Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lavori di terra a cielo aperto

Traduction de «Lavori di terra a cielo aperto » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lavori di terra a cielo aperto

terrassement à ciel ouvert
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. considerando che dal 2007 Israele ha applicato un blocco totale terra-aria-mare su Gaza, il che ha trasformato questa zona di 365 km in una prigione a cielo aperto in cui 1,7 milioni di persone, 1,2 milioni dei quali rifugiati, vive in condizioni umanitarie estreme che sono state gravemente acuite dall'attacco durato 50 giorni;

F. considérant qu'Israël applique un blocus total par la terre, l'air et la mer à Gaza depuis 2007, ce qui a transformé ce territoire de 365 km en véritable prison à ciel ouvert où 1,7 million de personnes, dont 1,2 millions de réfugiés, vivent dans des conditions humanitaires extrêmes, qui ont été considérablement aggravées par cette attaque de 50 jours;


4. sottolinea che l'amianto è ancora presente in molte cave di amianto a cielo aperto, discariche non sicure, acquedotti, relitti vicini alla costa e navi, edifici pubblici e privati (in particolare tetti, pavimenti, linoleum, piastrelle in vinile), in treni, bunker, tunnel e gallerie, in alcuni tipi di massicciate utilizzate per i binari ferroviari, come anche nei lavori di demolizione e trattamento dei rifiuti, che possono comportare la risospensione di singole fibre; evidenzia che l'esatta localizzazione di qu ...[+++]

4. relève que l'amiante est toujours présente dans bon nombre de mines d'amiante à ciel ouvert, de décharges non sécurisées, de réseaux de distribution d'eau, d'épaves échouées près des côtes, de navires, de bâtiments publics et privés (principalement dans les toitures, les sols, le linoleum et les revêtements de sol en vinyle), de trains, de réservoirs, de tunnels et de galeries, dans certains types de ballast utilisés sur les voies de chemin de fer, ainsi que dans des activités de démolition et de traitement des déchets, qui peuvent entraîner la remise en suspension des fibres simples; signale que l'emplacement exact de cette amiante ...[+++]


Il rapporto di gestione non fa riferimento ad eventuali chiusure di impianti dovute a tale riduzione e menziona certe modifiche nei sistemi di sfruttamento che hanno comportato una riduzione dei lavori svolti dai subcontraenti a cielo aperto, in quanto l'impresa ha realizzato da sé la quasi totalità dei lavori di estrazione di carbone.

Le rapport de gestion ne fait aucune référence à la fermeture d'installations comme conséquence de cette réduction de production et indique des modifications dans les systèmes d'exploitation qui ont entraîné une réduction des travaux effectués par les sous-traitants à ciel ouvert, l'entreprise ayant procédé elle-même à la quasi-totalité des travaux d'extraction de charbon.


(38) Per quanto riguarda il settore sfruttato a cielo aperto di "Buseiro", la relazione degli esperti indipendenti conferma che fino al 1998 il giacimento era stato sfruttato integralmente (vena del tetto e vena del muro dello strato I). I lavori di sterro e i terreni di scarico accumulati fino a questo momento corrispondono allo sfruttamento integrale del succitato strato 1.

(38) En ce qui concerne le secteur "Buseiro" exploité à ciel ouvert, le rapport des experts indépendants confirme que le gisement, à savoir la veine du toit et la veine du mur de la couche I, a été exploité en totalité jusqu'en 1998.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il rapporto di gestione non fa riferimento ad eventuali chiusure di impianti dovute a questa riduzione della produzione e indica delle modifiche nei sistemi operativi che hanno comportato una riduzione dei lavori svolti dai subcontraenti a cielo aperto, in quanto l'impresa ha realizzato la quasi totalità dei lavori di estrazione di carbone.

Le rapport de gestion ne fait référence à aucune fermeture d'installations comme conséquence de cette réduction de la production et indique des modifications dans les systèmes d'exploitation qui ont entraîné une réduction des travaux effectués par les sous-contractants à ciel ouvert, l'entreprise ayant procédé elle-même à la quasi-totalité des travaux d'extraction de charbon.


Aumentare la capacità operativa e migliorare la sicurezza del sistema di trasporto aereo: si intende ottimizzare l'utilizzazione dello spazio aereo e degli aeroporti, al fine di ridurre i ritardi, grazie ad un sistema di gestione del traffico aereo integrato (Cielo unico europeo)I lavori di ricerca vertono sui sistemi di comunicazione, navigazione e sorveglianza a bordo e a terra, l'introduzione di nuovi concetti, in particolare qu ...[+++]

Les travaux de recherche se centrent sur les systèmes de communication, de navigation et de surveillance à bord et au sol, l'introduction des nouveaux concepts tels que « free light » ou vol sans contrainte dans les système européen d'ATM (Asychronous Transfert Mode/gestion du trafic aérien).


- Lavori in miniere sotterranee, miniere a cielo aperto e lavori di spostamento di ammassi di sterile

- Travaux dans des exploitations de fond, dans des carrières, des exploitations au jour et de déplacement de terrils


- Lavori in cave di pietra, miniere a cielo aperto e rimozione in discarica

- Travaux dans des carrières, des exploitations au jour et de déplacement de terrils


6. Direttiva "adeguatezza patrimoniale" (DAP) Per quanto riguarda l'applicazione di questa direttiva nel Regno Unito, e le preoccupazioni al riguardo da parte della "City" di Londra, il signor Monti ha affermato quanto segue: - il grande ruolo svolto a livello internazionale dalla Banca d'Inghilterra è un patrimonio europeo che deve essere tutelato; - la DAP deve essere recepita in diritto interno entro il 1o.7.1995, evitando ogni ritardo; - la UE terrà in debito conto gli sviluppi dei lavori ...[+++]

6. Directive sur l'adéquation des fonds propres Concernant la mise en oeuvre par le Royaume-Uni de la directive sur l'adéquation des fonds propres et les inquiétudes de la City à ce sujet, M. Monti a fait les déclarations suivantes: - le rôle crucial joué au niveau international par la Banque d'Angleterre constitue pour l'Europe un atout qui doit être préservé; - la directive sur l'adéquation des fonds propres doit être transposée avant le 1er juillet 1995, en évitant tout retard; - l'Union tiendra dûment compte de l'évolution des travaux menés à Bâle par la Banque des règlements internationaux sur le risque de marché et, si nécessaire ...[+++]




D'autres ont cherché : Lavori di terra a cielo aperto     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Lavori di terra a cielo aperto' ->

Date index: 2024-04-01
w