Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il mandato dei membri della Commissione
Membri della commissione di disciplina
Ricusare uno dei membri della commissione di disciplina

Traduction de «Il mandato dei membri della Commissione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
il mandato dei membri della Commissione

le mandat des membres de la Commission


Ordinanza concernente la posizione giuridica e le indennità dei membri della commissione per la difesa nazionale e dei comandanti d'unità d'armata e di brigata

Ordonnance concernant la situation juridique et les indemnités des membres de la commission de défense nationale et des commandants d'unités d'armes et brigades


Ordinanza concernente la posizione giuridica dei membri della commissione per la difesa nazionale, come pure dei comandanti delle unità d'armata e delle brigate di frontiera, da fortezza e del ridotto

Ordonnance concernant la situation juridique des membres de la commission de défense nationale, ainsi que des commandants d'unité d'armée et de brigade frontière, de forteresse et de réduit


Ordinanza concernente la posizione giuridica dei membri della commissione per la difesa nazionale e dei comandanti di unità d'armata

Ordonnance réglant la situation juridique des membres de la commission de défense nationale et des commandants d'unités d'armée


membri della commissione di disciplina

membres du conseil de discipline


ricusare uno dei membri della commissione di disciplina

récuser un membre du conseil de discipline
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Il mandato dei membri della commissione di ricorso è di cinque anni.

4. La durée du mandat des membres de la commission de recours est de cinq ans.


4. Il mandato dei membri della commissione di ricorso è di cinque anni.

4. La durée du mandat des membres de la commission de recours est de cinq ans.


4. Il mandato dei membri della commissione dei ricorsi è di cinque anni.

4. La durée du mandat des membres de la commission de recours est de cinq ans.


3. Il mandato dei membri della commissione dei ricorsi è di cinque anni.

3. La durée du mandat des membres de la Commission de recours est de cinq ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Il mandato dei membri della commissione dei ricorsi è di cinque anni.

3. La durée du mandat des membres de la Commission de recours est de cinq ans.


Quando terminano il mandato, i membri della Commissione hanno diritto a un'indennità compensativa delle spese di prima sistemazione pari all'ammontare di uno stipendio mensile, in conformità con il regolamento n. 422/67/CEE.

Conformément au règlement nº 422/67/CEE, les membres de la Commission ont droit à une indemnité compensatoire pour frais d'installation égale à un mois de leur traitement mensuel de base.


1. Il mandato dei membri della commissione di ricorso, compresi il presidente e i supplenti, è di cinque anni.

1. Le mandat des membres d'une chambre de recours, y compris du président et des suppléants, est de cinq ans.


Durante il loro mandato i membri della commissione dei ricorsi possono essere esonerati dalle loro funzioni solo per gravi motivi e se il consiglio di amministrazione decide in tal senso, previo parere del comitato dei regolatori.

Un membre de la Commission de recours ne peut être démis de ses fonctions en cours de mandat, sauf s'il a commis une faute grave et si le Conseil d'administration, après consultation du Conseil des régulateurs, prend une décision à cet effet.


4. Durante il loro mandato i membri della commissione di ricorso possono essere esonerati dalle loro funzioni o rimossi dall’elenco dei candidati idonei solo per motivi gravi e se la Commissione decide in tal senso previo parere del consiglio di amministrazione.

4. Les membres d'une chambre de recours ne peuvent pas être démis de leurs fonctions ni retirés de la liste des candidats qualifiés au cours de leur mandat, sauf s'il existe des motifs graves pour ce faire et que la Commission, après avoir recueilli l'avis du conseil d'administration, prend une décision à cet effet.


Qualora il presidente della Commissione intenda modificare la ripartizione delle competenze tra i membri della Commissione nel corso del suo mandato a norma dell’articolo 248 TFUE, informa il Parlamento in tempo utile per la relativa consultazione parlamentare in merito a tali modifiche.

Si le président de la Commission envisage de procéder à une redistribution des responsabilités entre les membres de la Commission durant son mandat en application de l'article 248 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, il en informe le Parlement en temps utile pour permettre la consultation parlementaire sur ces changements.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Il mandato dei membri della Commissione' ->

Date index: 2022-11-08
w