Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gruppo di lavoro Indici della produzione industriale

Traduction de «Gruppo di lavoro Indici della produzione industriale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gruppo di lavoro Indici della produzione industriale

Groupe de travail Indices de la production industrielle


Gruppo di lavoro Miglioramento della produzione vegetale

Groupe de travail Amélioration de la production végétale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Se questa evoluzione ha contribuito a un cambiamento nella struttura della produzione industriale orientandola verso manodopera altamente qualificata, l'aumento dei costi unitari del lavoro ha portato a un peggioramento della posizione competitiva generale del paese, non solo nelle attività ad alta intensità di lavoro.

Si cette évolution a contribué à modifier la structure de la production industrielle en l'orientant vers la main d'oeuvre plus qualifiée, la hausse des coûts salariaux unitaires n'en compromet pas moins la position compétitive globale du pays, pas seulement au niveau des activités intensives en travail.


Promuovere una struttura sostenibile della produzione industriale inoltre comporta anche sviluppare la capacità di promuovere, dominare e anticipare il cambiamento nell'organizzazione del lavoro.

En outre, la promotion d'une structure durable de production industrielle implique aussi le développement de la capacité de promouvoir, de maîtriser et d'anticiper les changements de l'organisation du travail.


Essa costituisce tuttora una parte considerevole dell'economia locale, soprattutto in termini di posti di lavoro, e aiuta così a sostenere l'industria agroalimentare locale, che rappresenta il grosso della produzione industriale di tali regioni.

Elle continue de constituer une partie importante de l'économie locale, notamment en termes d'emplois, et favorise aussi le soutien de l'industrie agroalimentaire locale qui représente la partie la plus importante de la production industrielle de ces régions.


Il gruppo di lavoro tecnico sul trasferimento dei crediti nell'istruzione e formazione professionale ha elaborato una relazione sullo stato d'avanzamento delle attività nel novembre 2003, segnalando che un sistema europeo di trasferimento di unità di corso capitalizzabili (ECTS) ai fini della convalida di tale formazione (ECVET) dovrebbe favorire la trasparenza, la comparabilità, la trasferibilità e il riconoscimento delle competen ...[+++]

Le groupe de travail technique sur le transfert d'unités capitalisables dans l'enseignement et la formation professionnels a établi un rapport sur l'avancement des travaux en novembre 2003 dans lequel il indique qu'un système européen d'unités capitalisables dans l'EFP devrait viser à soutenir la transparence, la comparabilité, le transfert et la reconnaissance des compétences et/ou des qualifications entre les différents pays et à différents niveaux, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nel 2006 la Commissione, nell'ambito della sua politica industriale, ha lanciato un gruppo di lavoro (Task Force) sulle TIC[2], che rappresenta le imprese e la società civile, per verificare se le politiche attuali favoriscano la competitività del settore delle TIC o se siano necessari aggiustamenti.

En 2006, dans le cadre de sa politique industrielle, elle a également lancé une Task Force TIC[2] représentant les entreprises et la société civile afin de déterminer si ses politiques, en l'état, sont favorables à la compétitivité du secteur des TIC ou si certains ajustements s'imposent.


C. considerando che l'Unione europea dovrebbe promuovere una politica di sviluppo della produzione industriale in tutti gli Stati membri allo scopo di garantire posti di lavoro sul territorio dell'Unione e di conseguire l'obiettivo di portare almeno al 20% la quota dell'industria nel PIL entro il 2020;

C. considérant que l'Union européenne doit promouvoir une politique de développement de la production industrielle dans tous les États membres afin de garantir les emplois sur le territoire de l'Union et parvenir ainsi à l'objectif qu'elle s'est fixé d'augmenter d'au moins 20 % d'ici à 2020 la part actuelle des activités industrielles dans le PIB;


Considerata la stretta relazione tra il tasso di occupazione della forza lavoro e la crescita della produzione industriale, potrebbe la Commissione indicare quali sono le misure per mettere a punto una politica industriale ambiziosa, ecologica e sostenibile, che consenta di ridurre il tasso di disoccupazione e di conservare la p ...[+++]

Vu la relation étroite entre les taux d’emploi et la croissance de la production industrielle, la Commission pourrait-elle indiquer les mesures prises pour le développement d’une politique industrielle ambitieuse, écologique et durable permettant de diminuer le taux de chômage et de conserver la production industrielle au sein de l’Union européenne?


Lo sviluppo della produzione industriale e, per estensione, la creazione di posti di lavoro nell’Unione europea richiedono investimenti nella modernizzazione delle imprese europee per giungere a una produzione più ecologica.

Le développement de la production industrielle et, par extension, la création d’emplois dans l’UE nécessite d’investir dans la modernisation des sociétés européennes de sorte que ces développements puissent mener à une production plus verte.


La produzione sostenibile e la crescita occupazionale possono essere efficacemente realizzate mediante interventi programmatici e riforme atte ad incrementare la produttività e a migliorare il funzionamento del mercato del lavoro e della produzione industriale.

La croissance durable de la production et de l'emploi peut être efficacement favorisée au moyen de mesures et de réformes propres à accroître la productivité et à améliorer le fonctionnement des marchés de l'emploi et des produits.


O. considerando che nei settori della produzione industriale, dell'agricoltura, dell'edilizia, del lavoro domestico, dell'assistenza sanitaria e del commercio, gli immigrati legali e clandestini hanno occupato in gran parte posti di lavoro abbandonati o rifiutati dalle popolazioni europee o ad alto rischio, contribuendo in modo fondamentale allo sviluppo economico europeo,

O. considérant que dans les secteurs de la production industrielle, agricole, du bâtiment, des travaux domestiques, de l'assistance sanitaire, du commerce, les immigrants légaux et clandestins ont le plus souvent occupé des emplois abandonnés ou refusés par les populations européennes ou les emplois à haut risque, contribuant ainsi de manière fondamentale au développement économique européen;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Gruppo di lavoro Indici della produzione industriale' ->

Date index: 2024-01-04
w