Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Livello totale autorizzato per la pesca straniera
TALFF

Traduction de «Livello totale autorizzato per la pesca straniera » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
livello totale autorizzato per la pesca straniera | TALFF [Abbr.]

niveau total alloué à la pêche étrangère | TALFF [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La "popolazione complessiva" dell'indagine, in termini statistici, dovrebbe corrispondere al numero totale di studenti iscritti all'ultimo anno dell'istruzione secondaria inferiore (livello ISCED 2), o al secondo anno dell'istruzione secondaria superiore (livello ISCED 3), ove una seconda lingua straniera non venga studiata al livello secondario inferiore.

La «population totale» de l’enquête, au sens statistique du terme, devrait correspondre au nombre total d’élèves inscrits en dernière année du premier cycle de l’enseignement secondaire (niveau 2 de la CITÉ), ou en deuxième année du deuxième cycle de l’enseignement secondaire (niveau 3 de la classification), si une deuxième langue étrangère n’est pas étudiée dans le premier cycle.


2. ricorda che, a livello economico, il settore della pesca garantisce un valore totale stimato di sbarchi pari a 8 miliardi di euro, cui si aggiungono i 3,2 miliardi di euro della produzione dell'acquacoltura e i 23 miliardi di euro dell'industria di trasformazione; ricorda altresì che, a livello sociale, oltre il 40% dei cittadini europei vive sulle coste, beneficiando in tal modo della polivalenza delle att ...[+++]

2. rappelle qu'au niveau économique, le secteur de la pêche représente, d'après les estimations, un total de 8 milliards d'euros de débarquements, auxquels viennent s'ajouter 3,2 milliards d'euros de production aquacole, et 23 milliards d'euros issus de l'industrie de la transformation; rappelle également qu'au niveau social, plus de 40 % des citoyens européens vivent en région côtière et bénéficient du caractère multifonctionnel des activités de la pêche;


Il meccanismo per l'attribuzione di quote di sostanze controllate consentite per usi di laboratorio e a fini di analisi dovrebbe garantire che il quantitativo annualmente autorizzato a titolo di licenze per i singoli produttori e importatori non superi il 130 % della media annuale del livello calcolato delle sostanze controllate per la quale è stata concessa una licenza al produttore o importatore per usi essenziali di laboratorio ...[+++]

Il convient que le mécanisme pour l’attribution des quantités de substances réglementées qui sont autorisées pour les utilisations en laboratoire et à des fins d’analyse permette de garantir que la quantité annuelle autorisée par des licences délivrées aux différents producteurs et importateurs ne dépasse pas 130 % de la moyenne annuelle du niveau calculé de substances réglementées auquel chaque producteur ou importateur a droit pour des utilisations essentielles en laboratoire et à des fins d’analyse entre 2007 et 2009, et que la ...[+++]


4. Qualora la stima dello CSTEP indichi che il tasso di mortalità per pesca per uno degli stock di merluzzo bianco in questione supera di almeno il 10% il livello bersaglio del tasso di mortalità per pesca di cui all'articolo 4, il numero totale di giorni in cui è autorizzata la pesca con gli attrezzi di cui ...[+++]

4. Si, selon l’estimation du CSTEP, le taux de mortalité par pêche pour un des stocks de cabillaud concernés excède d’au moins 10 % le niveau-cible du taux de mortalité par pêche défini à l’article 4, le nombre total de jours pendant lesquels il est autorisé de pêcher au moyen des engins visés au paragraphe 1 est réduit de 10 % par rapport au nombre total de jours d’autorisation pour l’année en cours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il fatto è che le pesanti misure che vediamo ora in questo settore, con la chiusura totale della pesca entro la fine dell’anno, il tentativo di togliere dal servizio una parte consistente della flotta e la prospettiva di una paralisi totale delle attività, anche se forse non raggiungono gli obiettivi, sono una conseguenza diretta di un approccio alla politica comune per la pesca in base al quale le decisioni gestionali vengono scisse dalla loro applicazione e dal controllo, e in base al quale le responsabilità delle comunit ...[+++]

Le fait est que les mesures sévères appliquées actuellement dans ce domaine, avec la fermeture complète des établissements de pêche avant la fin de l’année, la tentative de retirer de la circulation une partie importante de la flotte et la perspective d’une paralysie complète de l’activité, même si les objectifs ne sont peut-être pas atteints, sont la conséquence directe d’une conception de la politique commune de la pêche où les décisions de gestion sont dissociées de leur application et contrôle, et où les responsabilités des autorités et des communautés ...[+++]


Le zone in crisi dipendenti dalla pesca sono zone costiere con un livello elevato di occupazione nel settore della pesca, rispetto all'occupazione totale.

