Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
CCR
Centro comune di ricerca
IE
IES
IHCP
IMMR
IPSC
IPTS
IRMM
ITU
Istituto dei materiali e misure di riferimento
Istituto dei transuranici
Istituto dell’Ambiente e della Sostenibilità
Istituto dell’Energia
Istituto per le Prospettive Tecnologiche
Istituto per l’ambiente e lo sviluppo sostenibile
JRC

Traduction de «Istituto per l’ambiente e lo sviluppo sostenibile » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Centro comune di ricerca [ CCR [acronym] IE | IES | IHCP | IMMR | IPSC | IPTS | IRMM | Istituto dei materiali e misure di riferimento | Istituto dei transuranici | Istituto dell’Ambiente e della Sostenibilità | Istituto dell’Energia | Istituto per la protezione e la sicurezza dei cittadini | Istituto per la Salute e la Protezione dei Consumatori | Istituto per le Prospettive Tecnologiche | Istituto per l’ambiente e lo sviluppo sostenibile | ITU | ...[+++]

Centre commun de recherche [ CCR [acronym] IE | IES | IHCP | Institut de l'énergie | Institut de l’environnement et du développement durable | Institut de prospective technologique | Institut des matériaux et mesures de référence | Institut des transuraniens | Institut pour la protection et la sécurité du citoyen | Institut pour la santé et la protection des consommateurs | IPSC | IPTS | IRMM | ITU | JRC [acronym] ]


Forum consultivo europeo sull'ambiente e lo sviluppo sostenibile

Forum consultatif européen sur l'environnement et le développement durable


gruppo di lavoro sulla protezione dell'ambiente e lo sviluppo sostenibile

Groupe de travail sur la protection de l'environnement et le développement durable


Forum consultivo europeo per l'ambiente e lo sviluppo sostenibile

Forum consultatif européen pour l'environnement et le développement durable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'uso dei fondi strutturali presuppone la conformità con le politiche e gli strumenti comunitari, compresi quelli per l'ambiente e lo sviluppo sostenibile.

Il est nécessaire que les fonds structurels soient utilisés conformément aux politiques et instruments communautaires, notamment en ce qui concerne l'environnement et le développement durable.


Dalle conclusioni del riesame emerge la necessità di un impegno ulteriore per rispettare gli obiettivi UE concernenti l'ambiente e lo sviluppo sostenibile.

Les conclusions de l'Examen attirent l'attention sur la nécessité de déployer davantage d'efforts pour honorer les engagements de l'UE en matière d'environnement et de développement durable.


Tale iniziativa, concepita in una prima fase come una rete, dovrebbe consentire ai diplomatici o agli esperti designati di scambiare regolarmente informazioni e idee su questioni trasversali concernenti l'ambiente e lo sviluppo sostenibile nel quadro di negoziati bilaterali e multilaterali.

[93] Cette initiative, conçue dans un premier temps comme un réseau, vise à permettre à des experts ou à des diplomates désignés de communiquer régulièrement pour échanger des informations et des idées sur des questions transversales d'environnement et de développement durable dans le cadre de négociations bilatérales et multilatérales.


Poiché la protezione dell'ambiente e lo sviluppo sostenibile costituiscono una parte qualificante di tali priorità, la politica di coesione europea è anche il mezzo più opportuno per sostenere il passaggio a un'economia competitiva a basse emissioni di carbonio e incentivare gli investimenti in misure di attenuazione e adattamento nei confronti del cambiamento climatico, oltre che la protezione dell'ambiente e della biodiversità e lo sviluppo urbano sostenibile.

