108. Per quanto riguarda l'armonizzazione degli st
rumenti nel settore della cooperazione giudiziaria penale, nel
periodo considerato dalla presente comunicazione la Commissione ha p
ubblicato un numero limitato di relazioni -sugli strumenti relativi ai mezzi di pagamento diversi dai contanti, al riciclaggio di denaro, agli strumenti o proventi di reato, alla tratta di
esseri umani e all'ingresso ...[+++], al transito e al soggiorno illegali-, le quali indicano tutte un livello di recepimento globalmente insoddisfacente negli Stati membri valutati.
108. En ce qui concerne les instruments d'harmonisation dans le domaine de la coopération judiciaire en matière pénale, un nombre restreint de rapports de la Commission sont parus durant la période considérée dans la présente communication. Les rapports adoptés concernant les textes relatifs aux moyens de paiement autres que les espèces, au blanchiment d'argent, aux instruments et produits du crime, ainsi que ceux qui concernent la traite des êtres humains, l'entrée, le transit et le séjour irréguliers, révèlent globalement une transposition insatisfaisante dans les États membres soumis à l'évaluation.