Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deterioramento fisico della vista
Indebolimento fisico della vista

Traduction de «Indebolimento fisico della vista » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deterioramento fisico della vista | indebolimento fisico della vista

détérioration de la vision
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alcuni Stati membri pongono in rilievo i diritti dell'infanzia nell'ambito della Convenzione sui diritti del bambino delle Nazioni Unite e del diritto dei minori a crescere in un ambiente sicuro dal punto di vista fisico e psicologico.

Certains États membres soulignent les droits de l'enfant définis par la Convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant et leur droit de grandir dans un environnement sûr aux plans physique et psychologique.


49. accoglie favorevolmente l'approccio della Commissione all'invecchiamento attivo e alla vita indipendente, e specialmente la sua visione globale del ruolo e dell'importanza del "luogo nell'invecchiamento", perché il raggio o il perimetro in cui le persone vivono le loro vite si riduce gradualmente a mano a mano che esse invecchiano e perché gli anziani tendenzialmente preferiscono vivere in maniera indipendente il più a lungo possibile mantenendosi attivi nella loro comunità; sottolinea la necessità di incoraggiare gli anziani a vivere in modo indipendente nelle loro abitazioni il più a lungo possibile, se lo desiderano, onde evitare ...[+++]

49. salue l'approche de la Commission vis-à-vis du vieillissement actif et de la vie autonome et, plus spécifiquement, sa vision globale du rôle et de l'importance du "lieu de vieillissement", étant donné que le rayon ou le périmètre dans lequel les personnes vivent se réduit de plus en plus avec l'âge et que les personnes âgées ont tendance à préférer vivre de façon autonome aussi longtemps que possible en restant actives au sein de leur communauté; insiste sur la nécessité d'encourager les personnes âgées, si elles le souhaitent, à vivre de façon autonome chez elles le plus longtemps possible afin de perturber le ...[+++]


49. accoglie favorevolmente l'approccio della Commissione all'invecchiamento attivo e alla vita indipendente, e specialmente la sua visione globale del ruolo e dell'importanza del «luogo nell'invecchiamento», perché il raggio o il perimetro in cui le persone vivono le loro vite si riduce gradualmente a mano a mano che esse invecchiano e perché gli anziani tendenzialmente preferiscono vivere in maniera indipendente il più a lungo possibile mantenendosi attivi nella loro comunità; sottolinea la necessità di incoraggiare gli anziani a vivere in modo indipendente nelle loro abitazioni il più a lungo possibile, se lo desiderano, onde evitare ...[+++]

49. salue l'approche de la Commission vis-à-vis du vieillissement actif et de la vie autonome et, plus spécifiquement, sa vision globale du rôle et de l'importance du «lieu de vieillissement», étant donné que le rayon ou le périmètre dans lequel les personnes vivent se réduit de plus en plus avec l'âge et que les personnes âgées ont tendance à préférer vivre de façon autonome aussi longtemps que possible en restant actives au sein de leur communauté; insiste sur la nécessité d'encourager les personnes âgées, si elles le souhaitent, à vivre de façon autonome chez elles le plus longtemps possible afin de perturber le ...[+++]


La presidente dell’associazione, che ha un grave indebolimento della vista e dell’udito, e che si trova sulla sedia a rotelle, ha un cane guida di assistenza.

La présidente de l’association, qui souffre de graves handicaps oculaires et auditifs et qui se déplace en fauteuil roulant, a un chien guide pour l’aider.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'obiettivo della partecipazione dei giovani allo sviluppo sostenibile è realizzabile soltanto se i giovani sono sani da un punto di vista fisico e mentale e se dispongono di conoscenze e competenze idonee, fornite da un sistema di istruzione e formazione di alto livello.

Les objectifs en matière de participation de la jeunesse au développement durable ne pourront être atteints que si les jeunes sont en bonne santé physique et mentale et suffisamment pourvus de connaissances et de compétences grâce à un enseignement et à une formation de haut niveau.


