Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atto che comporta un impegno giuridico
Atto vincolante
Impegno all'investimento
Impegno vincolante all'investimento

Traduction de «Impegno vincolante all'investimento » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
impegno vincolante all'investimento | impegno all'investimento

engagement de capital


atto che comporta un impegno giuridico | atto vincolante

acte comportant un engagement juridique | acte contraignant


Decreto federale del 21 dicembre 1999 concernente un credito d'impegno per i costi d'investimento connessi all'introduzione della tassa sul traffico pesante commisurata alle prestazioni (TTPCP)

Arrêté fédéral du 21 décembre 1999 concernant un crédit d'engagement pour les coûts d'investissement en rapport avec l'introduction de la redevance sur le trafic des poids lourds liée aux prestations


Decreto federale del 20 settembre 2006 concernente un credito d'impegno per la concessione di un contributo d'investimento al Museo svizzero dei trasporti negli anni 2008-2011

Arrêté fédéral du 20 septembre 2006 relatif à un crédit d'engagement pour une contribution d'investissement au Musée suisse des transports pour la période de 2008 à 2011
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
l’impegno vincolante, assunto mediante la firma apposta al formulario di cui all’allegato del presente regolamento dall’autorità competente del paese richiedente, che comprende:

l’engagement contraignant, matérialisé par la signature du formulaire figurant à l’annexe du présent règlement par l’autorité compétente du pays demandeur, et comprenant:


74. La Comunità e i suoi Stati membri sono parti contraenti dell'Accordo generale sul commercio dei servizi (GATS) [99], che rappresenta il principale corpus di norme multilaterali sul commercio dei servizi; nell'ambito dell'accordo i membri dell'OMC hanno assunto l'impegno vincolante di aprire alla concorrenza di fornitori stranieri settori specifici di servizi, subordinandoli a limitazioni opportunamente indicate.

74. La Communauté et ses États membres sont parties à l'Accord général sur le commerce des services (AGCS) [99], qui est le principal cadre multilatéral de disciplines en matière de commerce des services, aux termes duquel les membres de l'OMC se sont engagés à ouvrir, moyennant une série de restrictions énumérées, des secteurs de services spécifiques à la concurrence étrangère.


Detti titolari del trattamento o responsabili del trattamento assumono l'impegno vincolante e azionabile, mediante strumenti contrattuali o di altro tipo giuridicamente vincolanti, di applicare le stesse adeguate garanzie anche per quanto riguarda i diritti degli interessati.

Ces responsables du traitement ou sous-traitants prennent l'engagement contraignant et doté de force obligatoire au moyen d'instruments contractuels ou d'autres instruments juridiquement contraignants, d'appliquer ces garanties appropriées, y compris en ce qui concerne les droits des personnes concernées.


un codice di condotta approvato a norma dell'articolo 40,unitamente all'impegno vincolante ed esecutivo da parte del titolare del trattamento o del responsabile del trattamento nel paese terzo ad applicare le garanzie adeguate, anche per quanto riguarda i diritti degli interessati; o

un code de conduite approuvé conformément à l'article 40, assorti de l'engagement contraignant et exécutoire pris par le responsable du traitement ou le sous-traitant dans le pays tiers d'appliquer les garanties appropriées, y compris en ce qui concerne les droits des personnes concernées; ou


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
un meccanismo di certificazione approvato a norma dell'articolo 42, unitamente all'impegno vincolante ed esigibile da parte del titolare del trattamento o del responsabile del trattamento nel paese terzo ad applicare le garanzie adeguate, anche per quanto riguarda i diritti degli interessati.

un mécanisme de certification approuvé conformément à l'article 42, assorti de l'engagement contraignant et exécutoire pris par le responsable du traitement ou le sous-traitant dans le pays tiers d'appliquer les garanties appropriées, y compris en ce qui concerne les droits des personnes concernées.


