Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aliquota IVA
Aliquota d'imposta
Aliquota dell'imposta sul valore aggiunto
Comitato consultivo per l'imposta sul valore aggiunto
Comitato dell'imposta sul valore aggiunto
Esenzione dall'IVA
Esenzione dall'imposta sul valore aggiunto
Esenzione dell'IVA
IVA
Imposta sul valore aggiunto
Imposta sul valore aggiunto
Imposta sulla cifra d'affari
Legge in materia di imposta sul valore aggiunto

Traduction de «Imposta sul valore aggiunto » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
imposta sul valore aggiunto (IVA) e imposte similari

taxes du type TVA


Comitato consultivo per l'imposta sul valore aggiunto | Comitato dell'imposta sul valore aggiunto

Comité consultatif de la taxe sur la valeur ajoutée | Comité de la taxe sur la valeur ajoutée


IVA [ imposta sulla cifra d'affari | imposta sul valore aggiunto ]

TVA [ taxe sur la valeur ajoutée | taxe sur le chiffre d'affaires ]


statistica sull'imposta sul valore aggiunto: cifre d'affari e gettito dell'imposta

statistique sur la taxe sur la valeur ajoutée: chiffres d'affaires et rendement de l'impôt


Iniziativa parlamentare. Diminuzione dell'imposta federale diretta-aumento dell'aliquota dell'imposta sul valore aggiunto | CET-S. Rapporto della Commissione dell'economia e dei tributi del Consiglio degli Stati (CET-S) del 3 novembre 1995. Parere del Consiglio federale del 28 febbraio 1996

Initiative parlementaire. Diminution de l'impôt fédéral direct-relèvement du taux de la taxe sur la valeur ajoutée. Rapport de la Commission de l'économie et des redevances du Conseil des Etats (CER-E) du 3 novembre 1995. Avis du Conseil fédéral du 28 février 1996


aliquota d'imposta | aliquota dell'imposta sul valore aggiunto | aliquota IVA

taux de la TVA | taux d'impôt | taux de la taxe sur la valeur ajoutée


esenzione dall'imposta sul valore aggiunto | esenzione dall'IVA | esenzione dell'IVA

exonération de la taxe sur la valeur ajoutée | exonération de la TVA


legge in materia di imposta sul valore aggiunto

législation relative à la taxe sur la valeur ajoutée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'imposta sul valore aggiunto (IVA) dell'Unione europea è un'imposta al consumo di carattere generale, su base ampia, calcolata in funzione del valore aggiunto di tutte le attività commerciali comportanti la produzione e la distribuzione di beni e la prestazione di servizi, con solo alcune eccezioni.

La taxe sur la valeur ajoutée (TVA), dans l'Union européenne, est une taxe générale sur la consommation, à assiette large, calculée sur la valeur ajoutée de toutes les activités commerciales, qui incluent la production et la distribution de biens et la fourniture de services, à quelques exceptions près.


Contrariamente alla giurisprudenza sin qui accolta, l’avvocato generale è d’avviso che tale divieto non riguarda solamente le imposte nazionali che presentino le caratteristiche fondamentali di un’imposta sul valore aggiunto, bensì tutte le imposte nazionali che presentino le caratteristiche essenziali di un’imposta sul valore aggiunto e che pregiudichino il funzionamento del sistema comune dell’IVA, falsando le condizioni di concorrenza a livello nazionale o dell’Unione.

Contrairement à ce que la Cour a retenu dans sa jurisprudence jusqu’à ce jour, l’avocat général considère que cette interdiction ne concernerait pas seulement les impôts nationaux présentant les caractéristiques essentielles de la TVA mais aussi tous les impôts nationaux ayant les caractéristiques essentielles d’une taxe sur le chiffre d’affaires et compromettant le fonctionnement du système commun de TVA en faussant les conditions de concurrence au niveau national ou au niveau de l’Union.


(1) La direttiva 2006/112/CE del Consiglio, del 28 novembre 2006, relativa al sistema comune d'imposta sul valore aggiunto, stabilisce le norme concernenti il momento e il luogo della cessione di beni e della prestazione di servizi, la base imponibile, l'esigibilità dell'imposta sul valore aggiunto (IVA) e il diritto a detrazione.

