38. nota che al fine di spingere verso una maggiore flessibilità, la Commissione e
i paesi ACP devono lavorare in partenariato nell
o spirito dell'Accordo di Cotonou per sostenere una revisione favorevole allo sviluppo dell'articolo XXIV del GATT in modo che siano consentiti APE non reciproci; a tal fine, invita la Commissione a considerare che l'UE e
i paesi ACP rappresentano un gruppo ...[+++] abbastanza ampio da poter richiedere eventuali riforme delle norme OMC per renderle più eque e più adeguate ai bisogni sia dei paesi in via di sviluppo sia dei piccoli produttori europei; 38. note que, pour parvenir à une plus grande souplesse, l
a Commission et les pays ACP doivent associer leurs efforts, dans l'esprit de l'accord de Cotonou, pour faire pression afin d'obtenir une révision, favorable au développement, de l'article XXIV du GATT, de telle sorte que des APE non réciproques puissent être autorisées; appelle, à cet effet, la Commission à reconnaître que l'Union européenne et les pays ACP représentent un ensemble suffisamment important pour réclamer d'éventuelles réformes des règles de l'OMC, afin que celles-ci soient plus justes et mieux adaptées aux besoins des pays en développement comme à ceux des petits p
...[+++]roducteurs européens;