Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alla lavorazione dei metalli
Addetta alla lavorazione di materie sintetiche
Addetto alla lavorazione dei metalli
Addetto alla lavorazione di materie sintetiche
Autotrasportatore di merci
Compartimento di lavorazione
Gestione del trasporto delle materie pericolose
Gestione del trasporto di merci pericolose
Gestione delle materie pericolose
Gestione di merci pericolose
Groupage di merci
Lavorazione di merci
Merci in lavorazione
Operatore di materie sintetiche
Operatrice di materie sintetiche
Prodotti in corso di lavorazione
Professione di trasportatore di merci su strada
Raggruppamento dei carichi
Semilavorati
Spedizione consolidata
Trasportatore di merci su strada
Trasportatore su strada di merci
Vasca di lavorazione
Vasca di levata
Zona di lavorazione

Traduction de «Lavorazione di merci » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


professione di trasportatore di merci su strada (1) | trasportatore di merci su strada (2) | trasportatore su strada di merci (3) | autotrasportatore di merci (4)

profession de transporteur de marchandises par route (1) | transporteur de marchandises par route | transporteur de marchandises (2)


addetto alla lavorazione di materie sintetiche | addetta alla lavorazione di materie sintetiche | operatore di materie sintetiche | operatrice di materie sintetiche

ouvrier sur matières synthétiques | ouvrière sur matières synthétiques


Ordinanza della SEFRI del 24 novembre 2008 sulla formazione professionale di base Addetta alla lavorazione di materie sintetiche/Addetto alla lavorazione di materie sintetiche con certificato federale di formazione pratica (CFP)

Ordonnance du SEFRI du 24 novembre 2008 sur la formation professionnelle initiale praticienne des matières synthétiques AFP/praticien des matières synthétiques AFP avec attestation fédérale de formation professionnelle (AFP)


spedizione consolidata | groupage di merci | raggruppamento dei carichi

groupage de marchandises | groupage de fret | regroupement de marchandises | consolidation


gestione delle materie pericolose | gestione di merci pericolose

gestion des matières dangereuses | gestion des marchandises dangereuses


gestione del trasporto delle materie pericolose | gestione del trasporto di merci pericolose

gestion du transport des matières dangereuses | gestion du transport de marchandises dangereuses


merci in lavorazione | prodotti in corso di lavorazione | semilavorati

en cours de production | produits en cours de fabrication | produits intermédiaires | produits semi-finis | travaux en cours


addetto alla lavorazione dei metalli | artigiano addetto alla lavorazione artistica dei metalli | addetta alla lavorazione dei metalli | artigiano addetto alla lavorazione artistica dei metalli/artigiana addetta alla lavorazione artistica dei metalli

ferronnier d'art | métallier d'art | ferronnier d’art/ferronnière d’art | forgeronne d'art


compartimento di lavorazione | vasca di lavorazione | vasca di levata | zona di lavorazione

bassin de cueillage | compartiment de travail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In base alle norme in materia di origine non preferenziale nella Comunità applicabili al legname, definite nel codice doganale comunitario [12], le merci sono considerate originarie del paese in cui sono state sottoposte all'ultima trasformazione o lavorazione sostanziale, economicamente giustificata.

Conformément aux règles d'origine non préférentielles appliquées au bois dans la Communauté et définies dans le code des douanes communautaire [12], les marchandises sont considérées originaires du pays où a eu lieu leur dernière transformation substantielle et économiquement justifiée.


la lavorazione di merci, compresi il loro montaggio, il loro assemblaggio e il loro adattamento ad altre merci;

l'ouvraison de marchandises, y compris leur montage, leur assemblage ou leur adaptation à d'autres marchandises;


la lavorazione di merci, compresi il loro montaggio, il loro assemblaggio e il loro adattamento ad altre merci;

l’ouvraison de marchandises, y compris leur montage, leur assemblage ou leur adaptation à d’autres marchandises;


I beni includono: merci in generale, merci in lavorazione, riparazioni, provviste di bordo e oro non monetario.

Cette rubrique englobe les marchandises générales, les biens pour transformation, les réparations de biens, les achats de biens dans les ports par les transporteurs et l'or non monétaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fanno eccezione alla regola del trasferimento della proprietà (e le relative operazioni sono registrate nei beni): i beni in leasing finanziario, i beni trasferiti tra un'impresa madre e una filiale e alcune merci in lavorazione.

Les exceptions à la règle du transfert de propriété (les transactions effectuées dans ces postes sont enregistrées dans les biens) incluent les biens faisant l'objet d'un crédit-bail, les biens transférés entre une société mère et une filiale et certains biens pour transformation.


c)Le merci nella cui produzione è intervenuto più di un paese sono considerate originarie del paese in cui è avvenuta l'ultima trasformazione o lavorazione sostanziale, economicamente giustificata, effettuata in un'impresa attrezzata a tale scopo, che abbia come risultato la fabbricazione di un prodotto nuovo o che rappresenti una fase importante della fabbricazione.

c)Une marchandise dans la production de laquelle sont intervenus deux ou plusieurs pays est censée être originaire du pays où a eu lieu la dernière transformation ou ouvraison substantielle, économiquement justifiée, effectuée dans une entreprise équipée à cet effet et ayant abouti à la fabrication d'un produit nouveau ou représentant un stade de fabrication important.


c) Le merci nella cui produzione è intervenuto più di un paese sono considerate originarie del paese in cui è avvenuta l'ultima trasformazione o lavorazione sostanziale, economicamente giustificata, effettuata in un'impresa attrezzata a tale scopo, che abbia come risultato la fabbricazione di un prodotto nuovo o che rappresenti una fase importante della fabbricazione.

c) Une marchandise dans la production de laquelle sont intervenus deux ou plusieurs pays est censée être originaire du pays où a eu lieu la dernière transformation ou ouvraison substantielle, économiquement justifiée, effectuée dans une entreprise équipée à cet effet et ayant abouti à la fabrication d'un produit nouveau ou représentant un stade de fabrication important.


1. Allorché viene rilasciato un certificato di circolazione delle merci EUR.1 o viene compilata una dichiarazione su fattura per prodotti originari nella cui fabbricazione sono state impiegate merci che sono state sottoposte a lavorazione o trasformazione in uno o più paesi di cui all’articolo 5 senza avere acquisito carattere originario a titolo preferenziale, si prende in considerazione la dichiarazione del fornitore compilata per dette merci a norma del presente articolo.

1. Lorsqu’un certificat de circulation des marchandises EUR.1 est délivré ou lorsqu’une déclaration sur facture est établie pour des produits originaires dans la fabrication desquels des marchandises ayant subi une ouvraison ou transformation dans un ou plusieurs pays visés à l’article 5 sans avoir obtenu le caractère originaire, il est tenu compte des déclarations du fournisseur concernant ces marchandises conformément aux dispositions du présent article.


- la lavorazione di merci, compreso il loro montaggio, il loro assemblaggio, il loro adattamento ad altre merci,

- l'ouvraison de marchandises, y compris leur montage, leur assemblage, leur adaptation à d'autres marchandises,


b) quando si ritenga possibile accertare che i prodotti compensatori sono stati ottenuti dalla lavorazione di merci di temporanea esportazione.

b) lorsqu'il est estimé qu'il sera possible d'établir que les produits compensateurs résulteront de la mise en oeuvre des marchandises d'exportation temporaire.


w