Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lavorare con basi di mistelle

Traduction de «Lavorare con basi di mistelle » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lavorare con basi di mistelle

travailler avec des bases de mistelles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
22. deplora che la quota di donne che lavorano sia ancora assai lontana dagli obiettivi della strategia di Lisbona; ritiene inoltre che i lavoratori anziani dovrebbero avere la possibilità di continuare a lavorare su basi volontarie, con il sostegno di una formazione appropriata e di assistenza sanitaria sul posto di lavoro; ritiene che occorra scoraggiare i pensionamenti anticipati e che i lavoratori dovrebbero avere la possibilità, su basi volontarie, di lavorare anche oltre l'età legale del pensionamento, ove il datore di lavoro e gli interessati ste ...[+++]

22. déplore que la proportion de femmes au travail soit encore et toujours éloignée des objectifs de Lisbonne; estime que les travailleurs âgés devraient être en mesure de rester au travail sur une base volontaire, avec l'appui d'une formation appropriée et de soins de santé sur le lieu de travail; estime qu'il faut décourager les préretraites et que les travailleurs devraient avoir la possibilité, sur une base volontaire, de travailler au-delà de l'âge légal de l'admission à la retraite, si leur employeur et eux-mêmes en décident a ...[+++]


22. deplora che la quota di donne che lavorano sia ancora assai lontana dagli obiettivi della strategia di Lisbona; ritiene inoltre che i lavoratori anziani dovrebbero avere la possibilità di continuare a lavorare su basi volontarie, con il sostegno di una formazione appropriata e di assistenza sanitaria sul posto di lavoro; ritiene che occorra scoraggiare i pensionamenti anticipati e che i lavoratori dovrebbero avere la possibilità, su basi volontarie, di lavorare anche oltre l'età legale del pensionamento, ove il datore di lavoro e gli interessati ste ...[+++]

22. déplore que la proportion de femmes au travail soit encore et toujours éloignée des objectifs de Lisbonne; estime que les travailleurs âgés devraient être en mesure de rester au travail sur une base volontaire, avec l'appui d'une formation appropriée et de soins de santé sur le lieu de travail; estime qu'il faut décourager les préretraites et que les travailleurs devraient avoir la possibilité, sur une base volontaire, de travailler au-delà de l'âge légal de l'admission à la retraite, si leur employeur et eux-mêmes en décident a ...[+++]


10. deplora che la quota di donne che lavorano sia ancora assai lontana dagli obiettivi di Lisbona; ritiene che i lavoratori anziani dovrebbero avere la possibilità di continuare a lavorare su basi volontarie, con il sostegno di una formazione appropriata e di assistenza sanitaria sul posto di lavoro; ritiene che occorra scoraggiare i pensionamenti anticipati e che i lavoratori dovrebbero avere la possibilità, su basi volontarie, di lavorare anche oltre l'età legale del pensionamento, ove il datore di lavoro e gli interessati stessi decidano in tal senso; afferma che det ...[+++]

10. déplore que la proportion de femmes au travail soit encore et toujours éloignée des objectifs de Lisbonne; estime que les travailleurs âgés devraient être en mesure de rester au travail sur une base volontaire, avec l'appui d'une formation appropriée et de soins de santé sur le lieu de travail; estime qu'il faut décourager les préretraites et que les travailleurs devraient avoir la possibilité, sur une base volontaire, de travailler au-delà de l'âge légal de l'admission à la retraite, si leur employeur et eux-mêmes en décident a ...[+++]


10. deplora che la quota di donne che lavorano sia ancora assai lontana dagli obiettivi di Lisbona; ritiene che i lavoratori anziani dovrebbero avere la possibilità di continuare a lavorare su basi volontarie, con il sostegno di una formazione appropriata e di assistenza sanitaria sul posto di lavoro; ritiene che occorra scoraggiare i pensionamenti anticipati e che i lavoratori dovrebbero avere la possibilità, su basi volontarie, di lavorare anche oltre l'età legale del pensionamento, ove il datore di lavoro e gli interessati stessi decidano in tal senso; afferma che det ...[+++]

