Per tale motivo, la Commissione ha subito chiesto alla Francia se il documento allegato alla notifica (
ossia il testo dell’invito a presentare progetti, datato 2 marzo 2007) fosse effettivamente destinato alle sole imprese del settore agricolo, cosa che la Francia ha confermato nella sua lettera dell’11 luglio 2007
(«Il primo invito a presentare progetti è stato limitato alle imprese del settore agricolo [.] Quindi l’invito a presentare
progetti del FISIAA menzionerà le imprese di trasformazio
...[+++]ne e commercializzazione attive nel settore della pesca e dell’acquacoltura solo quando il presente regime di aiuti sarà stato approvato»).C’est la raison pour laquelle la Commission a tout d’abord demandé à la France si le document joint à sa no
tification (c’est à dire le
texte de l’appel à projets du 2 mars 2007) ne s’adressait bien qu’aux seules entreprises du secteur agricole, ce que la France a confirmé dans son courrier du 11 juillet 2007 («Le premier appel à projet a été limité aux entreprises du secteur agricole [.] Donc l’appel à projet du FISIAA ne mentionnera les entreprises de commercialisation et de transformation du secteur de la pêche et de l’aquacul
ture que lorsque le ...[+++]présent régime d’aides sera approuvé»).