5. appoggia la storica risoluzione 56/168, presentata dal governo del Messico e adottata dall'Assemblea generale delle Nazioni Unite il 19 dicembre 2001, che istituisce un comitato speciale, aperto a tutti gli Stati membri e agli osservatori presso le Nazioni Unite, incaricato di esaminare proposte in vista dell'elaborazione di una convenzione internazionale globale e integrata per la promozione e la tutela dei diritti e della dignità delle persone con disabilità di ordine fisico ...[+++]

5. soutient la résolution historique 56/168 de l’Assemblée générale des Nations unies du 19 décembre 2001, proposée par le gouvernement mexicain, laquelle crée un comité spécial ouvert à la participation de tous les États membres et des observateurs auprès des Nations unies. Ce comité serait chargé d'examiner des propositions visant à élaborer une convention internationale globale et intégrée pour la promotion et la protection des droits et de la dignité des personnes atteintes d’un handicap physique, sensoriel, mental ou intellectuel, sur la base d’une approche holistique du travail déjà réalisé dans les domaines du développement social ...[+++]


Alcuni Stati membri pongono in rilievo i diritti dell'infanzia nell'ambito della Convenzione sui diritti del bambino delle Nazioni Unite e del diritto dei minori a crescere in un ambiente sicuro dal punto di vista fisico e psicologico.

Certains États membres soulignent les droits de l'enfant définis par la Convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant et leur droit de grandir dans un environnement sûr aux plans physique et psychologique.


- la contabilità di magazzino dell'esportatore deve essere tenuta aggiornata e consentire un controllo globale, tanto dal punto di vista amministrativo che fisico, del quantitativo totale di prodotti di base o trasformati che si trovano materialmente nei locali nonché della loro posizione particolare.

- la comptabilité des stocks de l'exportateur doit être tenue au jour le jour et doit permettre une surveillance globale, aussi bien administrativement que physiquement, de la quantité totale des produits de base ou des produits transformés qui se trouvent physiquement dans les locaux ainsi que de leur statut particulier.


Qualora fosse necessario l'esercizio fisico, esso deve aver luogo entro il perimetro definito della stazione di quarantena, sotto la vigilanza del veterinario ufficiale, previa applicazione all'animale di efficaci repellenti contro gli insetti prima dell'uscita dai locali di stabulazione, e in assoluto isolamento rispetto ad altri equidi che non vengano preparati in vista ...[+++]

Si l'animal a besoin d'exercice, celui-ci doit être pratiqué dans les périmètres délimités de la station de quarantaine sous surveillance vétérinaire officielle, des insectifuges efficaces ayant été appliqués avant la sortie des écuries, et l'animal doit être totalement isolé des équidés non préparés à l'exportation dans des conditions au moins aussi strictes que les conditions exigées pour l'admission temporaire ou l'importation dans la Communauté.


ii) il cavallo è stato confinato in locali protetti contro i vettori di infezione almeno a partire da due ore prima del tramonto e fino a due ore dopo l'alba del giorno seguente; l'esercizio fisico si è svolto sotto la vigilanza del veterinario ufficiale, previa applicazione all'animale di efficaci repellenti contro gli insetti prima dell'uscita dai locali di stabulazione, e in assoluto isolamento rispetto ad altri equidi che non venissero preparati in vista di un'esp ...[+++]

ii) le cheval a été confiné dans des écuries protégées des vecteurs au moins entre deux heures avant le coucher du soleil et deux heures après le lever du soleil du jour suivant et a pratiqué de l'exercice sous contrôle vétérinaire officiel après application d'insectifuges efficaces avant la sortie des écuries et a été totalement isolé des équidés non préparés pour l'exportation dans des conditions au moins aussi strictes que les conditions exigées pour l'admission temporaire ou l'importation dans la Communauté européenne (3);




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Indebolimento fisico della vista' ->

Date index: 2023-11-07
w