Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GL LVS
GLP
Gruppo di lavoro Diritto di soggiorno
Gruppo di lavoro Ingresso e soggiorno

Traduction de «Gruppo di lavoro Ingresso e soggiorno » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gruppo di lavoro Ingresso e soggiorno

Groupe de travail Entrée et séjour


Gruppo di lavoro Diritto di soggiorno

Groupe de travail Droit de séjour


gruppo di lavoro incaricato di elaborare i documenti di base e definire l'equipaggiamento degli organi di coordinamento salvataggio e lotta antincendio

groupe de travail chargé des études de base et de l'équipement au sein de l'organe de coordination en matière de sauvetage et de lutte contre le feu


gruppo di lavoro Linee di trasmissione e sicurezza dell'approvvigionamento [ GL LVS ]

groupe de travail Lignes de transport et sécurité d'approvisionnement [ GT LVS ]


Gruppo di lavoro paritetico legge sulle lingue, Confederazione e Cantoni [ GLP ]

Groupe de travail paritaire de la Confédération et des cantons pour la préparation de la loi sur les langues [ PAS ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* La proposta di direttiva del Consiglio relativa alle condizioni di ingresso e di soggiorno dei cittadini di paesi terzi che intendono svolgere attività di lavoro subordinato o autonomo [40] è stata fortemente contrastata dal gruppo di lavoro competente del Consiglio per l'immigrazione.

* La proposition de directive relative aux conditions d'entrée et de séjour des ressortissants de pays tiers aux fins d'un emploi salarié ou de l'exercice d'une activité économique indépendante [40] s'est heurtée à de fortes résistances au sein du groupe de travail pertinent du Conseil sur les migrations.


Documento di lavoro dei servizi della Commissione intitolato «Sintesi della Valutazione dell’Impatto» che accompagna il documento proposta di direttiva del Parlamento europeo e del Consiglio relativa alle condizioni di ingresso e soggiorno dei cittadini di paesi terzi che intendano svolgere lavori altamente specializzati [SWD(2016) 194 final del 7.6.2016]

Document de travail des services de la Commission — Résumé de l’analyse d’impact — Accompagnant le document: Proposition de directive du Parlement européen et du Conseil établissant les conditions d’entrée et de séjour des ressortissants de pays tiers aux fins d’un emploi nécessitant des compétences élevées [SWD(2016) 194 final, 7.6.2016]


Obiettivo della proposta è definire le condizioni d’ingresso e soggiorno dei cittadini di paesi terzi – provenienti da paesi terzi o già legalmente soggiornanti nell’UE con altro status – che chiedono di soggiornare nell’UE per esercitarvi un lavoro altamente specializzato, e dei loro familiari, e definirne i diritti.

L’objectif de la proposition est de définir les conditions d’entrée et de séjour, d’une part, des ressortissants de pays tiers, soit en provenance de pays extérieurs à l’Union, soit en séjour régulier dans l’UE sous un autre statut, qui demandent à résider dans l’Union afin d’y occuper un emploi nécessitant des compétences élevées; d’autre part, des membres de leur famille, et de définir leurs droits.


(18)È opportuno definire le condizioni d’ingresso e soggiorno dei cittadini di paesi terzi ai fini dell’esercizio di un lavoro altamente specializzato, compresi i criteri di ammissibilità legati a una soglia di retribuzione.

(18)Il convient de fixer les conditions d’entrée et de séjour des ressortissants de pays tiers aux fins d’un emploi nécessitant des compétences élevées, notamment des critères d’admission liés à un seuil salarial.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Poiché gli obiettivi della presente direttiva, ossia l’introduzione di una speciale procedura di ammissione, l’adozione di condizioni di ingresso e soggiorno per motivi di lavoro stagionale da applicare ai cittadini di paesi terzi e la definizione dei loro diritti in quanto lavoratori stagionali non possono essere conseguiti in misura sufficiente dagli Stati membri, ma possono essere conseguiti meglio a livello di Unione, quest’ultima può intervenire in base al principio di sussidiarietà sancito dall’articolo 5 del trattato sull’Unione europea (TUE), tenendo conto altresì del ...[+++]

