Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fondazione per l'Istituto svizzero di Roma
IS
ISP
Istituto Svizzero di Promovimento della Sicurezza
Istituto Svizzero di Studi Internazionali
Istituto di Sicurezza
Istituto svizzero di polizia
Istituto svizzero per gli agenti terapeutici
Swissmedic

Traduction de «Istituto svizzero di polizia » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Istituto svizzero di polizia [ ISP ]

Institut suisse de police [ ISP ]


Istituto Svizzero di Promovimento della Sicurezza | Istituto di Sicurezza [ IS ]

Institut Suisse de Promotion de la Sécurité | Institut de Sécurité [ IS ]


Fondazione per l'Istituto svizzero di Roma

Fondation pour l'Institut suisse à Rome


Istituto Svizzero di Promovimento della Sicurezza; Istituto di Sicurezza; IS

Institut Suisse de Promotion de la Sécurité; Institut de Sécurité; IS


Istituto svizzero per gli agenti terapeutici | Swissmedic [Abbr.]

Institut suisse des produits thérapeutiques | Swissmedic [Abbr.]


Istituto Svizzero di Studi Internazionali

Institut Suisse de Recherches Internationales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[19] Le agenzie competenti sono FRONTEX, EUROPOL, EUROJUST, l'Accademia europea di polizia, l'Ufficio europeo di sostegno per l'asilo, l'Agenzia per i diritti fondamentali e l'Istituto europeo per l'uguaglianza di genere.

[19] Les agences concernées sont les suivantes: FRONTEX, EUROPOL, EUROJUST, le Collège européen de police, le Bureau européen d'appui en matière d'asile, l'Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne et l'Institut européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes.


Il regolamento (CE) n. 998/2003 definisce condizioni più rigorose di polizia sanitaria per gli animali da compagnia introdotti negli Stati membri da paesi terzi o da territori diversi da quelli elencati nell’allegato II, parte C. Dette condizioni comprendono i controlli sull’efficacia delle vaccinazioni antirabbiche su singoli animali mediante una titolazione di anticorpi effettuata in un laboratorio riconosciuto a norma della decisione 2000/258/CE del Consiglio, del 20 marzo 2000, che designa un istituto specifico responsabile per l ...[+++]

Le règlement (CE) no 998/2003 énonce des conditions de police sanitaire plus contraignantes en cas d’introduction d’animaux de compagnie dans des États membres depuis des pays ou des territoires autres que ceux énumérés à son annexe II, partie C. Parmi ces conditions figurent des contrôles, sur chaque animal, de l’efficacité de la vaccination antirabique, par titrage des anticorps dans un laboratoire agréé conformément à la décision 2000/258/CE du Conseil du 20 mars 2000 désignant un institut spécifique responsable pour l’établisseme ...[+++]


Ordinanza dell’Istituto svizzero per gli agenti terapeutici del 9 novembre 2001 concernente i requisiti per l’omologazione di medicamenti (RU 2001 3437), modificata da ultimo il 22 giugno 2006 (RU 2006 3587)

Ordonnance de l’Institut suisse des produits thérapeutiques du 9 novembre 2001 sur les exigences relatives à l’autorisation de mise sur le marché des médicaments (RO 2001 3437), modifiée en dernier lieu le 22 juin 2006 (RO 2006 3587)


[24] Studio sul gioco d'azzardo nel mercato interno UE realizzato dall'Istituto svizzero per il diritto comparato.

[24] Étude sur les services de jeux d'argent et de hasard dans le marché intérieur de l'UE, réalisée par l'Institut suisse de droit comparé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le agenzie e gli organismi dell’Unione che più rilevano con riferimento al presente quadro pluriennale sono l’Ufficio europeo di sostegno per l’asilo (EASO) istituito dal regolamento (UE) n. 439/2010 del Parlamento europeo e del Consiglio , l’Agenzia europea per la gestione della cooperazione operativa alle frontiere esterne degli Stati membri (Frontex) istituita dal regolamento (CE) n. 2007/2004 del Consiglio , la rete europea sulle migrazioni istituita dalla decisione 2008/381/CE del Consiglio , l’Istituto europeo per l’uguaglianza di genere (EIGE) istituito dal regolamento (CE) n. 1922/2006 del Parlamento europeo e del Consiglio , il ...[+++]