Étant donné que la protection de l'environnement et le développement durable font partie intégrante de ces priorités, la politique de cohésion européenne représente le moyen le plus adéquat pour encourager le passage vers une économie compétitive à faibles émissions de carbone, pour investir dans des mesures d'atténuation et d'adaptation au changement climatique, ainsi que pour protéger l'environnement et la biodiversité et pour encourager un développement urbain durable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- lo sviluppo di un partenariato globale per l'ambiente e lo sviluppo sostenibile,

- la mise en place d'un partenariat mondial pour l'environnement et le développement durable,


Desiderando promuovere l'educazione ambientale, al fine di accrescere la comprensione dell'ambiente e dello sviluppo sostenibile, e incoraggiare una diffusa consapevolezza e partecipazione del pubblico alle decisioni riguardanti l'ambiente e lo sviluppo sostenibile,

Désireuses de promouvoir l'éducation écologique afin de faire mieux comprendre ce que sont l'environnement et le développement durable et d'encourager le grand public à être attentif aux décisions qui ont des incidences sur l'environnement et le développement durable et à participer à ces décisions.


I paesi in via di sviluppo vogliono e devono ottenere la garanzia che i paesi industrializzati inizino a smantellare le sovvenzioni statali a favore dell’agricoltura, e la garanzia che arrivino davvero gli aiuti supplementari per l’ambiente e lo sviluppo sostenibile promessi a Rio dieci anni fa.

Les pays en développement doivent avoir la garantie que les pays industrialisés se mettront à démanteler les aides d’État en faveur de l’agriculture ainsi que l’assurance d’obtenir concrètement une aide supplémentaire en faveur de l’environnement et du développement durable, tel que cela leur avait été promis à Rio il y a 10 ans.


44. riconosce che sia la governance in materia di sviluppo sostenibile sia la governance internazionale possono richiedere sforzi di attuazione e coordinamento a livello regionale e necessiteranno di un quadro istituzionale regionale più coerente; chiede pertanto con forza al Vertice di Johannesburg di prendere in considerazione l'idea di istituire un'Organizzazione mondiale per l'ambiente sotto gli auspici dell'ONU; esorta le organizzazioni internazionali, in particolar ...[+++]

44. prend acte du fait que la gouvernance en matière de développement durable et la gouvernance internationale peuvent nécessiter des efforts de mise en œuvre et de coordination au niveau régional et exigeront un cadre institutionnel régional plus cohérent; presse, par conséquent, les acteurs du Sommet de Johannesburg de réfléchir à la création d'une organisation mondiale de l'environnement, qui serait placée sous les auspices des Nations unies; invite instamment les organisations internationales, notamment les organes et organisations des Nations unies, travaillant sur les questions d'environnement et de développement durable aux nive ...[+++]


42. riconosce che sia la governance in materia di sviluppo sostenibile sia la governance internazionale possono richiedere sforzi di attuazione e coordinamento a livello regionale e necessiteranno di un quadro istituzionale regionale più coerente; chiede pertanto con forza al Vertice mondiale sullo sviluppo sostenibile di prendere in considerazione l'idea di istituire un'organizzazione mondiale per l'ambiente sotto gli ...[+++]

42. prend acte du fait que la gouvernance en matière de développement durable et la gouvernance internationale peuvent nécessiter des efforts de mise en œuvre et de coordination au niveau régional et exigeront un cadre institutionnel régional plus cohérent; presse, par conséquent, les acteurs du sommet mondial sur le développement durable de réfléchir à la création d'une organisation mondiale de l'environnement, qui serait placée sous les auspices des Nations unies; invite instamment les organisations internationales, notamment les organes et organisations des Nations unies, travaillant sur les questions d'environnement et de développe ...[+++]


Il Consiglio accoglie favorevolmente la dichiarazione fatta in occasione del Vertice sull’ambiente e lo sviluppo sostenibile nella regione danubiano-carpatica del 30 aprile 2001, così come sostiene appieno i meccanismi di finanziamento dell’Unione vigenti, quando questi possono essere applicati, per progetti e programmi riguardanti l’ambiente e lo sviluppo sostenibile in tale regione.

Le Conseil se félicite de l'avis exprimé, le 30 avril 2001, lors du sommet sur l'environnement et le développement durable dans la région écologique du Danube et des Carpates, et il soutient entièrement l'utilisation des mécanismes de financement existants, lorsqu'elle est possible, pour les projets et programmes consacrés à l'environnement et au développement durable dans cette zone.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Istituto per l’ambiente e lo sviluppo sostenibile' ->

Date index: 2024-04-09
w