Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LM
LMS
Lanciamine 12 cm 1987
Limite di migrazione specifica
Linguaggio di manipolazione
Lm 12cm 1987
Lm 12cm 87
Procedura LMS
Rim d A5 lm
Rim diag A5 lm
Tri 22mm gran lm 12cm

Traduction de «LM » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tubo riduttore 22mm granata per lm c arm 12cm 64, lm 12cm 74 e 87 [ tri 22mm gran lm 12cm ]

tube réducteur 22mm obus pour lm char 12cm 64, lm 12cm 74 et 87 [ tréd 22mm ob lm 12cm ]


lanciamine 12 cm 1987 [ lm 12cm 1987 | lm 12cm 87 ]

lance-mines 12 cm 1987 [ lm 12cm 1987 | lm 12cm 87 ]


[ rim diag A5 lm | rim d A5 lm ]

[ rem diag A5 lm | rem d A5 lm ]


linguaggio di manipolazione | LM [Abbr.]

langage de manipulation | LM [Abbr.]


procedura LMS

minimisation de l'erreur quadratique pour réseau neuromimétique


limite di migrazione specifica | LMS [Abbr.]

limite de migration spécifique | LMS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dato però che l’LMS di 60 mg/kg deriva da una soglia tossicologica quale la TDI, è opportuno menzionare esplicitamente l’LMS nell’allegato I del regolamento n. 10/2011.

Toutefois, étant donné que la LMS de 60 mg/kg est dérivée d’un seuil toxicologique tel que la DJT, la LMS devrait être spécifiquement mentionnée à l’annexe I du règlement (UE) no 10/2011.


0,125%, ma non meno di 0,005 Lm

0,125 % mais pas moins de 0,005 Lm


0,5%, ma non meno di 0,02 Lm

0,5 % mais pas moins de 0,02 Lm


0,25%, ma non meno di 0,01 Lm

0,25 % mais pas moins de 0,01 Lm


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da recenti informazioni fornite risulta che la melamina può migrare nei mangimi umidi per animali dal rivestimento della scatola ad un livello superiore ai 2,5 mg/kg applicabili a un mangime con un tasso di umidità del 12 %, ma inferiore all’LMS di 2,5 mg/kg dei mangimi umidi.

Des informations récentes prouvent que dans les aliments humides pour animaux, la mélamine peut migrer en provenance du revêtement des boîtes de conserve à des niveaux qui sont supérieurs à la LMS de 2,5 mg/kg s’ils sont rapportés à une teneur en humidité de 12 %, mais inférieurs à 2,5 mg/kg dans l’aliment humide.


Le scatole aventi lo stesso rivestimento vengono utilizzate per l’inscatolamento di prodotti alimentari e, conformemente a un parere scientifico dell’Autorità europea per la sicurezza alimentare (EFSA) sulla melamina negli alimenti e nei mangimi (2), per gli alimenti in conserva in quanto tali è stato stabilito un limite specifico di migrazione (LMS) di 2,5 mg/kg dal regolamento (UE) n. 10/2011 della Commissione, del 14 gennaio 2011, relativo a materiali e oggetti di materia plastica destinati a venire a contatto con prodotti alimentari (3), modificato dal regolamento (UE) n. 1282/2011 (4).

Des boîtes comportant ce type de revêtement sont utilisées pour la mise en conserve d’aliments destinés à la consommation humaine et, conformément à un avis scientifique de l’Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA) sur la mélamine dans l’alimentation animale et humaine (2), une limite de migration spécifique (LMS) de 2,5 mg/kg a été établie, pour les aliments en conserve en tant que tels, par le règlement (UE) no 10/2011 de la Commission du 14 janvier 2011 concernant les matériaux et objets en matière plastique destinés à entrer en contact avec des denrées alimentaires (3), tel que modifié par le règlement (UE) no 1282/2011 ( ...[+++]


D. considerando che la Danimarca ha richiesto assistenza in relazione a 1 650 esuberi, di cui 825 sono stati ammessi all'assistenza del Fondo, nell'impresa LM Glasfiber operante nella divisione 28 NACE Rev. 2 (fabbricazione di macchinari e apparecchiature) in tre comuni nel sud della Danimarca (Syddanmark),

D. considérant que le Danemark a demandé une aide pour faire face à 1650 licenciements (dont 825 sont visés par les mesures d'aide) dans l'entreprise LM Glasfiber relevant de la division 28 de la NACE Rév. 2 («Fabrication de machines et équipements») et située dans trois communes du sud du Danemark (Syddanemark),


concernente la mobilitazione del Fondo europeo di adeguamento alla globalizzazione, in conformità del punto 28 dell'accordo interistituzionale del 17 maggio 2006 tra il Parlamento europeo, il Consiglio e la Commissione sulla disciplina di bilancio e la sana gestione finanziaria (domanda EGF/2010/022 DK/LM Glasfiber, Danimarca)

concernant la mobilisation du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation, conformément au point 28 de l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière (demande EGF/2010/022 DK/LM Glasfiber, Danemark)


| MT: Le società alle quali partecipano persone giuridiche o fisiche non residenti sono soggette alle stesse disposizioni, in materia di capitale, applicabili alle società interamente possedute da soggetti residenti: società private — Lm 500 (di cui almeno il 20 % deve essere versato); società di capitali quotate in borsa — Lm 20000 (di cui almeno il 25 % deve essere versato).

| MT: les sociétés dans lesquelles des personnes morales ou physiques non résidentes détiennent une participation sont soumises aux mêmes exigences de fonds propres que les sociétés entièrement détenues par des résidents: sociétés fermées — 500 MTL (dont un minimum de 20 % doit être versé); sociétés faisant appel public à l'épargne — 20000 MTL (dont un minimum de 25 % doit être versé).


MT: Le società alle quali partecipano persone giuridiche o fisiche non residenti sono soggette alle stesse disposizioni, in materia di capitale, applicabili alle società interamente possedute da soggetti residenti: società private — Lm 500 (di cui almeno il 20 % deve essere versato); società di capitali quotate in borsa — Lm 200 (di cui almeno il 25 % deve essere versato).

MT: les sociétés dans lesquelles des personnes morales ou physiques non résidentes détiennent une participation sont soumises aux mêmes exigences de fonds propres que les sociétés entièrement détenues par des résidents: sociétés fermées — 500 MTL (dont un minimum de 20 % doit être versé); sociétés faisant appel public à l'épargne — 20000 MTL (dont un minimum de 25 % doit être versé).




D'autres ont cherché : lanciamine 12 cm     limite di migrazione specifica     linguaggio di manipolazione     lm 12cm     procedura lms     rim d a5 lm     rim diag a5 lm     tri 22mm gran lm 12cm     LM     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'LM' ->

Date index: 2023-12-13
w