Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Debito sui mercati monetario e finanziario
Investimenti sui mercati monetario e finanziario
ORD-FINMA 1
Ordinanza 1 FINMA sul riciclaggio di denaro

Traduction de «Investimenti sui mercati monetario e finanziario » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
investimenti sui mercati monetario e finanziario

placements sur les marchés monétaire et financier


debito sui mercati monetario e finanziario

dette des marchés monétaire et financier (1) | dette sur les marchés monétaire et financier (2) | dettes contractées sur les marchés monétaire et des capitaux (3)


Ordinanza dell'Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari del 18 dicembre 2002 sulla prevenzione del riciclaggio di denaro e del finanziamento del terrorismo nel settore delle banche, dei commercianti di valori mobiliari e degli investimenti collettivi | Ordinanza 1 FINMA sul riciclaggio di denaro [ ORD-FINMA 1 ]

Ordonnance de l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers du 18 décembre 2002 sur la prévention du blanchiment d'argent et du financement du terrorisme dans le domaine des banques, des négociants en valeurs mobilières et des placements collectifs | Ordonnance 1 de la FINMA sur le blanchiment d'argent [ OBA-FINMA 1 ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le dieci misure giudicate prioritarie miglioreranno considerevolmente le condizioni per gli investimenti e la raccolta di capitali a livello UE (direttive sui prospetti di offerta pubblica e di ammissione alla quotazione, sui fondi pensione, sugli OICVM, sulla manipolazione dei mercati, Statuto della società europea, direttiva sulle offerte pubbliche di acquisizione, comitato per i valori mobiliari e seguito alla comunicazione sulla strategia contabile; comunicazioni sull ...[+++]

Les dix mesures jugées prioritaires amélioreront considérablement les conditions présidant à l'investissement et à la levée de capitaux au niveau de l'UE (directives sur les prospectus, les fonds de retraite, les OPCVM et la manipulation des marchés, définition du statut de la société européenne, directive sur les offres publiques d'acquisition, création d'un comité des valeurs mobilières et suivi de la communication sur la stratégie comptable; communications sur l'actualisation et la clarification de la DSI). Elles devraient permett ...[+++]


La Commissione continuerà a lavorare su tutte e 10 le priorità avvalendosi di 21 nuove iniziative: 1) per promuovere l'occupazione, la crescita e gli investimenti proporrà un'iniziativa per i giovani, un piano d'azione sull'attuazione dell'economia circolare e un nuovo quadro finanziario pluriennale; 2) elaborerà una revisione intermedia del mercato unico digitale; 3) attuerà la strategia per l'energia dell'Unione, lavorando sui ...[+++]

Nous poursuivrons nos travaux dans le cadre des 10 priorités au moyen de 21 nouvelles initiatives: 1) pour stimuler l'emploi, la croissance et l'investissement, nous proposerons une initiative pour la jeunesse, un plan d'action en faveur de l'économie circulaire et un nouveau cadre financier pluriannuel; 2) nous procéderons à un examen à mi-parcours du marché unique numérique; 3) nous mettrons en œuvre la stratégie pour l'union de l'énergie en concentrant nos efforts sur les véhicules et la mobilité à faible taux d'émissions; 4) no ...[+++]


L'Unione dei mercati dei capitali mira a migliorare il collegamento tra risparmi e investimenti e a rafforzare il sistema finanziario europeo, offrendo fonti di finanziamento alternative e aumentando le possibilità di investimento per gli investitori al dettaglio e istituzionali.

L'union des marchés des capitaux vise à mieux relier l’épargne et l’investissement et à renforcer le système financier européen en diversifiant les sources de financement et en étoffant les possibilités offertes aux investisseurs de détail et institutionnels.


6. ritiene che la mancanza di investimenti sia provocata dalla scarsa fiducia, dalle aspettative modeste della domanda, dall'elevato indebitamento, dall'avversione al rischio del settore privato, dall'assenza di misure che favoriscano investimenti pubblici produttivi, dalla frammentazione dei mercati finanziari, dalla lentezza del processo di riduzione dell'indebitamento, dalle aspettative modeste della domanda su cui hanno gravato le misure di austerità che cercano di correggere la spesa eccessiva, da una mancanza di adeguata capacit ...[+++]

6. estime que le manque d'investissements est dû à un faible niveau de confiance, au niveau élevé de l'endettement, à la frilosité des investissements privés, à l'absence de mesures favorisant les investissements publics productifs, au morcellement des marchés financiers, à la lenteur du désendettement, à des attentes modérées quant à la demande aggravées par des mesures d'austérité visant à corriger les dépenses excessives, à un manque de capacités de financement adaptées et au fait que, souvent, les États membres et l'Union ne font ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. ritiene che la mancanza di investimenti sia provocata dalla scarsa fiducia, dalle aspettative modeste della domanda, dall'elevato indebitamento, dall'avversione al rischio del settore privato, dall'assenza di misure che favoriscano investimenti pubblici produttivi, dalla frammentazione dei mercati finanziari, dalla lentezza del processo di riduzione dell'indebitamento, dalle aspettative modeste della domanda su cui hanno gravato le misure di austerità che cercano di correggere la spesa eccessiva, da una mancanza di adeguata capacit ...[+++]

6. estime que le manque d'investissements est dû à un faible niveau de confiance, au niveau élevé de l'endettement, à la frilosité des investissements privés, à l'absence de mesures favorisant les investissements publics productifs, au morcellement des marchés financiers, à la lenteur du désendettement, à des attentes modérées quant à la demande aggravées par des mesures d'austérité visant à corriger les dépenses excessives, à un manque de capacités de financement adaptées et au fait que, souvent, les États membres et l'Union ne font ...[+++]