Les zones en crise dépendant de la pêche sont des zones côtières dont la part des emplois du secteur de la pêche dans l'emploi total atteint un niveau significatif.


In deroga al primo comma, l’uso di ciancioli, sciabiche da natante e reti analoghe la cui altezza totale e il cui comportamento nelle operazioni di pesca implicano che il cavo di chiusura, la lima da piombo o le corde da salpamento non tocchino le praterie può essere autorizzato nel quadro di piani di gestione di cui all’articolo 18 o all’articolo 19 del presente regolamento.

Par dérogation au premier alinéa, l'utilisation de sennes coulissantes, sennes de bateau ou filets similaires dont la hauteur de chute totale et le comportement lors des opérations de pêche signifient que le filin, la ligne de sonde ou les cordages de chalutage ne touchent pas les prairies sous-marines peut être autorisé dans les plans de gestion visés à l'article 18 ou à l'article 19 du présent règlement.


lo sforzo complessivo di tali pescherecci, espresso in termini di capacità di pesca totale, non può superare il livello medio registrato nel 2000-2001, corrispondente a 1 950 pescherecci aventi una potenza motrice e una stazza totali di 83 000 kW e 4 035 GT rispettivamente.

l'effort de pêche total de ces navires, exprimé en termes de capacité de pêche globale, ne dépasse pas le niveau moyen observé en 2000-2001, soit l'équivalent de 1 950 navires totalisant respectivement une puissance motrice de 83 000 kW et un tonnage de 4 035 GT.


M. considerando che il calo dei redditi dipende, da un lato, dalle restrizioni imposte all'attività di pesca (riduzione delle capacità, totale delle catture ammissibili, quote, aree in cui la pesca non è ammessa, piani di ricostituzione degli stock e riduzione delle giornate di pesca), e dall'altro dal mantenimento di prezzi bassi a livello di prima vendita imputabili alla struttura del settore (scarsa ...[+++]

M. considérant que la baisse des revenus s'explique, d'une part, par les restrictions imposées à l'activité de pêche (réduction de la capacité, totaux admissibles des captures, quotas, zones de non-pêche, plans de reconstitution des stocks et réduction du nombre des jours de pêche) et, d'autre part, par le maintien de prix bas à la première vente, liés à la structure du secteur (faible concentration de l'offre, concentration croissante de la demande, mauvaise répartition de la valeur ajoutée, hausse graduelle des importations de prod ...[+++]


6. ricorda che, secondo la Convenzione delle Nazioni Unite sul Diritto del Mare, si può firmare con un paese terzo un accordo di pesca soltanto se esiste un’eccedenza di risorse nelle sue acque che quest’ultimo non arriva a pescare, se i dati scientifici non sono sufficienti ad effettuare una valutazione preliminare dello stato delle risorse e della capacità di pesca totale dispiegata a livello locale, si dovrà rispettare il principio di precauzione;

6. rappelle que, selon la Convention des Nations unies sur le Droit de la Mer, un accord de pêche ne peut être signé avec un pays tiers que s'il existe un "surplus" de ressources dans ses eaux que celui-ci n'arrive à pêcher; si les donnés scientifiques ne sont pas suffisantes pour effectuer une évaluation préalable de l'état des ressources, et de l'effort de pêche total déployé localement, l'approche de précaution devrait être respecté;




D'autres ont cherché : Livello totale autorizzato per la pesca straniera     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Livello totale autorizzato per la pesca straniera' ->

Date index: 2024-01-23
w