(1) La directive 2006/112/CE du Conseil du 28 novembre 2006 relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée établit des règles concernant le moment et le lieu des livraisons de biens et prestations de services, la base d'imposition, l'exigibilité de la taxe sur la valeur ajoutée (TVA) et le droit à déduction.


(1) La direttiva 2006/112/CE del Consiglio, del 28 novembre 2006, relativa al sistema comune d'imposta sul valore aggiunto, stabilisce le norme concernenti il momento e il luogo della cessione di beni e della prestazione di servizi, la base imponibile, l'esigibilità dell'imposta sul valore aggiunto (IVA) e il diritto a detrazione.

(1) La directive 2006/112/CE du Conseil du 28 novembre 2006 relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée établit des règles concernant le moment et le lieu des livraisons de biens et prestations de services, la base d'imposition, l'exigibilité de la taxe sur la valeur ajoutée (TVA) et le droit à déduction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) L'esenzione dall'imposta sul valore aggiunto (IVA), attualmente in vigore per i servizi postali ai sensi della sesta direttiva (77/388/CEE) del 17 maggio 1977 in materia di armonizzazione delle legislazioni degli Stati membri relative alle imposte sulla cifra di affari — Sistema comune di imposta sul valore aggiunto: base imponibile uniforme, è limitata esclusivamente agli operatori postali pubblici. La conseguente disparità di trattamento, per cui i servizi postali sono esenti da IVA se il prestatore è un operatore pubblico, ma assoggettati ad imposta se il prestatore è un operatore privato, dà luogo a distorsioni della concorrenza.

(1) L'exonération de la TVA en vigueur des services postaux en vertu de la sixième directive 77/388/CEE du Conseil, du 17 mai 1977, en matière d'harmonisation des législations des États membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires – système commun de taxe sur la valeur ajoutée: assiette uniforme, se limite aux seuls opérateurs publics postaux et cette différence de traitement - les services sont exonérés s'ils sont rendus par des opérateurs publics mais taxés lorsqu'ils sont rendus par des opérateurs privés - provoque des dis ...[+++]


(1) L'esenzione dall'imposta sul valore aggiunto (IVA), attualmente in vigore per i servizi postali ai sensi della sesta direttiva (77/388/CEE) del 17 maggio 1977 in materia di armonizzazione delle legislazioni degli Stati membri relative alle imposte sulla cifra di affari — Sistema comune di imposta sul valore aggiunto: base imponibile uniforme, è limitata esclusivamente agli operatori postali pubblici e deve essere mantenuta.

(1) L'exonération de la TVA en vigueur des services postaux en vertu de la sixième directive 77/388/CEE du Conseil, du 17 mai 1977, en matière d'harmonisation des législations des États membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires – système commun de taxe sur la valeur ajoutée: assiette uniforme, se limite aux seuls opérateurs publics postaux et devrait être maintenue.


La Commissione europea ha deciso di inviare un parere motivato alla Germania per inosservanza della sesta direttiva relativa al sistema comune di imposta sul valore aggiunto.

La Commission a décidé d'envoyer un avis motivé à l'Allemagne pour non-respect de la 6ème directive relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée.


La Commissione europea ha deciso di adire la Corte di giustizia nei confronti dell'Austria per infrazione alla direttiva 77/388/CEE relativa all'imposta sul valore aggiunto, poiché detto Stato esenta da IVA le operazioni riguardanti l'oro e le monete d'oro, nonché i servizi forniti dai relativi intermediari.

La Commission a décidé de saisir la Cour de Justice à l'encontre de l'Autriche pour infraction à la directive 77/388/CEE en matière de taxe sur la valeur ajoutée, car ce pays exonère de la TVA les opérations portant sur l'or et les pièces d'or ainsi que les services des intermédiaires y afférents.


Imposizione - Procedure d'infrazione in materia di IVA (imposta sul valore aggiunto)

Fiscalité- Procédures d'infraction en matière de TVA (taxation sur la valeur ajoutée)


La Commissione europea ha deciso d'inviare un parere motivato alla Francia nell'ambito di una procedura di infrazione in materia di imposta sul valore aggiunto.

La Commission a décidé d'envoyer un avis motivé à la France dans le cadre d'une procédure d'infraction en matière de TVA.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Imposta sul valore aggiunto' ->

Date index: 2023-09-26
w