10. sottolinea che è fondamentale una cooperazione strutturale tra i gli organismi di regolamentazione nazionali; esorta pertanto a estendere tale cooperazione, con il coinvolgimento della Commissione, in modo da mettere a p
unto norme comuni e condurre un'azione congiunta contro le società di gioco online che operano in uno
o più Stati membri senza detenere la licenza o le licenze nazionali obbligatorie per tutti i giochi offerti; ricorda le discussioni, svoltesi in seno al Consiglio, sul mo
...[+++]do in cui il sistema di informazione del mercato interno potrebbe contribuire, se del caso, a una migliore cooperazione tra gli organismi nazionali di regolamentazione; afferma che, soprattutto nel caso della lotta contro il riciclaggio di capitali, le scommesse truccate e altri crimini, spesso organizzati, le soluzioni puramente nazionali non sono soddisfacenti; è del parere che sia opportuno favorire la cooperazione e la condivisione delle migliori pratiche tra i servizi nazionali incaricati della sorveglianza, e che questi ultimi debbano scambiare informazioni con i loro omologhi degli altri Stati membri onde prevenire le violazioni e il riciclaggio di capitali; 10. souligne qu'une collaboration structurelle entre les autorités réglementaires nationales est indispensable; plaide dès lors instamment pour que la coopération entre les organismes nationaux de régulation se renforce, à l'instigation de la Commission, de façon à développer des normes communes et à mener conjo
intement une action contre les sociétés de jeu en ligne qui opèrent dans un État membre, ou plusieurs, sans détenir, pour tous les jeux qu'
elles proposent, la licence nationale obligatoire; évoque les débats au sein du Consei
...[+++]l sur la manière dont, le cas échéant, le système d'information du marché intérieur pourrait contribuer à une meilleure coopération entre les organismes nationaux de régulation; affirme que les solutions purement nationales, notamment pour combattre le blanchiment d'argent, la fraude sur les paris et d'autres délits, souvent organisés, ne sont pas satisfaisantes; estime qu'il convient de favoriser la coopération et le partage de bonnes pratiques entre services nationaux chargés de la surveillance et que ceux-ci doivent échanger des informations avec leurs homologues des autres États membres afin de prévenir les abus et le blanchiment d'argent;