Per contro, il denunciante 3 ha fornito ai cedenti unicamente quanto segue: a) un'offerta definitiva che faceva riferimento a un impegno pari a 30 milioni di EUR, ma senza alcuna prova del finanziamento di tale impegno (ad esempio, sotto forma di una lettera di impegno finanziario vincolante del relativo partner finanziario) o indicazioni più precise in merito al momento in qui il denunciante 3 avrebbe ottenuto un impegno vincolante e quando avrebbe definito in maniera definitiva le condizioni dell'offerta; b) una lettera non firmata in cui ...[+++]

Au lieu de cela, le plaignant 3 a seulement fourni aux vendeurs: a) une offre finale qui faisait référence à une promesse de financement de 30 millions d'EUR, mais ne comprenait pas de preuve de cette promesse (sous la forme d'une lettre de confirmation contraignante du partenaire financier concerné, par exemple) ou d'indications plus précises sur le moment où le plaignant 3 pensait disposer des promesses de financement manquantes et où il définirait de façon ferme les conditions de l'offre; et b) une lettre non signée dans laquelle il était fait référence au financement d'un investisseur qui n'était pas désigné, qui était toutefois sub ...[+++]


Secondo il denunciante, ciò non si è verificato nella fattispecie per i seguenti motivi: 1) il denunciante 3 ha presentato un impegno di finanziamento vincolante di un fondo di capitale privato per un importo di 30 milioni di EUR; e 2) non ha potuto ricevere un impegno vincolante per le ulteriori tranche del prezzo di acquisto perché i cedenti gli hanno comunicato troppo tardi, o non gli hanno comunicato affatto, talune informazioni.

D'après le plaignant, ce n'était pas le cas en l'espèce pour les raisons suivantes: 1) le plaignant 3 a soumis une promesse de financement contraignante d'un fonds de capitaux privés d'un montant de 30 millions d'EUR; et 2) il ne lui a pas été possible d'obtenir une promesse de financement contraignante pour les autres tranches du prix d'achat parce que certaines informations lui ont été communiquées trop tardivement, ou ne lui ont pas été communiquées, par les vendeurs.


Questi quattro partenariati settoriali saranno completati e rafforzati da un impegno vincolante a tenere un dialogo politico più globale e strutturato tra i leader degli 80 Stati della UE e dell'Africa nonché tra le istituzioni democratiche e i cittadini dei due continenti.

Ces quatre partenariats sectoriels seront complétés et renforcés par un engagement formel à l'instauration d’un dialogue politique plus large, approfondi et structuré entre les dirigeants des 80 Etats de l’UE et de l’Afrique et entre les institutions démocratiques et les citoyens des deux continents.


L’IFF è uno strumento temporaneo che dovrebbe permettere di anticipare gli importi annunciati a Monterrey mediante obbligazioni emesse sui mercati finanziari internazionali, con l’impegno vincolante per i donatori di contribuire allo strumento mediante versamenti regolari.

La FFI consiste en un mécanisme temporaire destiné à concentrer, en début d’exercice, les montants promis dans le cadre de Monterrey, par l’émission d’obligations sur les marchés financiers internationaux, les bailleurs de fonds s’engageant quant à eux à abonder de manière régulière cette facilité.


74. La Comunità e i suoi Stati membri sono parti contraenti dell'Accordo generale sul commercio dei servizi (GATS) [99], che rappresenta il principale corpus di norme multilaterali sul commercio dei servizi; nell'ambito dell'accordo i membri dell'OMC hanno assunto l'impegno vincolante di aprire alla concorrenza di fornitori stranieri settori specifici di servizi, subordinandoli a limitazioni opportunamente indicate.

74. La Communauté et ses États membres sont parties à l'Accord général sur le commerce des services (AGCS) [99], qui est le principal cadre multilatéral de disciplines en matière de commerce des services, aux termes duquel les membres de l'OMC se sont engagés à ouvrir, moyennant une série de restrictions énumérées, des secteurs de services spécifiques à la concurrence étrangère.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Impegno vincolante all'investimento ->

Date index: 2023-11-04
w