Étant donné que les objectifs de la présente directive, à savoir l’instauration d’une procédure spéciale d’admission, l’adoption de conditions concernant l’entrée et le séjour aux fins d’un travail saisonnier de ressortissants de pays tiers et la définition de leurs droits en tant que travailleurs saisonniers, ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres mais peuvent l’être mieux au niveau de l’Union, celle-ci peut prendre des mesures conformément au principe de subsidiarité consacré à l’article 5 du traité sur l’Union européenne, compte tenu des politiques de l’immigration et de l’emploi au niveau européen et ...[+++]


Al momento della stesura della presente relazione, sono in corso negoziati sulla proposta di direttiva sulle condizioni di ingresso e soggiorno di cittadini di paesi terzi per motivi di lavoro stagionale e sulla proposta di direttiva sulle condizioni di ingresso e soggiorno di cittadini di paesi terzi nell'ambito di trasferimenti intrasocietari.

Alors que le présent rapport est en phase d'élaboration, des négociations sont en cours sur la proposition de directive établissant les conditions d'entrée et de séjour des ressortissants de pays tiers aux fins d'un emploi saisonnier et sur la proposition de directive établissant les conditions d'entrée et de séjour des ressortissants de pays tiers dans le cadre d'un détachement intragroupe.


La proposta di direttiva del Parlamento europeo e del Consiglio sulle condizioni di ingresso e soggiorno di cittadini di paesi terzi per motivi di lavoro stagionale instaura una procedura comune di ammissione e di soggiorno nell’Unione europea e determina i diritti dei lavoratori stagionali originari di paesi terzi.

La proposition de directive du Parlement européen et du Conseil établissant les conditions d'entrée et de séjour des ressortissants de pays tiers aux fins d'un emploi saisonnier instaure une procédure commune pour l'admission et le séjour dans l'Union européenne et détermine les droits des travailleurs saisonniers originaires de pays tiers.


La proposta di direttiva sulle condizioni di ingresso e soggiorno di cittadini di paesi terzi per motivi di lavoro stagionale (COM(2010) 379) è stata presentata dalla Commissione il 13 luglio 2010 facendo seguito alla comunicazione della Commissione “Piano d’azione sull’immigrazione legale” (COM(2005) 669) e in risposta al programma dell’Aia del novembre 2004 (COM(2005) 184), che invitava la Commissione a presentare un programma politico in materia di migrazione legale che includesse procedure di ammissione, tali da consentire di reag ...[+++]

La proposition de directive établissant les conditions d'entrée et de séjour des ressortissants de pays tiers aux fins d'un emploi saisonnier (COM(2010)379) a été présentée par la Commission le 13 juillet 2010 à la suite de la communication de la Commission intitulée "Programme d'action relatif à l'immigration légale" (COM(2005)669) et en réponse au programme de La Haye de novembre 2004 (COM(2005)184), qui invitait la Commission à présenter un programme d'action relatif à l'immigration légale, y compris des procédures d'admission, qui permette au marché du travail de réagir rapidement à une demande de main-d'œuvre étrangère en constante ...[+++]


sulla proposta di direttiva del Parlamento europeo e del Consiglio sulle condizioni di ingresso e soggiorno di cittadini di paesi terzi per motivi di lavoro stagionale

sur la proposition de directive du Parlement européen et du Conseil établissant les conditions d'entrée et de séjour des ressortissants de pays tiers aux fins d'un emploi saisonnier


(24) Poiché gli obiettivi della presente direttiva, ossia l'introduzione di una speciale procedura di ammissione , l'adozione di condizioni di ingresso e soggiorno per motivi di lavoro stagionale da applicare ai cittadini di paesi terzi e la definizione dei loro diritti in quanto lavoratori stagionali non possono essere conseguiti in misura sufficiente dagli Stati membri e possono dunque essere conseguiti meglio a livello di Unione, quest'ultima può intervenire in base al principio di sussidiarietà sancito dall'articolo 5 del trattato sull'Unione europea, tenendo conto altres ...[+++]

(24) Étant donné que ces objectifs, à savoir l'instauration d'une procédure spéciale d'admission , l'adoption de conditions concernant l'entrée et le séjour à des fins de travail saisonnier par des ressortissants de pays tiers et la définition de leurs droits en tant que travailleurs saisonniers, ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres et peuvent donc être mieux réalisés au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne, compte tenu des politiques de l'immigration et de l'emploi au niveau européen et nat ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Gruppo di lavoro Ingresso e soggiorno' ->

Date index: 2024-03-05
w