Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borsa MD-PhD
MDS
Macchia da difetto di differenziazione
Messa in scala multidimensionale
Modello digitale della superficie
Scaling multidimensionale

Traduction de «MD » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
borsa MD-PhD

bourse pour la participation au programme MD-PhD


macchia da difetto di differenziazione | MDS [Abbr.]

taches dues à un manque de différenciation


modello digitale della superficie [ MDS ]

modèle numérique de surface [ MNS ]


messa in scala multidimensionale (1) | scaling multidimensionale (2) [ MDS ]

mise en échelle multidimensionnelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Livello di istruzione/status professionale || Tutti i documenti Europass || CV Europass || LP Europass || CS Europass || DS Europass || MD Europass

Niveau d'études / situation professionnelle || Tous les documents Europass || Europass CV || Europass LP || Europass CS || Europass DS || Europass MD


Età || Tutti i documenti Europass || CV Europass || LP Europass || DS Europass || CS Europass || MD Europass

Âge || Tous les documents Europass || Europass CV || Europass LP || Europass DS || Europass CS || Europass MD


[15]Significato degli acronimi: CV: curriculum vitae; LP: passaporto linguistico; MD: documento sulla mobilità; DS: supplemento al diploma; CS: supplemento al certificato.

[15] Les acronymes suivants sont utilisés: CV: curriculum vitae; PL: passeport des langues; DM: document Mobilité; SD supplément au diplôme; SC supplément au certificat.


8. La MDS inviata dal sistema eCall di bordo basato sul 112 contiene solo le informazioni minime di cui alla norma EN 15722:2011 «Sistemi intelligenti di trasporto — eSafety — serie minima di dati per chiamate eCall (MSD)».

8. Le MSD transmis par le système eCall embarqué fondé sur le numéro 112 comprend uniquement les informations minimales visées dans la norme EN 15722:2011 «Systèmes de transport intelligents — eSafety — Ensemble minimal de données pour l'eCall (MSD)».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Per i tipi CI_Citation e MD_Resolution utilizzati nelle definizioni degli attributi e delle relazioni dei tipi di oggetti territoriali o dei tipi di dati si applicano le definizioni di cui alla norma EN ISO 19115.

Pour les types «CI_Citation» et «MD_Resolution» utilisés dans les définitions des attributs et des relations des types d'objets géographiques ou des types de données, il y a lieu d'appliquer les définitions figurant dans la norme EN ISO 19115.


Formattati MD-DOS 3,5" 720 K o 1,4 Mbyte, oppure dischetti 5,25", 360 K o 1.2 Mbytes.

Formatés MS DOS, disques de 3,5″ 720 K ou 1,4 Moctet ou disques de 5,25″ 360 K ou 1,2 Moctet


Se si effettua più di una misura, sostituire (Md /MDIL ) con (Md /MDIL )aver .

Si plus d'une mesure est effectuée, (Md /MDIL ) est remplacé par (Md /MDIL )aver .


In tal caso, per calcolare la massa del particolato (g/prova) procedere come descritto di seguito: PT dove: Mf , MSAM , MTOTW = vedi sopra MDIL = massa dell'aria di diluizione primaria filtrata attraverso il campionatore del particolato di fondo (kg) Md = massa del particolato di fondo raccolto dall'aria di diluizione primaria (mg) DF = fattore di diluizione come determinato al punto 2.2.3.1.1 2.2.5.2.

Dans ce cas, la masse de particules (g/essai) est calculée comme suit: PT où: Mf , MSAM , MTOTW = voir ci-dessus MDIL = masse d'air de dilution primaire prélevée par le système de prélèvement des particules dans l'air de dilution (en kg) Md = masse de particules collectées dans l'air de dilution primaire, en mg DF = facteur de dilution tel qu'il est déterminé au point 2.2.3.1.1 2.2.5.2.


Se si deve applicare la correzione del fondo, registrare la massa (MDIL ) dell'aria di diluizione passata attraverso i filtri e la massa (Md ) del particolato.

Si une correction de fond doit être appliquée, on enregistre la masse (MDIL) d'air de dilution passant à travers les filtres et la masse de particules (Md).


Se è stata effettuata più di una misura, calcolare la media dei valori del quoziente Md /MDIL ottenuto per ciascuna misurazione".

Si on effectue plus d'une mesure, on doit calculer le quotient Md/MDIL pour chaque mesure prise individuellement et prendre la moyenne des valeurs".




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'MD' ->

Date index: 2023-01-26
w