coopération avec la Commission, l'évolution de la législation et des normes liées à la société de l'information afin de garantir leur conformité aux principes d'accessibilité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tuttavia, il ruolo del gruppo direttivo di dare impulso all'elaborazione di interventi strategici a favore della società dell'informazione e di promuovere il coordinamento tra tali interventi finora sembra essere stato limitato a causa del diverso grado di impegno degli Stati membri e della mancanza di interattività all'interno del gruppo.

Toutefois, le rôle du groupe consultatif, pour ce qui est de donner une impulsion à l’élaboration d’actions politiques en faveur de la société de l’information et de coordonner celles-ci, semble avoir été assez modeste jusqu’à maintenant en raison de l’engagement variable des États membres ainsi que du manque d’interactivité au sein du groupe.


continuare gli sforzi, in coordinamento con gli Stati membri, per promuovere il dialogo con i partner e le organizzazioni internazionali pertinenti al fine di favorire una cooperazione globale sulla sicurezza delle reti e dell'informazione, segnatamente tramite l'attuazione delle linee d'azione elaborate dal vertice mondiale sulla società dell'informazione (WSIS) e la presentazione di relazioni al Consiglio su base regolare.

en coordination avec les États membres, de poursuivre ses efforts visant à promouvoir le dialogue avec les partenaires et organisations internationaux concernés afin de stimuler la coopération à l'échelle mondiale en matière de sécurité des réseaux et de l'information, notamment par la mise en œuvre des lignes d'action du SMSI et par des rapports réguliers au Conseil;


Oltre ai lavori attualmente in corso nel contesto sia della strategia per l'occupazione che del metodo aperto di coordinamento in materia di inclusione sociale, il Consiglio ha adottato una risoluzione sulle possibiltà offerte dalla società dell'informazione ai fini dell'inclusione sociale, intensificando così gli sforzi politici e affrontando le sfide identificate in un documento della Commissione sulle potenzialità offerte dalla soc ...[+++]

Outre les travaux en cours dans le contexte de la stratégie européenne pour l'emploi et de la méthode ouverte de coordination en matière d'insertion sociale, le Conseil a adopté une résolution sur l'e-inclusion par laquelle il intensifie les efforts politiques et relève les défis identifiés dans un document de la Commission sur le potentiel de la société de l'information au service de l'insertion sociale.


[16] Il gruppo di esperti ad alto livello sull'occupazione e la dimensione sociale della società dell'informazione (ESDIS), incaricato del monitoraggio e dell'esecuzione delle azioni di eEurope 2002 "lavorare nella società basata sulla conoscenza" e "partecipazione di tutti alla società basata sulla conoscenza" ha adottato in data 19 gennaio 2001 una relazione di benchmarking che fa seguito alla relazione "Strategie per l'occupazione nella società dell'informazione ...[+++]

[16] Le groupe d'experts de haut niveau ESDIS (Dimension sociale et de l'emploi de la Société de l'Information) mandaté pour le monitoring et la mise en oeuvre des actions eEurope 2002 'Travailler dans la Société fondée sur la connaissance' et 'Participation pour tous dans la Société fondée sur la connaissance' a adopté le 19.01.2001 un Rapport de 'benchmarking' au titre du suivi du Rapport 'Stratégies pour l'emploi dans la Société de l'Information'.


Contestualmente all'attuazione del piano di azione eEurope 2002 nell'area della partecipazione di tutti alla società della conoscenza, il Gruppo ad alto livello sull'occupazione e la dimensione sociale della società dell'informazione (ESDIS), composto da rappresentanti di tutti gli Stati membri, è incaricato di seguire questi sviluppi con l'ausilio di un gruppo di esperti sulla eAccessibili ...[+++]

En rapport avec l'exécution du plan d'action eEurope 2002 concernant la « participation de tous à l'économie de la connaissance », le groupe de haut niveau sur l'emploi et la dimension sociale de la société de l'information (ESDIS), composé de représentants de tous les États membres, a été chargé de suivre les avancées dans ce domaine.


(5) Lo sviluppo dei servizi della società dell'informazione nella Comunità è limitato da numerosi ostacoli giuridici al buon funzionamento del mercato interno, tali da rendere meno attraente l'esercizio della libertà di stabilimento e la libera circolazione dei servizi. Gli ostacoli derivano da divergenze tra le normative nazionali, nonché dall'incertezza sul diritto nazionale applicabile a tali servizi. In assenza di un coordinamento e adeguamento delle ...[+++]

(5) Le développement des services de la société de l'information dans la Communauté est limité par un certain nombre d'obstacles juridiques au bon fonctionnement du marché intérieur qui sont de nature à rendre moins attrayant l'exercice de la liberté d'établissement et de la libre prestation des services. Ces obstacles résident dans la divergence des législations ainsi que dans l'insécurité juridique des régimes nationaux applicables à ces services. En l'absence d'une coordination et d'un ajustement des législations dans les domaines ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Gruppo di coordinamento Società dell'informazione ->

Date index: 2022-05-15
w