Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gruppo di lavoro della polizia sul terrorismo
Gruppo sul fondamentalismo radicale e il terrorismo

Traduction de «Gruppo sul fondamentalismo radicale e il terrorismo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gruppo sul fondamentalismo radicale e il terrorismo

Groupe Fondamentalisme extrémiste et terrorisme


Gruppo di lavoro della polizia sul terrorismo

groupe de travail de la police sur le terrorisme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tra il dicembre 2002 e il maggio 2003 il gruppo sul fondamentalismo radicale e il terrorismo si è riunito quattro volte (una volta a Copenaghen, due a Bruxelles ed una ad Atene).

Entre décembre 2002 et mai 2003, le Groupe "Fondamentalisme extrémiste et terrorisme" s'est réuni à quatre reprises (une fois à Copenhague, deux fois à Bruxelles et une fois à Athènes).


Relazione del Gruppo sul fondamentalismo radicale e il terrorismo

3. Rapport sur le fondamentalisme extrémiste et le terrorisme


Come ha osservato Ioannis Vardakastanis (gruppo Attività diverse), uno dei relatori sul pacchetto coesione, "Al Consiglio dell'UE è in corso un attacco radicale ai principi sociali.

L'un des rapporteurs pour le paquet "cohésion", M. Ioannis Vardakastanis (groupe "Activités diverses"), a dénoncé "une attaque dévastatrice contre les grands principes sociaux en cours aujourd'hui au Conseil de l'Union européenne.


sviluppare ulteriormente i canali e i meccanismi di cooperazione con i partner esterni dell'UE, in particolare gli Stati Uniti, nel settore della lotta contro il terrorismo, segnatamente al fine di attuare la strategia globale delle Nazioni Unite contro il terrorismo, partecipando al gruppo Roma/Lione del G8 e al Gruppo di azione contro il terrorismo, rafforzando i relativi accordi globali e incrementando gli sforzi al fine di concludere una convenzione esaustiva sul terrorismo internazionale; impegnarsi con tali partner in ...[+++]

poursuivre l'établissement de canaux et de mécanismes de coopération avec les partenaires extérieurs de l'Union, en particulier les États-Unis, dans le domaine de la lutte contre le terrorisme, en particulier en vue de mettre en œuvre une stratégie antiterroriste mondiale des Nations unies, en participant au groupe Rome/Lyon du G8 et au groupe d'action anti-terroriste, en renforçant les accords globaux pertinents et en redoublant d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
sviluppare ulteriormente i canali e i meccanismi di cooperazione con i partner esterni dell'UE, in particolare gli Stati Uniti, nel settore della lotta contro il terrorismo, segnatamente al fine di attuare la strategia globale delle Nazioni Unite contro il terrorismo, partecipando al gruppo Roma/Lione del G8 e al Gruppo di azione contro il terrorismo, rafforzando i relativi accordi globali e incrementando gli sforzi al fine di concludere una convenzione esaustiva sul terrorismo internazionale; impegnarsi con tali partner in ...[+++]

poursuivre l'établissement de canaux et de mécanismes de coopération avec les partenaires extérieurs de l'Union, en particulier les États-Unis, dans le domaine de la lutte contre le terrorisme, en particulier en vue de mettre en œuvre une stratégie antiterroriste mondiale des Nations unies, en participant au groupe Rome/Lyon du G8 et au groupe d'action anti-terroriste, en renforçant les accords globaux pertinents et en redoublant d ...[+++]


Facendo seguito alle discussioni tenute dai Ministri degli esteri nella sessione del Consiglio "Affari generali e relazioni esterne" dell'ottobre 2002, la Presidenza danese ha deciso di incaricare un gruppo di rappresentanti personali dei Ministri di presentare un'analisi del fenomeno del "fondamentalismo radicale e terrorismo".

