Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Insegnante per alunni BES nella scuola primaria
Insegnare nella scuola materna
Insegnare nella scuola primaria

Traduction de «Insegnare nella scuola primaria » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
insegnare nella scuola primaria

enseigner dans un établissement d'enseignement fondamental


insegnante per alunni BES nella scuola primaria | insegnante per alunni con bisogni educativi speciali nella scuola primaria

enseignant spécialisé du premier degré | institutrice spécialisée d’école primaire | enseignant spécialisé du premier degré/enseignante spécialisée du premier degré | instituteur spécialisé d’école primaire/institutrice spécialisée d’école primaire


insegnare nella scuola materna

enseigner dans une classe maternelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nove paesi (Germania, Paesi Bassi, Italia, Grecia, Romania, Irlanda, Danimarca, Comunità fiamminga del Belgio e Croazia) non affrontano direttamente l'educazione all'imprenditorialità nel livello primario mentre le competenze digitali sono trattate nella scuola primaria in tutti i paesi tranne la Croazia.

Dans neuf pays [l’Allemagne, les Pays‑Bas, l’Italie, la Grèce, la Roumanie, l’Irlande, le Danemark, la Belgique (Communauté flamande) et la Croatie], il n’existe pas d’initiation formelle à l’esprit d’entreprise au niveau primaire, alors que les compétences numériques sont inscrites au programme de l’enseignement primaire partout, sauf en Croatie.


2. Abilità e competenze nei curricula di matematica e/o altri documenti d’orientamento relativi alle scienze matematiche, nella scuola primaria e secondaria inferiore (ISCED 1 e 2), 2010/2011

2. Aptitudes et compétences dans les programmes scolaires et/ou les autres documents d’orientation concernant les mathématiques, enseignements primaire et secondaire inférieur (CITE 1 et 2), 2010/2011


3. Orientamenti a livello nazionale tesi ad affrontare le scarse competenze nel campo delle scienze matematiche, nella scuola primaria e secondaria inferiore (ISCED 1 e 2), 2010/2011

3. Directives nationales pour lutter contre le faible niveau des élèves en mathématiques, enseignements primaire et secondaire inférieur (CITE 1 et 2), 2010/2011


3. Supporto fornito agli allievi nel campo delle materie scientifiche, nella scuola primaria e secondaria inferiore (ISCED 1 e 2), 2010/2011

3. Soutien aux élèves dans les matières scientifiques, enseignements primaire et secondaire inférieur (CITE 1 et 2), 2010/2011


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. sottolinea la necessità di continuare a sviluppare e confermare l'apprendimento linguistico nella scuola primaria e secondaria, anche per i bambini immigrati, e l'importanza che l'insegnamento venga impartito nella lingua madre degli alunni nel caso delle minoranze tradizionali;

26. souligne la nécessité de continuer à développer et confirmer l'acquisition des langues dans l'enseignement primaire et secondaire, également pour les enfants d'immigrés, et l'importance de l'éducation dans la langue maternelle pour les minorités traditionnelles;


– (PT) Questa relazione contiene talune raccomandazioni importanti e condivisibili che chiedono maggiore sostegno economico e sociale, provvedimenti complementari e l’integrazione di immigrati e minoranze, sottolineano l’importanza dello sport nell’istruzione e nella formazione e la necessità di un maggiore sostegno all’istruzione pre-scolare e a insegnanti e studenti, in particolare nella scuola primaria e secondaria.

– (PT) Ce rapport contient quelques recommandations importantes et acceptables, par exemple lorsqu’il sollicite un renforcement de l’aide économique et sociale, des mesures complémentaires et l’intégration des migrants et des minorités, lorsqu’il souligne l’importance du sport dans l’éducation ainsi que la nécessité de soutenir davantage l’éducation pré-primaire et les enseignants et étudiants, en particulier dans l’enseignement primaire et secondaire.


Nella maggior parte degli Stati membri dell'UE i salari di base minimi degli insegnanti sono inferiori al PIL pro capite per quanto concerne gli insegnanti della scuola dell'obbligo (istruzione primaria e secondaria inferiore).

Dans la majorité des États membres de l’UE, les salaires de base minimaux des enseignants sont inférieurs au PIB par habitant pour les enseignants travaillant dans l’enseignement obligatoire (enseignement primaire et premier cycle de l’enseignement secondaire).


26. ritiene che, per migliorare la qualità dell'istruzione, e tenuto conto del fatto che nei prossimi anni molti figli di immigrati con un livello d'istruzione relativamente basso accederanno al sistema scolastico, sia necessario quanto segue: aumentare la capacità ricettiva della scuola primaria; migliorare l'apprendimento delle lingue straniere, della matematica e delle materie scientifiche nella scuola primaria e secondaria, in considerazione del fatto che le nostre prestazioni scolastiche sono inferiori a que ...[+++]

26. estime que, pour améliorer la qualité de l'éducation, et compte tenu du fait que, dans les prochaines années, de nombreux enfants d'immigrés ayant un niveau d'éducation relativement bas entreront dans le système scolaire, il est nécessaire: d'améliorer l'offre de places dans l'enseignement primaire; d'améliorer, dans l'enseignement primaire et dans l'enseignement secondaire, le niveau des connaissances dans les domaines des langues étrangères, des mathématiques et des sciences, étant donn ...[+++]


26. ritiene che, per migliorare la qualità dell'istruzione, e tenuto conto del fatto che nei prossimi anni molti figli di immigrati con un livello d'istruzione relativamente basso accederanno al sistema scolastico, sia necessario quanto segue: aumentare la capacità ricettiva della scuola primaria; migliorare l'apprendimento delle lingue straniere, della matematica e delle materie scientifiche nella scuola primaria e secondaria, in considerazione del fatto che le nostre prestazioni scolastiche sono inferiori a que ...[+++]

26. estime que, pour améliorer la qualité de l'éducation, et compte tenu du fait que, dans les prochaines années, de nombreux enfants d'immigrés ayant un niveau d'éducation relativement bas entreront dans le système scolaire, il est nécessaire: d'améliorer l'offre de places dans l'enseignement primaire; d'améliorer, dans l'enseignement primaire et dans l'enseignement secondaire, le niveau des connaissances dans les domaines des langues étrangères, des mathématiques et des sciences, étant donn ...[+++]


26. ritiene che, per migliorare la qualità dell'istruzione, e tenuto conto del fatto che nei prossimi anni molti figli di immigrati con un livello d'istruzione relativamente basso accederanno al sistema scolastico, sia necessario quanto segue: aumentare la capacità ricettiva della scuola primaria; migliorare l'apprendimento delle lingue straniere, della matematica e delle materie scientifiche nella scuola primaria e secondaria, in considerazione del fatto che le nostre prestazioni scolastiche sono inferiori a que ...[+++]

26. estime que, pour améliorer la qualité de l'éducation, et compte tenu du fait que, dans les prochaines années, de nombreux enfants d'immigrés ayant un niveau d'éducation relativement bas entreront dans le système scolaire, il est nécessaire: d'améliorer l'offre de places dans l'enseignement primaire; d'améliorer, dans l'enseignement primaire et dans l'enseignement secondaire, le niveau des connaissances dans les domaines des langues étrangères, des mathématiques et des sciences, étant donn ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Insegnare nella scuola primaria' ->

Date index: 2023-11-13
w