Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asta
Autorità dell'incanto
Autorità preposta all'incanto
Condizioni d'incanto
Incanto
Pubblico incanto
Vendita ai pubblici incanti
Vendita all'asta
Vendita all'incanto
Vendita forzata ai pubblici incanti
Vendita forzata all'incanto
Vendita giudiziale
Vendita per aggiudicazione

Traduction de «Incanto » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autorità dell'incanto | autorità preposta all'incanto

autorité chargée des enchères


vendita ai pubblici incanti | vendita forzata ai pubblici incanti | pubblico incanto | incanto

vente aux enchères publiques | vente forcée aux enchéres publiques | enchères publiques | enchères forcées | vente aux enchéres | enchères


autorità dell'incanto | autorità preposta all'incanto

autorité chargée des enchères | autorité de poursuite




asta | vendita all'asta | vendita all'incanto

vente aux enchères


vendita forzata all'incanto | vendita giudiziale

vente obligatoire aux enchères publiques


vendita all'asta [ vendita all'incanto | vendita per aggiudicazione ]

vente aux enchères [ criée | vente par adjudication | vente publique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le qualità organolettiche delle mele delle regione di Alcobaça iniziarono ben presto a farsi un nome: «Riuniva le caratteristiche distintive: la gradazione dalla dolcezza all’acidità in un’ampia gamma di varietà, il profumo delizioso, il vivo incanto del colore» (Natividade, M. V.; 1912 – Frutas d’Alcobaça)

Les qualités organoleptiques des pommes de la région d’Alcobaça ont commencé à se manifester de bonne heure. «Elle réunissait des caractéristiques qui la plaçaient à part: le passage progressif de la douceur à l’acidité en parcourant la longue gamme des variétés, un parfum délicieux, une couleur enchanteresse» (Natividade, M. V.; 1912 — Frutas d’Alcobaça).


Non appena si deve prendere una decisione su misure o provvedimenti specifici, l’entusiasmo con cui i centri decisionali affrontavano l’argomento durante la discussione generale svanisce, come per incanto.

Dès qu’une décision doit être prise sur des mesures ou des réglementations spécifiques, l’enthousiasme manifesté par les décisionnaires pendant les discussions générales disparaît comme par magie.


cessione di beni immobili in una vendita giudiziale al pubblico incanto da parte di un debitore giudiziario.

livraison d’un bien immeuble vendu par le débiteur d’une créance exécutoire dans le cadre d’une procédure de vente forcée.


cessione di beni immobili in una vendita giudiziale al pubblico incanto da parte di un debitore giudiziario.

livraison d’un bien immeuble vendu par le débiteur d’une créance exécutoire dans le cadre d’une procédure de vente forcée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38. ritiene che nell'ambito della revisione dell'attuale sistema di scambio delle quote di emissioni dei gas a effetto serra e della sua eventuale espansione, si dovrebbe riesaminare attentamente l'idea del "grandfathering" a causa delle sue gravi carenze, valutando alternative quali l'analisi comparativa e la messa all'incanto, secondo un approccio "a monte"; ritiene inoltre che vadano riviste le quote nazionali di emissione a causa dei crescenti scambi transfrontalieri, in particolare di energia elettrica;

38. estime que lors de la révision du système actuel d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre et de son extension éventuelle, l'idée consistant à maintenir les droits acquis devrait être soigneusement reconsidérée en raison des graves défauts qu'elle comporte, et des solutions de rechange telles que l'évaluation comparative des performances et l'adjudication – avec une action en amont – devraient être explorées; estime en outre que les quotas nationaux d'émission devraient être réexaminés en raison de l'intensification des échanges transfrontaliers, notamment pour l'électricité;


Tuttavia, le barriere mentali dei pochi privilegiati del regime di Denktash non scompariranno come per incanto, poiché, per costoro, la soluzione è l’assenza di soluzioni.

Mais le béton présent dans les têtes des privilégiés du régime de M. Denktash ne disparaîtra pas comme par enchantement car, pour eux, l'absence de solution est la solution.


Gli interessati alle vendite all’incanto dovrebbero usufruire direttamente, in modo effettivo e coerente, della compensazione da tutti invocata delle spese ambientali tramite una riduzione dei costi salariali.

De tous côtés, on ne cesse de demander que les dépenses environnementales soient compensées par une réduction des charges salariales. Dans le cadre de la présente directive, il conviendrait d'accorder effectivement et, donc, directement cette compensation aux entités concernées par la mise aux enchères.


Nuove istituzioni democratiche non funzionano senza intoppi come per incanto.

Les nouvelles institutions démocratiques ne se mettent pas à bien fonctionner comme par magie.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Incanto' ->

Date index: 2022-03-29
w