41. ricorda alla Commissione che essa stessa h
a dichiarato che il Gruppo di esperti sui dispositivi medici comprende i soggetti interessati, affinché assistano la Commissione nelle questioni connesse con la messa in atto e l'applicazione pratica della direttiva del Consiglio 90/385/CEE del Consiglio, del 20 giugno 1990, per il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative ai dispositivi medici impiantabili attivi ; reputa quindi che sia estremamente importante assicura
re che al Gruppo di esperti sui dispositivi medici
...[+++] partecipino pienamente tutti i soggetti interessati, fra cui professionisti del settore sanitario, tossicologi, esperti in medicina clinica ambientale, gruppi di pazienti e gruppi attivi nel settore della sanità pubblica, e che i diversi punti di vista siano rappresentati in modo equilibrato; 41. rappelle à la Commission qu'elle a elle-même indi
qué que le groupe d'experts "Dispositifs médicaux" se composait de "parties intéressées assistant la Commission sur les questions résultant de la mise en œuvre et de l'application pratique" de la directive 90/385/CEE du Conseil, du 20 juin 1990, concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux dispositifs médicaux implantables actifs ; considère extrêmement important, dès lors, de veiller à la participation pleine et entière de toutes les parties intéressées, telles que les professionnels de santé, les toxicologues, les spécialistes en médecine clinique en
vironnemen ...[+++]tale, les groupes de patients et les groupes actifs dans le domaine de la santé publique au groupe d'experts "Dispositifs médicaux" et de garantir la représentation équilibrée des différents points de vue;