Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Istituzione di dazi definitivi

Traduction de «Istituzione di dazi definitivi » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
istituzione di dazi definitivi

institution de droits définitifs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La nuova metodologia rafforzerà inoltre la normativa antisovvenzioni dell'UE affinché in futuro eventuali nuove sovvenzioni emerse nel corso di un'inchiesta possano essere esaminate e tenute presenti all'atto dell'istituzione dei dazi definitivi.

La nouvelle méthodologie renforcera également la législation antisubventions de l'UE afin qu'à l'avenir, toute nouvelle subvention découverte au cours d'une enquête puisse être examinée et prise en considération dans le calcul des droits définitifs imposés.


La Commissione ha inoltre proposto un rafforzamento della normativa antisovvenzioni dell'UE affinché in futuro eventuali nuove sovvenzioni emerse nel corso di un'inchiesta possano essere a loro volta oggetto dell'inchiesta e prese in considerazione all'atto dell'istituzione dei dazi definitivi.

La Commission a aussi proposé de renforcer la législation antisubventions de l'Union, afin qu'à l'avenir toute nouvelle subvention mise au jour au cours d'une enquête puisse également être examinée et prise en considération dans le calcul des droits définitifs.


Alla luce della recente giurisprudenza della Corte di giustizia , è opportuno prevedere il tasso degli interessi di mora da versare in caso di rimborso dei dazi definitivi, poiché le disposizioni pertinenti in vigore riguardanti i dazi doganali non stabiliscono tale tasso di interesse, e l'applicazione di norme nazionali comporterebbe distorsioni indebite tra gli operatori economici a seconda dello Stato membro scelto per lo sdoganamento.

Compte tenu de la jurisprudence récente de la Cour de justice , il convient de spécifier le taux d'intérêt de retard à payer en cas de remboursement de droits définitifs, étant donné que les dispositions en vigueur pertinentes en matière de droits de douane ne prévoient pas un tel taux d'intérêt et que l'application des règles nationales entraînerait des distorsions indues entre les opérateurs économiques, en fonction de l'État membre choisi pour le dédouanement.


Tre casi si sono conclusi con l'istituzione di dazi definitivi.

3 affaires ont donné lieu à l’institution de droits définitifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In seguito alla comunicazione dei fatti e delle considerazioni essenziali sulla base dei quali la Commissione ha proposto l’istituzione di dazi compensativi definitivi, alcune parti interessate hanno presentato ulteriori osservazioni.

À la suite de la communication des faits et considérations essentiels sur la base desquels la Commission a proposé l’institution d’un droit compensateur définitif, certaines parties intéressées ont soumis des observations complémentaires.


Chiusura del procedimento senza l'istituzione di misure; imposizione di dazi definitivi

Clôture de la procédure sans institution de mesures; imposition de droits définitifs


In tal caso e per tutto il periodo in cui hanno effetto tali impegni, i dazi provvisori istituiti dalla Commissione a norma dell'articolo 7, paragrafo 1, o, se del caso, i dazi definitivi istituiti dal Consiglio a norma dell'articolo 9, paragrafo 4, non si applicano alle relative importazioni del prodotto interessato fabbricato dalle società indicate nella decisione della Commissione con la quale si accettano gli impegni e nelle successive modificazioni di tale decisione.

Dans ce cas, et aussi longtemps que ces engagements restent en vigueur, les droits provisoires institués par la Commission conformément à l'article 7, paragraphe 1, ou les droits définitifs institués par le Conseil conformément à l'article 9, paragraphe 4, selon le cas, ne s'appliquent pas aux importations du produit concerné fabriqué par les sociétés visées dans la décision de la Commission portant acceptation des engagements et ses modifications ultérieures.


Alla luce delle conclusioni di cui sopra ai considerando 32 e 33, secondo cui le DC-CFL-i non facevano parte del prodotto oggetto dell’inchiesta iniziale che ha condotto all’istituzione di misure antidumping sulle importazioni di CFL-i provenienti dalla RPC, il chiarimento della definizione del prodotto dovrebbe avere effetto retroattivo alla data di istituzione dei dazi antidumping definitivi in vigore.

Étant donné les conclusions des considérants 32 et 33 ci-dessus, selon lesquelles les lampes DC-CFL-i ne faisaient pas partie des produits concernés dans l’enquête initiale aboutissant à l’imposition de mesures antidumping sur les importations de CFL-i en provenance de la République populaire de Chine, la clarification de la définition du produit devrait avoir un effet rétroactif à compter de la date d’imposition des droits antidumping définitifs existants.


Dopo l'istituzione di dazi antidumping definitivi sulle importazioni di bilance elettroniche originarie dell'RPC, la Commissione ha ricevuto una richiesta di avviare un riesame relativo ai «nuovi esportatori» del regolamento (CE) n. 2605/2000, a norma dell'articolo 11, paragrafo 4, del regolamento di base, da due società cinesi collegate, la Shanghai Excell ME Enterprise Co., Ltd e la Shanghai Adeptech Precision Co., Ltd (il «richiedente»).

Après l’institution des droits antidumping définitifs sur les importations de balances électroniques originaires de la RPC, la Commission a été saisie d’une demande de réexamen au titre de «nouvel exportateur» du règlement (CE) no 2605/2000, conformément à l’article 11, paragraphe 4, du règlement de base. Cette demande émanait de deux sociétés chinoises liées, Shanghai Excell M E Enterprise Co., Ltd. et Shanghai Adeptech Precision Co., Ltd (ci-après dénommées «requérant»).


Inoltre, venti utilizzatori che non si erano manifestati alla Commissione prima dell’istituzione delle misure provvisorie, si sono detti contrari all’istituzione di dazi antidumping definitivi.

Par ailleurs, vingt utilisateurs qui ne s’étaient pas fait connaître de la Commission avant l’institution des mesures provisoires ont signé une pétition contre l’institution de droits antidumping définitifs.




D'autres ont cherché : istituzione di dazi definitivi     Istituzione di dazi definitivi     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Istituzione di dazi definitivi' ->

Date index: 2023-01-04
w