Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decreto sulla liberazione di crediti 1997
Ispettore della qualità nel settore delle costruzioni
Ispettore di cantiere
Ispettrice di cantiere

Traduction de «Ispettore della qualità nel settore delle costruzioni » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ispettore di cantiere | ispettrice di cantiere | ispettore della qualità nel settore delle costruzioni | ispettore della qualità nel settore delle costruzioni/ispettrice della qualità nel settore delle costruzioni

inspectrice qualité construction | inspecteur qualité construction | inspecteur qualité construction/inspectrice qualité construction


responsabile della qualità nel settore delle costruzioni

responsable qualité construction


ispettore della qualità e sicurezza delle imprese di autotrasporto | ispettrice della qualità e sicurezza delle imprese di autotrasporto | ispettore in materia di salute e sicurezza nei trasporti | ispettore in materia di salute e sicurezza nei trasporti/ispettrice in materia di salute e sicurezza nei trasporti

inspectrice HST des transports | inspecteur HST des transports | inspecteur HST des transports/inspectrice HST des transports


Decreto federale del 30 aprile 1997 sull'approvazione della liberazione di crediti nel preventivo 1997 e di crediti d'impegno per mantenere la qualità degli impianti dell'infrastruttura pubblica nonché per promuovere gli investimenti privati nel settore dell'energia e per creare posti di tirocinio | Decreto sulla liberazione di crediti 1997

Arrêté fédéral du 30 avril 1997 portant sur l'approbation de la libération de crédits du budget 1997 et de l'ouverture de crédits d'engagement pour le maintien de la qualité des infrastructures publiques, pour l'encouragement des investissements privés dans le domaine de l'énergie ainsi que pour des mesures visant à améliorer l'offre de places d'apprentissage | Arrêté sur la libération et l'ouverture de crédits 1997


Decreto federale sull'approvazione della liberazione di crediti nel preventivo 1997 e di crediti d'impegno per mantenere la qualità degli impianti dell'infrastruttura pubblica nonché per promuovere gli investimenti privati nel settore dell'energia | Decreto sulla liberazione di crediti 1997

Arrêté fédéral portant sur l'approbation de la libération de crédits du budget 1997 et de l'ouverture de crédits d'engagement pour le maintien de la qualité des infrastructures publiques et pour l'encouragement des investissements privés dans le domaine de l'énergie | Arrêté sur la libération et l'ouverture de crédits 1997


Decreto federale del 19 marzo 1993 concernente la concessione di aiuti finanziari destinati a promuovere l'impiego nel settore della costruzione d'abitazioni e delle costruzioni rurali

Arrêté fédéral du 19 mars 1993 concernant l'octroi d'aides financières destinées à promouvoir l'emploi dans le secteur de la construction de logements et de constructions rurales


Comitato per l'esecuzione del programma specifico di ricerca, di sviluppo tecnologico e di dimostrazione nel settore Qualità della vita e gestione delle risorse biologiche (1999-2002)

Comité pour l'exécution du programme spécifique de recherche, de développement technologique et de démonstration dans le domaine qualité de la vie et gestion des ressources du vivant (1999-2002)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alcuni paesi dispongono di specifiche agenzie di valutazione o di garanzia della qualità, così ad esempio l'agenzia di garanzia della qualità nel settore dell'istruzione e della formazione della comunità fiamminga del Belgio, che considera l'intero settore dell'istruzione e della formazione ad eccezione dell ...[+++]

Certains pays disposent d'agences de garantie de la qualité ou d’évaluation. Par exemple, en Belgique, l’Agence pour la gestion de la qualité dans l'enseignement et la formation couvre l’ensemble de l’éducation et de la formation de la communauté flamande, à l’exception de l’enseignement supérieur; au Danemark, l’Institut d’évaluation est chargé de l’ensemble du système éducatif, et en Espagne, il existe un Institut national pour l’évaluation de l’éducation et de la formation.