À la suite des débats qui ont eu lieu entre les ministres des affaires étrangères lors du CAGRE d'octobre 2002, la présidence danoise a décidé de charger un groupe de représentants personnels des ministres de présenter une analyse du phénomène du fondamentalisme extrémiste et du terrorisme.


Tuttavia, i riferimenti contenuti nella relazione a proposito dell’influenza esercitata sul processo democratico e del rapporto tra fondamentalismo e terrorismo si avvicinano troppo, a nostro parere, ad equiparare l’islam e i musulmani del mondo al terrorismo.

Nous sommes toutefois d’avis que les références du rapport à l’orientation du processus démocratique et à la relation entre le fondamentalisme et le terrorisme tendent par trop à assimiler l’islam et les musulmans du monde entier au terrorisme.


– Signor Presidente, la direttiva sugli appalti, la direttiva sul cielo unico europeo, la direttiva sulle OPA, le agenzie, il lavoro concreto sulla crescita economica – basti ricordare le decisioni assunte sulle grandi opere e i meccanismi di finanziamento ad esse collegate – e l’attenta analisi avviata dalla Presidenza italiana, seguita da proposte concrete, sul tema della competitività, tema che sta alla base di un processo di Lisbona che stenta a concretizzarsi come vorremmo; le azioni concrete sul tema dell’immigrazione – che deve avvenire nell’ambito della legalità con flussi regolati dall’esigenza dei singoli paesi – con particola ...[+++]

- (IT) Monsieur le Président, la directive relative aux adjudications; la directive relative au ciel unique européen; la directive relative aux offres publiques d’acquisition; les agences; le travail concret sur la croissance économique - il suffit de se rappeler les décisions prises quant aux principaux travaux publics et aux mécanismes financiers afférents - ainsi que l’analyse minutieuse lancée par la présidence italienne, suivie de propositions spécifiques sur la compétitivité, un sujet qui est à la base du processus de Lisbonne, qui prend peu à peu la forme que nous souhaitons; les mesures spécifiques sur l’immigration - qui devrait se produire en toute légalité, par des flux réglementés par les exigences de chaque pays - avec une ...[+++]


– Signor Presidente, la direttiva sugli appalti, la direttiva sul cielo unico europeo, la direttiva sulle OPA, le agenzie, il lavoro concreto sulla crescita economica – basti ricordare le decisioni assunte sulle grandi opere e i meccanismi di finanziamento ad esse collegate – e l’attenta analisi avviata dalla Presidenza italiana, seguita da proposte concrete, sul tema della competitività, tema che sta alla base di un processo di Lisbona che stenta a concretizzarsi come vorremmo; le azioni concrete sul tema dell’immigrazione – che deve avvenire nell’ambito della legalità con flussi regolati dall’esigenza dei singoli paesi – con particola ...[+++]

- (IT) Monsieur le Président, la directive relative aux adjudications; la directive relative au ciel unique européen; la directive relative aux offres publiques d’acquisition; les agences; le travail concret sur la croissance économique - il suffit de se rappeler les décisions prises quant aux principaux travaux publics et aux mécanismes financiers afférents - ainsi que l’analyse minutieuse lancée par la présidence italienne, suivie de propositions spécifiques sur la compétitivité, un sujet qui est à la base du processus de Lisbonne, qui prend peu à peu la forme que nous souhaitons; les mesures spécifiques sur l’immigration - qui devrait se produire en toute légalité, par des flux réglementés par les exigences de chaque pays - avec une ...[+++]


Il Gruppo COTER e il Gruppo GAI sul terrorismo hanno presentato un compendio UE delle valutazioni della minaccia nella lotta contro il terrorismo.

Le Groupe COTER et le Groupe "Terrorisme" (JAI) ont établi pour l'UE un recueil des évaluations de la menace dans le domaine de la lutte contre le terrorisme.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Gruppo sul fondamentalismo radicale e il terrorismo' ->

Date index: 2023-11-26
w