Ogni Stato membro in cui viene eseguita una prestazione di servizi può imporre al prestatore di segnalare la presenza del lavoratore dipendente in trasferta, la durata prevista del soggiorno e la o le prestazioni di servizi che motivano la trasferta, prima che l'interessato entri nel suo territorio.
Tout État membre où s'effectue une prestation de services peut imposer au prestataire de signaler la présence du travailleur salarié détaché, la durée prévue de cette présence, et la ou les prestations de services pour lesquelles celui-ci est détaché , avant l'entrée de ce dernier sur le territoire.