Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Impiegata di commercio specializzato
Impiegato di commercio specializzato

Traduction de «Impiegata di commercio specializzato » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
impiegato di commercio specializzato | impiegata di commercio specializzato

employé commercial spécialisé | employée commerciale spécialisée


impiegato di commercio, contabilità | impiegata di commercio, contabilità | impiegato di commercio, gestione/contabilità | impiegata di commercio, gestione/contabilità

employé de commerce, gestion/comptabilité | employée de commerce, gestion/comptabilité


Ordinanza della SEFRI del 26 settembre 2011 sulla formazione professionale di base Impiegata di commercio/Impiegato di commercio con attestato federale di capacità (AFC)

Ordonnance du SEFRI du 26 septembre 2011 sur la formation professionnelle initiale d'employée de commerce/employé de commerce avec certificat fédéral de capacité (CFC)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le imprese del gruppo Biria occupano due segmenti del mercato delle biciclette, il commercio non specializzato e il commercio specializzato all’ingrosso.

Les entreprises du groupe occupent deux segments du marché des vélos: le commerce non spécialisé et le commerce de gros spécialisé.


Secondo Prophete e Pantherwerke, anche nel commercio specializzato all’ingrosso il gruppo Biria occupa una posizione dominante.

Le groupe Biria jouit également, selon Prophete et Pantherwerke, d’une position dominante dans le commerce de gros spécialisé.


Nel commercio specializzato all’ingrosso il prezzo delle biciclette può arrivare fino a 400 EUR. In questo segmento Pantherwerke è un diretto concorrente di Biria.

Pantherwerke est un concurrent direct de Biria dans ce segment.


Nel 1995 i servizi della Commissione dipendenti dalla sig.ra Cresson hanno offerto al sig. Riedinger, avvocato specializzato nel settore del commercio, tre contratti.

M. Riedinger, avocat d'affaires, s'est vu proposer trois contrats en 1995 par les services de la Commission placés sous le contrôle de Mme Cresson.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. ricorda che per traffico illecito s'intende un'ampia gamma di atti che vanno dall'esportazione di beni culturali da parte del legittimo proprietario senza le necessarie autorizzazioni fino al commercio specializzato di oggetti rubati, spesso ad opera del crimine organizzato anche ai fini del riciclaggio di denaro sporco, nonché all'appropriazione e al commercio, da parte di persone fisiche, di beni culturali (principalmente manoscritti e reperti archeologici, rinvenuti in seguito ad esplorazioni sottomarine) la cui esistenza non è nota alle autorità competenti al momento dell'appropriazione;

3. rappelle que ce commerce illégal recouvre une vaste gamme d'actions qui va de l'exportation de biens culturels par leur propriétaire légitime sans les autorisations nécessaires jusqu'au commerce systématique d'objets volés, qui est souvent le fait de la criminalité organisée, notamment à des fins de blanchiment d'argent ainsi qu'à l'appropriation et au commerce, par des personnes physiques, de biens culturels (principalement de manuscrits et d'objets archéologiques - y compris provenant des découvertes de l'archéologie subaquatique) dont l'existence est ignorée par les autorités compétentes au moment de l'appropriation;


6. Categorie di utilizzatori cui è destinato il prodotto, ad esempio: industria, agricoltura, commercio specializzato, pubblico in generale in qualità di consumatore.

6. Catégories prévues des utilisateurs du produit: industrie, agriculture et commerce spécialisé, utilisation de produits par le public en général.


Oltre alle conseguenze che un cambiamento di regime potrebbe avere sui produttori europei, bisogna anche considerare i canali di commercializzazione e di distribuzione dei prodotti, specialmente quello relativo al commercio specializzato e al franchising.

Outre les conséquences qu'un changement de régime pourrait avoir sur les producteurs européens, il faut tenir compte des canaux de commercialisation/distribution des produits, et en particulier, de ceux du commerce spécialisé et des franchises.


22. sottolinea la necessità di rafforzare la competenza sulle questioni di genere in seno alla Commissione, destinando ad ogni delegazione e a ciascuno dei servizi responsabili delle relazioni estere (DG Sviluppo, DG Relazioni esterne, DG Commercio, ECHO e Ufficio di cooperazione EuropeAid) un funzionario permanente specializzato e con responsabilità ben definite che funga da "sportello" per l'integrazione della dimensione di genere, inserendo altresì personale specializzato nelle questioni di genere nel gruppo interservizi di sostegn ...[+++]

22. souligne qu'il convient de renforcer les capacités en matière d'égalité entre les femmes et les hommes dans la Commission en nommant un fonctionnaire permanent à la tête d'un guichet spécialisé dans l"Intégration de la dimension de genre", doté de compétences clairement définies, ce dans chaque délégation et dans chacun des services chargés des relations extérieures (DG Développement, DG Relations extérieures, DG Commerce, ECHO, Office de coopération - EuropeAid) et en dotant de personnel spécialisé dans les questions de genre le groupe interservices d'appui à la qualité et les équipes d'évaluation des projets;


22. sottolinea la necessità di rafforzare la competenza sulle questioni di genere in seno alla Commissione, destinando ad ogni delegazione e a ciascuno dei servizi responsabili delle relazioni estere (DG Sviluppo, DG Relazioni esterne, DG Commercio, ECHO e Ufficio di cooperazione EuropeAid) un funzionario permanente specializzato e con responsabilità ben definite che funga da "sportello sulle questioni di genere", inserendo altresì personale specializzato nelle questioni di genere nel gruppo interservizi di sostegno alla qualità e nei ...[+++]

22. souligne qu'il convient de renforcer les capacités en matière d'égalité entre les femmes et les hommes de la Commission en nommant un fonctionnaire permanent à la tête d'un guichet spécialisé "Intégration de la dimension de genre", doté de compétences clairement définies, ce dans chaque délégation et dans chacun des services chargés des relations extérieures (DEV, RELEX, TRADE, ECHO et EuropeAid) et en dotant le groupe interservices d'appui à la qualité et les équipes d'évaluation des projets de personnel spécialisé dans les questions de genre; ;


10. sottolinea la necessità di rafforzare le competenze nelle questioni di genere in seno alla Commissione, destinando ad ogni delegazione e a ciascuno dei servizi responsabili delle relazioni estere (DG Sviluppo, DG Relazioni esterne, DG Commercio, ECHO e l'Ufficio di cooperazione EuropeAid) un funzionario permanente che funga da "sportello sulle questioni di genere" specializzato e con responsabilità ben definite, e altresì incorporando personale specializzato in questioni di genere nel gruppo interservizi di sostegno alla qualità e ...[+++]

10. souligne qu'il convient de renforcer les capacités en matière d'égalité entre les femmes et les hommes de la Commission en nommant un fonctionnaire permanent à la tête d'un guichet spécialisé "Intégration de la dimension de genre", doté de compétences clairement définies, ce dans chaque délégation et dans chacun des services chargés des relations extérieures (DEV, RELEX, TRADE, ECHO et EuropeAid) et en dotant le groupe interservices d'appui à la qualité et les équipes d'évaluation des projets de personnel spécialisé dans les questions de genre;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Impiegata di commercio specializzato' ->

Date index: 2024-01-03
w