Regolamento della Commissione, dell'8 gennaio 2010, che modifica il regolamento (CE) n. 300/2008 del Parlamento europeo e del Consiglio in relazione alle specifiche dei programmi nazionali per il controllo della qualità nel settore della sicurezza dell'aviazione civile

Règlement de la Commission du 8 janvier 2010 modifiant le règlement (CE) no 300/2008 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne les spécifications des programmes nationaux de contrôle de la qualité dans le domaine de la sûreté de l'aviation civile


20. suggerisce alla Commissione di stabilire norme di armonizzazione per quanto riguarda la definizione dei criteri di valutazione della qualità nel settore del turismo rurale e dell'agriturismo, come nel caso degli alberghi tradizionali, in cui i vari marchi sono riconosciuti sulla base di un insieme di criteri rigorosi onde evitare di sminuirne il valore;

20. suggère à la Commission d'établir des règles d'harmonisation en ce qui concerne la définition des critères d'évaluation de la qualité dans le domaine du tourisme rural et de l'agrotourisme, comme c'est le cas pour l'hôtellerie traditionnelle, où les divers labels sont octroyés sur la base d'un ensemble de critères stricts, afin d'éviter une dévalorisation des labels concernés;


Regolamento (UE) della Commissione, dell’8 gennaio 2010, che modifica il regolamento (CE) n. 300/2008 del Parlamento europeo e del Consiglio in relazione alle specifiche dei programmi nazionali per il controllo della qualità nel settore della sicurezza dell’aviazione civile

Règlement de la Commission du 8 janvier 2010 modifiant le règlement (CE) no 300/2008 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne les spécifications des programmes nationaux de contrôle de la qualité dans le domaine de la sûreté de l’aviation civile


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. evidenzia il ruolo economico anticiclico del settore dell'edilizia, e in particolare dell'edilizia abitativa sociale, grazie alla riduzione della dipendenza energetica, al sostegno apportato al settore delle costruzioni e delle ristrutturazioni, ai posti di lavoro locali sostenibili e non delocalizzabili che ne derivano, in particolare in ragione della forte intensità di manodopera del settore ...[+++]

20. souligne le rôle économique contra-cyclique du secteur du logement et notamment du logement social grâce à la réduction de la dépendance énergétique, au soutien apporté au secteur de la construction et de la rénovation, aux emplois locaux durables et non délocalisables induits, notamment grâce à la forte intensité en main d'œuvre du secteur, au développement de filières vertes dans l'économie locale, et aux effets d'entraînement sur le reste de l'économie; estime par conséquent que l'investissement dans les logements sociaux ne devrait pas être simplement vu comme une dépense, mais également comme un investissement productif; encou ...[+++]


Nel dicembre 2009 il Kosovo ha adottato i programmi di sicurezza e di controllo della qualità nel settore dell’aviazione.

En décembre 2009, le Kosovo a adopté les programmes de sûreté et de contrôle de la qualité dans le domaine de l'aviation.


Sono favorevole a che l’Unione europea assuma un ruolo guida nell’opera di potenziamento delle capacità di regolamentazione e controllo della qualità nel settore dei medicinali e degli apparecchi medicali che vengono venduti sui mercati dei paesi poveri di risorse.

Je soutiens également l’idée que l’UE joue un rôle de premier plan dans le renforcement de la capacité législative et de contrôle de la qualité des produits médicinaux et des équipements médicaux mis sur le marché dans les pays pauvres.


Signor Commissario, l’Unione europea ha sempre perseguito la politica della qualità nel settore vitivinicolo, con regole molto specifiche, molto selettive per quanto riguarda i contenuti e le procedure enologiche.

Madame la Commissaire, l’Union européenne a toujours mené une politique de qualité dans le secteur viticole en recourant à des règles très spécifiques et très sélectives quant au contenu du produit et aux méthodes de production.


19. considera essenziale integrare la riforma della PAC con misure volte a migliorare la politica della qualità nel settore agricolo; ha pertanto deciso di prevedere stanziamenti per studiare la possibilità di creare una catena di approvvigionamento integrata, con la partecipazione di operatori, organizzazioni dei consumatori e parti sociali, al fine di promuovere a livello europeo la piena trasparenza nei confronti dei consumatori finali per quanto riguarda l'origine dei ...[+++]

19. juge indispensable d'assortir la réforme de la PAC de mesures visant à améliorer la politique de qualité dans le secteur agricole; a décidé par conséquent de prévoir les crédits nécessaires pour explorer la possibilité de mettre en place une chaîne d'approvisionnement intégré, avec la participation des acteurs, des organisations de consommateurs et des partenaires sociaux, à l'effet de promouvoir, à l'échelle européenne, une transparence totale en ce qui concerne l'origine des produits et l'information du con ...[+++]


f) sostegno a progetti pilota basati su partenariati transnazionali intesi allo sviluppo dell'innovazione e della qualità nel settore "Gioventù";

f) soutien à des projets pilotes fondés sur des partenariats transnationaux conçus pour stimuler l'innovation et la qualité dans le domaine de la jeunesse;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Ispettore della qualità nel settore delle costruzioni' ->

Date index: 2023-03-16
w