10. déplore que la proportion de femmes au travail soit encore et toujours éloignée des objectifs de Lisbonne; estime que les travailleurs âgés devraient être en mesure de rester au travail sur une base volontaire, avec l'appui d'une formation appropriée et de soins de santé sur le lieu de travail; estime qu'il faut décourager les préretraites et que les travailleurs devraient avoir la possibilité, sur une base volontaire, de travailler au-delà de l'âge légal de l'admission à la retraite, si leur employeur et eux-mêmes en décident a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In particolare, li invitiamo ad assicurare che a ogni giovane che conclude la scuola siano offerte entro sei mesi un’occupazione, una formazione o altre misure di occupabilità; a offrire ai lavoratori disoccupati, soprattutto quelli meno qualificati, un accesso più ampio alla formazione; ad aumentare gli investimenti nelle strutture di assistenza all’infanzia, con servizi completi a un costo ragionevole; a ridurre ulteriormente gli oneri fiscali a carico dell’occupazione; a combattere l’esclusione sociale e la discriminazione; a investire di più nell’istruzione, nella formazione professionale e nell’apprendimento lungo tutto l’arco ...[+++]

Nous leur demandons de veiller particulièrement à ce que chaque jeune qui sort de l’école ait un emploi ou puisse bénéficier d’une formation ou d’une autre mesure d’aide à l’emploi dans les six mois. Nous leur demandons également de permettre aux sans-emploi un accès plus large à la formation, en particulier les moins qualifiés, d’augmenter l’investissement dans un système de prise en charge des enfants global et abordable, de continuer à réduire la charge fiscale qui pèse sur l’emploi, de combattre l’exclusion sociale et la discrimin ...[+++]


Finalità dell'Anno è la diffusione del messaggio che i disabili hanno diritto a partecipare pienamente alla società, al lavoro e oltre: la disabilità non è di per se stessa un "problema", il problema è l'incapacità della società di fornire un ambiente in cui le persone disabili possano vivere e lavorare su basi paritarie con i non disabili.

Le but de l'Année est de faire passer le message que les personnes handicapées ont le droit de participer pleinement à la société, au travail et au-delà que le handicap n'est pas un "problème" en soi, mais plutôt le reflet de l'incapacité qu'éprouve la société à mettre en place un environnement dans lequel les personnes handicapées puissent vivre et travailler à égalité de droits avec les personnes non-handicapées.


Sulle basi di quella dichiarazione si è convenuto di lavorare insieme per cercare di capire le ragioni delle risposte di questo preoccupante sondaggio organizzando in tempi brevi un seminario a Bruxelles.

Sur la base de cette déclaration, ils se sont engagés à œuvrer ensemble pour comprendre les raisons des réponses inquiétantes au sondage, en organisant prochainement un séminaire à Bruxelles.


Partendo da tali basi il Consiglio ribadisce l'impegno dell'UE a lavorare attivamente con le nuove autorità per compiere dei progressi.

Sur cette base, le Conseil a réaffirmé que l'UE s'engageait à travailler activement avec les nouvelles autorités afin d'aller de l'avant.


A livello europeo è proprio il ruolo assegnato ai 6 Gruppi tematici europei (occupabilità, imprenditoria, adattabilità, pari opportunità, richiedenti asilo e partenariato), le cui basi sono state poste in occasione della conferenza di Barcellona del maggio del 2002 ("Lavorare in rete per l'integrazione"), durante la quale hanno partecipato attivamente ai dibattiti circa 400 persone.

Tel est effectivement le rôle assigné, au niveau européen, aux six groupes thématiques (capacité d'insertion professionnelle, esprit d'entreprise, capacité d'adaptation, égalité des chances, demandeurs d'asile, partenariat), dont les bases ont été jetées lors de la conférence de Barcelone en mai 2002 (Travailler en réseau pour l'inclusion); quelque 400 personnes ont activement participé à ces débats.


Lavorare in tandem con i soggetti interessati e su solide basi scientifiche

Collaborer avec les parties intéressées et travailler sur une base scientifique solide




D'autres ont cherché : lavorare con basi di mistelle     Lavorare con basi di mistelle     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Lavorare con basi di mistelle' ->

Date index: 2023-09-21
w