Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agente biologico di livello 4
Agente biologico di livello di biosicurezza 4
Agente biologico patogeno del gruppo 4
Altezza sopra il livello del mare
Altezza sul livello del mare
Apparecchiatura di supporto del passaggio a livello
Innalzamento del livello del mare
Inquinamento dei mari
Inquinamento dell'ambiente marino
Inquinamento marino
Livello d'acqua
Livello del mare
Livello di biosicurezza
Livello di sicurezza biologica
Piano d'acqua
Piano del livello del mare
Piano normale
S.l.m.
Scarico di rifiuti in mare

Traduction de «Livello del mare » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
livello d'acqua | livello del mare | piano d'acqua

niveau de l'eau | plan d'eau


altezza sul livello del mare [ s.l.m. ]

altitude au-dessus du niveau de la mer [ s/m. ]


piano del livello del mare | piano normale

niveau moyen de mers




innalzamento del livello del mare (idrologia

élévation du niveau de la mer | élévation du niveau de la mer, des océans


innalzamento del livello del mare (effetto

elevation du niveau de la mer


agente biologico di livello di biosicurezza 4 | agente biologico di livello 4 | agente biologico patogeno del gruppo 4

agent biologique de niveau de biosécurité 4 | agent biologique de niveau 4 | agent biologique pathogène du groupe 4 | P4


livello di biosicurezza | livello di sicurezza biologica

niveau de biosécurité | NB | niveau de sécurité biologique | NSB


inquinamento marino [ inquinamento dei mari | inquinamento dell'ambiente marino | scarico di rifiuti in mare ]

pollution marine [ déversement en mer | pollution des mers ]


apparecchiatura di supporto del passaggio a livello

équipement de soutien au passage à niveau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I sistemi naturali e umani delle coste sono diventati più vulnerabili a seguito del costante sviluppo ed edificazione registrati nelle immediate vicinanze del litorale, della mancanza di spazio che impedisce di far fronte all'innalzamento del livello del mare e al deficit cronico a livello di bilancio dei sedimenti[12].

La vulnérabilité des systèmes humains et naturels sur les côtes s'est accrue en raison des projets incessants d’aménagement et de construction dans les environs immédiats du littoral, du manque d'espace pour faire face à l’élévation du niveau des mers et du déficit chronique de l’équilibre sédimentaire[12].


L'aumento della mortalità e della morbilità (le malattie) connesso alla variazione delle temperature, i danni provocati dalle sempre più frequenti alluvioni e dall'innalzamento del livello del mare, l'estensione della desertificazione nei paesi meridionali e il calo delle riserve di acqua dolce sono un esempio della varietà di conseguenze negative che i cambiamenti climatici possono avere sulle popolazioni, sugli ecosistemi e sulle risorse, senza contare le infrastrutture e la qualità della vita.

L'augmentation de la mortalité et de la morbidité (maladies) liées aux variations de température, les dommages causés par les crues plus fréquentes et l'élévation du niveau de la mer, l'étalement de la désertification dans les pays du Sud et la diminution des réserves d'eau douce démontrent la variété des conséquences néfastes liées au changement climatique sur les populations, les écosystèmes et les ressources, tout autant que sur les infrastructures et la qualité de vie.


Per garantire un elevato livello di protezione dell'ambiente, è necessario adottare misure precauzionali in relazione a determinati progetti che, data la loro vulnerabilità a gravi incidenti e/o calamità naturali (quali inondazioni, innalzamento del livello del mare o terremoti), potrebbero verosimilmente avere effetti negativi significativi sull'ambiente.

Afin de garantir un niveau élevé de protection de l'environnement, il convient de prendre des mesures de précaution pour certains projets qui, en raison de leur vulnérabilité aux accidents majeurs et/ou aux catastrophes naturelles (telles que des inondations, l'élévation du niveau de la mer ou des tremblements de terre), sont susceptibles d'avoir des incidences négatives notables sur l'environnement.


Livello arbitrario corrispondente al livello delle maree più basse osservate in un dato sito in occasione delle maree sizigiali durante un periodo inferiore a 19 anni.