Les agences et organes de l’Union les plus pertinents aux fins du présent cadre pluriannuel sont le Bureau européen d’appui en matière d’asile (BEA), institué par le règlement (UE) no 439/2010 du Parlement européen et du Conseil , l’Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures (Frontex), instituée par le règlement (CE) no 2007/2004 du Conseil , le réseau européen des migrations, institué par la décision 2008/381/CE du Conseil , l’Institut européen pour l’égalité entre les hommes et les femmes, institué par le règlement (CE) no 1922/2006 du Parlement européen et du Conseil , le Contrôleur e ...[+++]


Il regolamento (CE) n. 998/2003 definisce condizioni più rigorose di polizia sanitaria per gli animali da compagnia introdotti negli Stati membri da paesi terzi o da territori diversi da quelli elencati nell’allegato II, parte C. Dette condizioni comprendono i controlli sull’efficacia delle vaccinazioni antirabbiche su singoli animali mediante una titolazione di anticorpi effettuata in un laboratorio riconosciuto a norma della decisione 2000/258/CE del Consiglio, del 20 marzo 2000, che designa un istituto specifico responsabile per la ...[+++]

Le règlement (CE) no 998/2003 énonce des conditions de police sanitaire plus contraignantes en cas d’introduction d’animaux de compagnie dans des États membres depuis des pays ou des territoires autres que ceux énumérés à son annexe II, partie C. Parmi ces conditions figurent des contrôles, sur chaque animal, de l’efficacité de la vaccination antirabique, par titrage des anticorps dans un laboratoire agréé conformément à la décision 2000/258/CE du Conseil du 20 mars 2000 désignant un institut spécifique responsable pour l’établissemen ...[+++]


Fanno parte di tale commissione alcune personalità di spicco: Riitta Brusila-Räsänen , docente di design grafico all'Università della Lapponia (Finlandia), il tedesco Erik Spiekermann , professore, dottore onorario, direttore creativo e collaboratore di gestione, la francese Elisabeth Mercier , direttrice della Agence BIO in Francia, Urs Niggli , direttore dell'Istituto svizzero di ricerca sull'agricoltura biologica (FiBL), Szymon Skrzypczak , un giovane designer polacco già vincitore di premi, Tom Václavík , esperto di marketing di prodotti biologici della Repubblica ceca e presidente dell'associazione internazional ...[+++]

Le jury compte des membres éminents, tels que Riitta Brusila-Räsänen , professeur en design graphique à l’Université de Laponie, Finlande; Erik Spiekermann , professeur, docteur honoraire et directeur de création allemand; Elisabeth Mercier , directrice de l’agence BIO en France; Urs Niggli , directeur de l’Institut de recherche suisse en agriculture biologique (FiBL); Szymon Skrzypczak , jeune designer polonais déjà primé; Tom Václavík , expert tchèque en marketing de produits biologiques et président de l’Association internatio ...[+++]


Schweizerische Unfallversicherungsanstalt, Luzern - Caisse nationale suisse d'assurance en cas d'accidents, Lucerne - Istituto nazionale svizzero di assicurazione contro gli infortuni, Lucerna.

Schweizerische Unfallversicherungsanstalt, Luzern - Caisse nationale suisse d'assurance en cas d'accidents, Lucerne - Cassa nazionale svizzera di assicurazione contro gli incidenti, Lucerna.


Schweizerische Unfallversicherungsanstalt, Luzern - Caisse nationale suisse d'assurance en cas d'accidents, Lucerna - Istituto nazionale svizzero di assicurazione contro gli infortuni, Lucerna

Schweizerische Unfallversicherungsanstalt, Luzern - Caisse nationale suisse d'assurance en cas d'accidents, Lucerne - Cassa nazionale svizzera di assicurazione contro gli incidente, Lucerna;


Solo l'istituto europeo incaricato di questo compito, l'AEP, dovrebbe occupare un posto centrale nella futura strategia di cooperazione di polizia nell'UE.

Seule organisation européenne dédiée à cet enseignement, le CEPOL devrait occuper une place centrale dans la future stratégie de coopération policière dans l'UE.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Istituto svizzero di polizia' ->

Date index: 2024-03-04
w