Al fine di migliorare le prestazioni economiche e ambientali delle aziende agricole e delle imprese rurali, di rendere più efficiente il settore della trasformazione e della commercializzazione dei prodotti agricoli, anche creando strutture per la trasformazione e la commercializzazione su piccola scala nel contesto di filiere corte e di mercati locali, di realizzare l'infrastruttura necessaria allo sviluppo dell'agricoltura e della silvicoltura e di sostenere gli investimenti non remunerativi necessari per conseguire gli obiettivi am ...[+++]

Afin d'améliorer les performances économiques et environnementales des exploitations agricoles et des entreprises rurales, d'améliorer l'efficacité du secteur de la commercialisation et de la transformation des produits agricoles, y compris la mise en place de petites installations de transformation et de commercialisation dans le cadre de circuits d'approvisionnement courts et de marchés locaux, de prévoir les infrastructures nécessaires au développement de l'agriculture et de la foresterie et un soutien aux investissements non rémunérateurs nécessaires à la réalisation des objectifs dans le domaine de l'environnement, une aide devrait ...[+++]


6. sottolinea che l'articolo 9 del progetto di direttiva di attuazione è inteso a consentire agli Stati membri di elevare dal 20% al 35% il limite applicabile agli investimenti nei mercati regolamentati nei quali prevalgono taluni strumenti del mercato monetario e valori mobiliari; ritiene pertanto che l'articolo 9 del progetto di direttiva di applicazione dovrebbe far riferimento non solo all'articolo 22 bis, paragrafo 1, ma anche all'articolo 22 bis, paragrafo 2, della direttiva OICVM III;

6. souligne que l'article 9 du projet de directive vise à permettre aux États membres de porter de 20 % à 35 % la limite applicable aux investissements pour les marchés réglementés où certaines valeurs mobilières et certains instruments du marché financier sont largement dominants; estime que cela implique que l'article 9 du projet de directive devrait faire référence non seulement à l'article 22 bis, paragraphe 1, mais aussi à l'article 22 bis, paragraphe 2, de la directive OPCVM III;


6. sottolinea che l'articolo 9 del progetto di direttiva di attuazione è inteso a consentire agli Stati membri di elevare dal 20% al 35% il limite applicabile agli investimenti nei mercati regolamentati nei quali prevalgono taluni strumenti del mercato monetario e valori mobiliari; ritiene pertanto che l'articolo 9 del progetto di direttiva di applicazione dovrebbe far riferimento non solo all'articolo 22 bis, paragrafo 1, ma anche all'articolo 22 bis, paragrafo 2, della direttiva OICVM III;

6. souligne que l'article 9 du projet de directive vise à permettre aux États membres de porter de 20 % à 35 % la limite applicable aux investissements pour les marchés réglementés où certaines valeurs mobilières et certains instruments du marché financier sont largement dominants; estime que cela implique que l'article 9 du projet de directive devrait faire référence non seulement à l'article 22 bis, paragraphe 1, mais aussi à l'article 22 bis, paragraphe 2, de la directive OPCVM III;


6. sottolinea che l'articolo 9 del progetto di direttiva di applicazione è inteso a consentire agli Stati membri di elevare dal 20% al 35% il limite applicabile agli investimenti nei mercati regolamentati nei quali prevalgono taluni strumenti del mercato monetario e valori mobiliari; ritiene pertanto che l'articolo 9 del progetto di direttiva di applicazione dovrebbe far riferimento non solo all'articolo 22 bis, paragrafo 1, ma anche all'articolo 22 bis, paragrafo 2, della direttiva OICVM III;

6. souligne que l'article 9 du projet de directive doit permettre aux États membres de porter de 20 % à 35 % la limite applicable aux investissements pour les marchés réglementés où certaines valeurs mobilières et certains instruments du marché monétaire sont largement dominants; estime, en conséquence, que l'article 9 du projet de directive doit faire référence non seulement à l'article 22 bis, paragraphe 1, mais aussi à l'article 22 bis, paragraphe 2, de la directive OPCVM III;


Incoraggiare la crescita economica e l'occupazione in Europa: coordinamento delle politiche economiche, sostenibilità delle finanze pubbliche, miglioramento della regolamentazione, integrazione dei mercati finanziari, coordinamento fiscale; Rafforzare il ruolo dell'Europa a livello mondiale; Rafforzare il contributo della Banca europea per gli investimenti alla crescita e all'occupazione; Allargare la zona euro; Prorogare i mandati di prestito esterni della Banca europea per gli investimenti; Dotare l'UE di risorse finanziarie adeguat ...[+++]

stimuler la croissance économique et l'emploi en Europe: coordination des politiques économiques, viabilité des finances publiques, amélioration de la réglementation, intégration des marchés financiers, coordination fiscale; renforcer le rôle de l'Europe au niveau mondial; renforcer la contribution de la Banque européenne d'investissement à la croissance et l'emploi; élargir la zone euro; renouveler les mandats de la Banque européenne d'investissement pour des prêts à l'extérieur; donner à l'UE des moyens budgétaires adéquats: ca ...[+++]




D'autres ont cherché : ord-finma     Investimenti sui mercati monetario e finanziario     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Investimenti sui mercati monetario e finanziario' ->

Date index: 2023-09-29
w