Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Importatore-esportatore di prodotti del tabacco
Importatore-esportatore di prodotti in pelle e cuoio
Importatrice-esportatrice di prodotti del tabacco
Importatrice-esportatrice di prodotti pelle e cuoio
Responsabile import-export di prodotti del tabacco
Specialista import-export di prodotti del tabacco
Specialista import-export di prodotti in pelle e cuoio

Traduction de «Importatrice-esportatrice di prodotti pelle e cuoio » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
importatrice-esportatrice di prodotti pelle e cuoio | responsabile import-export di prodottin in pelle e cuoio | importatore-esportatore di prodotti in pelle e cuoio | specialista import-export di prodotti in pelle e cuoio

spécialiste en import-export de cuirs et peaux et d'articles en cuir


importatrice-esportatrice di prodotti del tabacco | responsabile import-export di prodotti del tabacco | importatore-esportatore di prodotti del tabacco | specialista import-export di prodotti del tabacco

spécialiste en import-export de produits à base de tabac


importatrice-esportatrice di prodotti, semilavorati e materie prime tessili | responsabile import-export di prodotti, semilavorati e materie prime tessili | importatore-esportatore di prodotti, semilavorati e materie prime tessili | specialista import-export di prodotti, semilavorati e materie prime tessili

spécialiste en import-export de textiles et de matières premières textiles et produits semi-finis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I rischi chimici più comuni segnalati nel 2014 riguardano prodotti quali scarpe e articoli in cuoio (ad esempio il cromo VI, una sostanza che irrita la pelle), i giocattoli e gli articoli di puericultura (ad esempio gli addolcitori della plastica, che possono causare problemi di fertilità), e la bigiotteria (ad esempio metalli pesanti nocivi).

Les risques chimiques les plus courants qui ont été notifiés en 2014 concernaient des produits comme les chaussures et les articles en cuir (qui contenaient, par exemple, du chrome hexavalent, une substance sensibilisante pour la peau), les jouets et les articles de puériculture (contenant un plastifiant susceptible de provoquer des problèmes d'infertilité) et les bijoux fantaisie (dans lesquels avaient été décelés des métaux lourds nocifs, par exemple).


L'accordo tra la Comunità europea e la Nuova Zelanda sulle misure sanitarie applicabili agli scambi di animali vivi e di prodotti di origine animale («l'accordo») prevede la possibilità di riconoscere l'equivalenza delle misure sanitarie dopo che la parte esportatrice abbia dimostrato obiettivamente che le proprie misure conseguono il livello di protezione adeguato per la parte importatrice («le parti»).

L'accord entre la Communauté européenne et la Nouvelle-Zélande relatif aux mesures sanitaires de protection de la santé publique et animale applicables au commerce d'animaux vivants et de produits animaux (ci-après l'«accord») prévoit la possibilité de reconnaître l'équivalence des mesures sanitaires lorsque la partie exportatrice a démontré objectivement que les mesures qu'elle applique permettent d'atteindre le niveau de protection approprié de la partie importatrice (ci-après les «parties»).


L’accordo tra la Comunità europea e il governo del Canada in merito a misure sanitarie per la tutela della sanità pubblica ed animale applicabili agli scambi di animali vivi e di prodotti di origine animale (nel prosieguo «l’accordo») prevede la possibilità di riconoscere l’equivalenza delle misure sanitarie dopo che la parte esportatrice ha obiettivamente dimostrato che le sue misure sono conformi al livello di protezione appropriato stabilito dalla parte importatrice.

L’accord entre la Communauté européenne et le gouvernement du Canada relatif aux mesures sanitaires de protection de la santé publique et animale applicables au commerce d’animaux vivants et de produits animaux (ci après «l’accord») prévoit la possibilité d’une reconnaissance de l’équivalence des mesures sanitaires lorsque la partie exportatrice a démontré objectivement que les mesures qu’elle applique permettent d’atteindre le niveau de protection approprié de la partie importatrice.


Gli accordi di riconoscimento reciproco (ARR) danno alla parte esportatrice il diritto di certificare i prodotti, prima dell'esportazione, sulla base dei requisiti normativi della parte importatrice.

Les accords de reconnaissance mutuelle (ARM) donnent à la partie exportatrice le droit de certifier des produits, avant leur exportation, sur la base des prescriptions réglementaires propres à la partie importatrice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E’ noto che l’Unione europea si è trasformata da esportatrice in importatrice di prodotti agricoli.

Tout le monde sait que l’Union européenne est passée d’un statut d’exportateur de produits agricoles à celui d’importateur.


Paradossalmente, si applicano condizioni rigorose, per esempio, ai guanti di lavoro in cuoio e in materiale tessile ma non ai prodotti in contatto con una superficie di pelle considerevolmente più estesa e per periodi di esposizione ben più lunghi, come per esempio la biancheria da notte e da letto.

Paradoxalement, les conditions les plus strictes s'appliquent, par exemple, aux gants de travail en cuir et en textile mais pas à des produits qui sont en contact avec l'épiderme sur une surface bien plus grande et pendant une période d'exposition bien plus longue, comme par exemple les chemises et le linge de nuit.


La direttiva 2002/61/CE stabilisce un limite massimo di 30 parti per milione per le ammine aromatiche rilasciate dai coloranti azoici usati per tingere prodotti tessili e in cuoio che possono entrare in contatto diretto e prolungato con la pelle.

La directive 2002/61/CE fixe une limite supérieure de 30 parts par million pour les amines aromatiques libérées par des colorants azoïques dans les articles en tissu et en cuir susceptibles d'entrer en contact direct et prolongé avec la peau.


Perché questo commercio ignobile possa cessare, è necessario che ogni cittadino in Europa adotti un comportamento responsabile ed etico, esigendo soprattutto l’etichettatura di tutti gli articoli in cuoio, pelle o pelliccia, nonché di tutti i prodotti alimentari o farmaceutici sospetti.

Afin que cesse ce commerce ignoble, il faut que chaque citoyen en Europe adopte un comportement responsable et éthique en exigeant, notamment, l’étiquetage de tous les articles de cuir, de peau ou de fourrure, ainsi que de tous les produits alimentaires ou pharmaceutiques douteux.


Le principali esportazioni del Pakistan verso l’UE sono il cotone, i tessili, l’abbigliamento e i prodotti in cuoio e pelle, mentre l’UE esporta verso il Pakistan prodotti chimici, attrezzature di trasporto, macchinari ed elettronica.

Les principales exportations du Pakistan vers l’UE sont le coton, les textiles, les vêtements et les articles de cuir, alors que les exportations de l’UE au Pakistan sont constituées de produits chimiques, d’équipement de transport, de machines et d’électronique.


b) Per le importazioni dei prodotti di origine animale di cui al paragrafo 3, lettera a), la Parte esportatrice trasmette alla Parte importatrice l'elenco degli stabilimenti che soddisfano i requisiti della Parte esportatrice.

b) En ce qui concerne l'importation des produits animaux visés au paragraphe 3, point a), la partie exportatrice communique à la partie importatrice la liste de ses établissements qui satisfont aux exigences de la partie exportatrice.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Importatrice-esportatrice di prodotti pelle e cuoio' ->

Date index: 2021-06-02
w