Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bosco di proprietà di un ente di diritto publico
Collettività di diritto pubblico
Corporazione di diritto pubblico
Ente di diritto pubblico
Istituto di diritto pubblico
Istituto di diritto publico

Traduction de «Istituto di diritto publico » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
corporazione di diritto pubblico | istituto di diritto publico | collettività di diritto pubblico | ente di diritto pubblico

corporation de droit public | collectivité de droit public




istituto di diritto pubblico

établissement de droit public


istituto di diritto pubblico

établissement de droit public


bosco di proprietà di un ente di diritto publico

forêt des collectivités de droit public


Istituto internazionale per il Diritto dei Gruppi Etnici e il Regionalismo

Institut international pour les droits des groupes ethniques et pour le régionalisme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Istituto di diritto europeo[23] coinvolgerà accademici e professionisti del diritto in progetti di ricerca con applicazioni pratiche.

L’Institut de droit européen[23] associera des universitaires et des praticiens du droit pour des projets de recherche avec des retombées pratiques.


Un valido contributo potrà venire da una cultura comune europea promossa con programmi di formazione e scambio del tipo Erasmus o da un Istituto di diritto europeo avvalendosi di strutture e reti esistenti, che sarà incoraggiata attivamente.

L'instauration d'une culture européenne commune dans ce domaine, grâce à des programmes de formation et d'échange de type «Erasmus», ainsi que d'un institut du droit européen, sur la base des structures et réseaux existants, pourrait se révéler très utile à cet égard et sera vivement encouragée.


Creazione di un "Istituto di diritto europeo" | Commissione | 2011-2012 |

Création d'un institut du droit européen | Commission | 2011-2012 |


13) «istituto di istruzione superiore»: qualsiasi tipo di istituto di istruzione superiore riconosciuto o considerato tale in conformità del diritto nazionale che, a prescindere dalla sua denominazione, conformemente al diritto o alla prassi nazionale, rilasci titoli di istruzione superiore riconosciuti o altre qualifiche riconosciute di livello terziario, o qualsiasi istituto che, conformemente al diritto o alla prassi nazionale, offra istruzione o formazione professionale di livello terziario.

«établissement d'enseignement supérieur», tout type d'établissement d'enseignement supérieur reconnu ou considéré comme tel conformément au droit national, qui délivre, conformément au droit national ou à la pratique de l'État membre concerné, des diplômes de l'enseignement supérieur reconnus ou d'autres qualifications de niveau supérieur reconnues, quelle que soit son appellation, ou tout établissement qui, conformément au droit national ou à la pratique de l'État membre concerné, dispense un enseignement ou une formation professionnels de niveau supérieur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Vicepresidente Viviane Reding ha plaudito alla creazione dell’Istituto di diritto europeo in suo un discorso tenuto il 10 aprile 2010 all’Istituto universitario europeo di Firenze: SPEECH/10/154

La vice-présidente Viviane Reding a salué la fondation de l'Institut européen du droit dans un discours prononcé devant l'Institut universitaire européen de Florence le 10 avril 2010: SPEECH/10/154 (en anglais uniquement)


“La fondazione dell’Istituto di diritto europeo segna una tappa importante nella creazione di uno spazio europeo di diritto, diritti e giustizia”, ha dichiarato la Vicepresidente Viviane Reding, Commissaria europea per la Giustizia.

«La fondation de l'Institut européen du droit constitue un jalon important dans la construction d'un espace de législation, de droits et de justice à l'échelle de l'Union européenne», a déclaré Mme Reding, vice-présidente de la Commission et commissaire chargée de la justice.


Programma della conferenza inaugurale dell’Istituto di diritto europeo (Parigi, 1º giugno 2011):

Programme du congrès inaugural de l'Institut européen du droit qui aura lieu à Paris le 1er juin 2011:


Parigi, 1º giugno 2011 – Viviane Reding, Commissaria europea per la Giustizia, ha plaudito alla fondazione dell’Istituto di diritto europeo quale fattore importante per conseguire l’ampio obiettivo dell’Unione di creare uno spazio europeo di giustizia.

Paris, 1er juin 2011 – Viviane Reding, commissaire européenne chargée de la justice, a salué la fondation de l'Institut européen du droit en la qualifiant de contribution importante à l'objectif général de l'UE consistant à créer un Espace européen de justice.


L’iniziativa di creare un Istituto di diritto europeo – promossa dalla Commissione nel piano d’azione per creare uno spazio di libertà, sicurezza e giustizia per i cittadini europei (IP/10/447) – si ispira all’American Law Institute, un ente non governativo che ha svolto un ruolo fondamentale nell’elaborazione del codice commerciale uniforme (Uniform Commercial Code), uno strumento che agevola le vendite e altre operazioni commerciali tra i 50 Stati statunitensi.

L'initiative de créer un institut européen du droit – encouragée par la Commission dans son plan d'action en vue de mettre en place un espace de liberté, de sécurité et de justice au service des citoyens européens (IP/10/447) – s'inspire de l'American Law Institute, organisme non‑gouvernemental ayant joué un rôle capital dans l'élaboration du «Uniform Commercial Code», qui facilite les ventes et les autres opérations commerciales dans les 50 États des États‑Unis.


- emessi o garantiti da un istituto soggetto a vigilanza prudenziale conformemente ai criteri definiti dal diritto comunitario o da un istituto che è soggetto e si conforma a norme prudenziali considerate dalle autorità competenti almeno altrettanto rigorose di quelle previste dal diritto comunitario, o

- émis ou garantis par un établissement soumis à une surveillance prudentielle selon les critères définis par le droit communautaire, ou par un établissement qui est soumis et qui se conforme à des règles prudentielles considérées par les autorités compétentes comme au moins aussi strictes que celles prévues par la législation communautaire, ou




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Istituto di diritto publico' ->

Date index: 2022-12-25
w