Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LAE
Leq
Livello continuo equivalente di pressione sonora
Livello d'intensità sonora
Livello del singolo evento
Livello di esposizione
Livello di esposizione a un suono
Livello di esposizione sonora
Livello di intensita sonora
Livello di isosensazione
Livello di pressione acustica
Livello di pressione sonora equivalente
Livello di rumore
Livello di sensazione sonora
Livello energetico medio di rumore Leq
Livello sonoro continuo equivalente
Livello sonoro del singolo evento
Livello sonoro di un singolo evento
Livello sonoro equivalente
SEL

Traduction de «Livello di esposizione sonora » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
livello del singolo evento | livello di esposizione a un suono | livello di esposizione sonora | livello sonoro del singolo evento | livello sonoro di un singolo evento | LAE [Abbr.] | SEL [Abbr.]

niveau d’exposition équivalent | niveau d'exposition au bruit | SEL [Abbr.]




livello continuo equivalente di pressione sonora | livello di pressione sonora equivalente | livello sonoro continuo equivalente | livello sonoro equivalente | Leq [Abbr.]

niveau de bruit continu équivalent | niveau de pression acoustique continu équivalent | niveau équivalent continu de pression acoustique | Leq [Abbr.]


livello di intensita sonora | livello di isosensazione | livello di sensazione sonora

niveau de sensation d'intensité | niveau d'isosonie


livello d'intensità sonora (1) | livello di rumore (2) | livello di pressione acustica (3)

niveau de pression acoustique (1) | niveau sonore (2)


livello energetico medio di rumore Leq (1) | livello continuo equivalente di pressione sonora Leq (2) [ Leq ]

niveau moyen Leq (1) | niveau continu équivalent Leq (2) [ Leq ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Acustica — Rumore emesso dalle macchine e dalle apparecchiature — Determinazione dei livelli di pressione sonora al posto di lavoro e in altre specifiche posizioni sulla base del livello di potenza sonora (ISO 11203:1995)

Acoustique — Bruit émis par les machines et équipements — Détermination des niveaux de pression acoustique d’émission au poste de travail et en d’autres positions spécifiées à partir du niveau de puissance acoustique (ISO 11203:1995)


Gli Stati membri garantiscono l'individuazione di classi o tipi di pratiche che comportano l'impiego di materiali contenenti radionuclidi presenti in natura e che determinano un livello di esposizione dei lavoratori o individui della popolazione non trascurabile dal punto di vista della radioprotezione.

Les États membres assurent le recensement des classes ou des types de pratiques impliquant des matières radioactives naturelles et entraînant, pour les travailleurs ou les personnes du public, une exposition qui ne peut être négligée du point de vue de la radioprotection.


«livello di potenza sonora» (LWA), il livello di potenza sonora ponderato A, all’interno e/o all’esterno, espresso in dB.

«niveau de puissance acoustique» (LWA), le niveau de puissance acoustique pondéré A, à l’intérieur et/ou à l’extérieur, exprimé en dB.


(12) «livello di potenza sonora»: il livello di potenza sonora ponderata del valore A [dB(A)], misurato all'interno e/o all'esterno alle condizioni nominali standard per il raffreddamento (o il riscaldamento, se il prodotto non possiede la funzione di raffreddamento).

«niveau de puissance acoustique», le niveau de puissance acoustique pondéré de la valeur A [dB(A)], mesuré à l’intérieur et à l’extérieur dans les conditions nominales relatives au refroidissement (ou au chauffage, si le produit ne propose pas de fonction de refroidissement).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La fiducia dei mercati è subordinata a un’adeguata informativa sul livello di esposizione al rischio delle banche.

Une information adéquate sur le niveau de risque auquel les banques sont exposées est indispensable pour assurer la confiance des marchés.


Anche se non è stato ancora possibile determinare il livello di esposizione al di sotto del quale l’amianto non comporta rischi di cancro, è opportuno ridurre al minimo l’esposizione professionale dei lavoratori all’amianto.

Même si le seuil d’exposition au-dessous duquel l’amiante n’entraîne pas de risque de cancer n’a pas encore pu être déterminé, il convient de réduire au minimum l’exposition professionnelle des travailleurs à l’amiante.


Durante tutto il 2012 saranno organizzati numerosi eventi a livello nazionale e a livello UE e, dalla primavera 2012, un’esposizione itinerante viaggerà attraverso tutta l'Europa.

Tout au long de l’année 2012, une série d'événements seront organisés à l'échelle nationale et dans l'UE et une exposition itinérante se déplacera dans toute l'Europe à partir du printemps 2012.


I partecipanti hanno ricevuto un sensore per 12 ore onde valutare il proprio livello di esposizione al benzene.

Les participants ont gardé sur eux, pendant 12 heures, un capteur destiné à mesurer leur niveau personnel d'exposition au benzène.


Un aspetto essenziale della proposta è la fissazione, a livello comunitario, dei limiti di esposizione sotto forma, da un lato, di valori limite di esposizione professionale indicativi e vincolanti (la concentrazione, nell'aria respirata dal lavoratore, di un agente chimico, in un periodo di riferimento) e, dall'altro, di valori limite biologici vincolanti (la concentrazione, nel corpo umano, del relativo agente).

Une des caractéristiques principales de cette proposition est qu'elle fixe, au niveau communautaire, des limites d'exposition sous la forme, d'une part, de valeurs limites d'exposition professionnelles à caractère indicatif ou impératif (la concentration, dans l'air inhalé par un travailleur, d'un agent chimique, pendant une certaine période) et, d'autre part, des valeurs limites biologiques impératives (la concentration, dans le corps humain, de l'agent concerné).


Nel fissare tali valori occorre tener conto dell'attuale livello di contaminazione, delle norme di buona fabbricazione e del principio riconosciuto della protezione contro le radiazioni, per mantenere l'esposizione alla radioattività ad un livello il più possibile basso".

Lors de la fixation de ces valeurs, il convient de tenir compte du niveau actuel de contamination, des bonnes pratiques de fabrication et du principe reconnu de la protection contre les radiations afin de maintenir l'exposition à la radioactivité à un niveau aussi faible qu'il est raisonnablement possible".


w