Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La dotazione è ricostituita al suo livello iniziale

Traduction de «La dotazione è ricostituita al suo livello iniziale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la dotazione è ricostituita al suo livello iniziale

la dotation est rétablie à son niveau initial
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Di conseguenza, si può concludere che, quando SACE ha proceduto alla dotazione iniziale di capitale a favore di SACE BT, essa ha preteso (come dimostrano i verbali e le note destinate al Consiglio di amministrazione), e avrebbe potuto ragionevolmente aspettarsi, un livello sufficiente di rendimento dell'investimento.

En conséquence, il y a lieu de conclure que, lorsque SACE a procédé à la dotation en capital initial en faveur de SACE BT, elle escomptait (comme les comptes rendus de réunions et les notes destinées au conseil d'administration le démontrent) et pouvait raisonnablement s'attendre à un niveau suffisant de retour sur investissement.


32. sostiene la creazione da parte del Consiglio di una sublinea specifica nell'ambito del programma Erasmus+ intesa a garantire un livello adeguato di trasparenza per le azioni a favore dei giovani nel quadro di tale programma e procede a uno storno di bilancio pari all'11,5% della dotazione iniziale di Erasmus+ a favore della linea destinata ai giovani; espunge la sublinea creata dal Consiglio per garantire ...[+++]

32. est favorable à la création d'une sous-ligne particulière au titre du programme Erasmus+ visant à assurer une transparence adéquate pour les initiatives en faveur de la jeunesse développées dans le cadre de ce programme et fait un virement budgétaire de 11,5 % de la dotation Erasmus+ d'origine en faveur de cette ligne dédiée à la jeunesse; supprime la sous-ligne créée par le Conseil garantissant des subventions de fonctionnement aux agences nationales;


L’altra caratteristica fondamentale del partenariato è il livello di esecuzione: la dotazione iniziale di 10 milioni di EUR è stata destinata a un progetto di appalto pre-commerciale nell’ambito del tema “TIC” del 7° programma quadro di azioni di ricerca, sviluppo tecnologico e dimostrazione . Questo progetto richiederà un rigoroso coordinamento e una stretta collaborazione tra le autorità pubbliche dei diversi Stati membri al fine di consolidare i requisiti per gli appalti pubblici e l’uso dei servizi di cloud.

L'autre caractéristique essentielle du partenariat européen en faveur de l'informatique en nuage est sa mise en œuvre pratique: un budget initial de 10 millions d'euros a été réservé à un projet d’achats publics avant commercialisation dans le cadre du thème TIC du septième programme-cadre . Pour mener à bien ce projet, les différents acteurs du secteur public issus de plusieurs États membres devront collaborer étroitement et unir leurs forces afin de consolider les exigences du secteur public en matière d'achat et d'utilisation de services en nuage.


55. prende atto dell'incremento significativo degli impegni relativi al SIS II e del livello relativamente basso dei pagamenti a esso corrispondenti; rileva che, in base al calendario generale del SIS II, nel 2013 dovrebbe essere ultimato lo sviluppo e la migrazione del medesimo e che la sua gestione dovrebbe essere rilevata dall'Agenzia informatica; critica, pertanto, l'ingente incremento di bilancio, di gran lunga superiore alla programmazione finanziaria ...[+++]

55. prend acte de la forte hausse des engagements alloués au SIS II et du niveau comparativement faible des crédits de paiement affectés à celui-ci; insiste sur le fait que, selon le calendrier global pour le SIS II, son développement et sa migration devraient être achevés en 2013 et que l'agence chargée des systèmes d'information devrait reprendre la gestion du système; conteste par conséquent l'augmentation significative du budget bien au-delà de la planification financière originale à un stade aussi avancé avant que SIS II soit censé devenir opérationnel; recommande qu'une part substantielle du budget de SIS II soit mise en réserve ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
54. prende atto dell'incremento significativo degli impegni relativi al SIS II e del livello relativamente basso dei pagamenti a esso corrispondenti; rileva che, in base al calendario generale del SIS II, nel 2013 dovrebbe essere ultimato lo sviluppo e la migrazione del medesimo e che la sua gestione dovrebbe essere rilevata dall'Agenzia informatica; critica, pertanto, l'ingente incremento di bilancio, di gran lunga superiore alla programmazione finanziaria ...[+++]

54. prend acte de la forte hausse des engagements alloués au SIS II et du niveau comparativement faible des crédits de paiement affectés à celui-ci; insiste sur le fait que, selon le calendrier global pour le SIS II, son développement et sa migration devraient être achevés en 2013 et que l'agence chargée des systèmes d'information devrait reprendre la gestion du système; conteste par conséquent l'augmentation significative du budget bien au-delà de la planification financière originale à un stade aussi avancé avant que SIS II soit censé devenir opérationnel; recommande qu'une part substantielle du budget de SIS II soit mise en réserve ...[+++]


Il livello degli stanziamenti rimarrebbe praticamente invariato; infatti, mentre il piano d'azione iniziale disponeva di un bilancio medio di 6,25 milioni di euro all'anno per il periodo 1999-2002, il nuovo periodo biennale disporrebbe di una dotazione finanziaria di 6,65 milioni di euro all'anno, che rappresenta un incremento di 400.000 euro che c ...[+++]

Le montant des crédits serait pratiquement inchangé. En effet, si le plan d'action initial était doté d'un budget moyen de € 6,25 millions par an au cours de la période 1999‑2002, la nouvelle période de deux ans ferait l'objet d'une enveloppe financière de € 6,65 millions par an, l'augmentation s'élevant donc à € 400 000, soit 6,4 %, par an.


21. rammenta il proprio impegno nel corso degli ultimi anni a favore della definizione di una politica d'informazione dell'Unione al servizio dei cittadini, caratterizzata da una maggiore efficacia della spesa e da nuove sinergie; chiede a tale riguardo che il gruppo interistituzionale sull'informazione presenti un piano di risparmio delle risorse amministrative e umane, in particolare a livello decentrato, entro il 30 aprile 2003 ...[+++]

21. rappelle que les efforts déployés par le Parlement au cours des dernières années visaient à développer une politique d'information de l'Union au service des citoyens, politique axée sur la rentabilité et les nouvelles synergies; dans ce contexte, demande que le groupe interinstitutionnel sur l'information présente, pour le 30 avril 2003, un plan d'économies des ressources administratives et humaines, notamment dans la sphère décentralisée; est d'avis que la réduction de PRINCE, venant après l'introduction de l'euro, n'est pas conforme à l'objectif initial du programme, qui é ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'La dotazione è ricostituita al suo livello iniziale' ->

Date index: 2021-03-08
w