Un niveau arbitraire correspondant au niveau des plus basses mers observé sur un site donné durant les vives eaux sur une période inférieure à 19 ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Colpiranno paesi come Tuvalu nelle isole polinesiane – che si trova ad appena quattro metri e mezzo sul livello del mare – e le Maldive, dove quest’anno il Presidente Nasheed ha tenuto una riunione subacquea del governo per sottolineare il fatto che, alla fine di questo secolo, il suo paese potrebbe essere già sprofondato sotto il livello del mare.

Ils frapperont des pays tels que l’archipel polynésien de Tuvalu – un pays situé à guère plus de 4,5 m au-dessus du niveau de la mer – et les Maldives, dont le président Nasheed a organisé cette année une réunion de cabinet sous-marine afin d’attirer l’attention du monde sur le fait que son pays pourrait être submergé d’ici la fin du siècle.


Nel frattempo, i paesi dell’UE che hanno confini marittimi e oceanici – e ve ne sono 22 – dovrebbero studiare l’esperienza dei Paesi Bassi di resistenza al mare. Metà del territorio di quella nazione si trova sotto il livello del mare.

Les pays de l’UE qui ont des frontières maritimes – ils sont au nombre de 22 – devraient entre-temps étudier l’expérience des Pays-Bas qui résistent à la mer. La moitié du territoire national se trouve sous le niveau de la mer.


C. Cambiamento climatico. Il cambiamento climatico costituisce una grande minaccia per l’intero pianeta; tuttavia, a causa delle loro relative dimensioni, della posizione geografica e spesso del rilievo, le isole si trovano in prima linea di fronte a minacce come innalzamento del livello del mare, tsunami, perdita di ecosistemi marini, inondazioni, attività navali, progetti di acquicoltura e ingegneria marina come l’installazione di dispositivi per lo sfruttamento dell’energia delle onde e delle maree.

Le changement climatique représente une menace essentielle pour l'ensemble de la planète. Cependant, en raison de leur taille, de leur position géographique et souvent du relief, les régions insulaires sont les plus exposées à la montée du niveau des mers, aux tsunamis, à la disparition d'écosystèmes marins, aux inondations, et se trouvent en première ligne pour les projets portant sur la navigation, l'aquaculture et les techniques navales, comme, par exemple, les installations permettant l'exploitation de l'énergie des vagues et des marées.


I benefici di una riduzione delle emissioni di gas a effetto serra risultano principalmente dalla prevenzione dei danni derivanti dai cambiamenti climatici, come l'aumento del livello del mare e le inondazioni, la riduzione delle risorse di acqua potabile, i danni alla salute, la modifica degli ecosistemi, i danni alle economie basate sull'agricoltura o sul turismo, la moltiplicazione dei rischi d'incendio e di fenomeni climatici estremi (tempeste, ondate di calore), il conseguente aumento dei costi e delle spese in materia di assicurazione, ecc.

Les bénéfices d'une réduction des émissions de gaz à effet de serre résultent principalement de la prévention des dommages résultant du changement climatique, tels que l'augmentation du niveau de la mer et les inondations, la réduction des ressources d'eau potable, les atteintes à la santé, la modification des écosystèmes, les atteintes aux économies basées sur l'agriculture ou le tourisme, la multiplication des risques d'incendie et de phénomènes climatiques extrêmes (tempêtes, vagues de chaleur), l'augmentation conséquente des coûts et dépenses en matière d'assurance, etc.


– (NL) Fra i tratti di mare poco profondi lungo le coste marine, la cosiddetta piattaforma continentale, e le zone di costa bassa non ci sono grandi differenze nel livello del mare.

- (NL) Il n’y a que peu de différence de niveau entre les parties peu profondes de la mer bordant les côtes, que l’on appelle le plateau continental, et les zones côtières de faible altitude.


5 bis. la difesa degli insediamenti costieri e dei loro patrimoni culturali dai pericoli inerenti al mare (innalzamento del livello del mare, aumento della frequenza e della forza delle tempeste costiere, cambiamento dell'orientamento dei venti),

(5 bis) protection des agglomérations côtières de leur patrimoine culturel contre les dangers inhérents à la mer (élevation du niveau de la mer, augmentation de la fréquence et de la force des tempêtes touchant le littoral, changement d'orientation des vents)




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Livello del mare' ->

Date index: 2023-03-08
w