Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bollatore in magazzino di imballaggio
Bollatrice in magazzino di imballaggio
Magazziniera addetta alla preparazione degli ordini

Traduction de «Magazziniera addetta alla preparazione degli ordini » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bollatrice in magazzino di imballaggio | magazziniera addetta alla preparazione degli ordini | bollatore in magazzino di imballaggio | magazziniere addetto alla preparazione degli ordini/magazziniera addetta alla preparazione degli ordini

préparateur de commandes | préparateur de commandes/préparatrice de commandes | préparatrice de commandes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Assicurare la gestione di bilancio, ovvero il coordinamento, il sostegno, la consulenza e l’assistenza ai servizi per garantire la preparazione e l’esecuzione del bilancio della DG SAFE; assicurare il monitoraggio di bilancio sull’esecuzione dei contratti e/o degli ordini di acquisto (preparazione e seguito delle pratiche di impegno e pagamento e gestione delle entrate con destinazione specifica). Effettuare le regolarizzazioni delle spese di sicurezz ...[+++]

Assurer la gestion budgétaire, à savoir la coordination, l’accompagnement, le conseil et l’assistance aux services afin d’assurer la préparation et l’exécution du budget de la DG SAFE; assurer le suivi budgétaire de l’exécution des contrats et/ou des bons de commande (préparation suivi des dossiers d’engagement et de paiement gestion des recettes affectées). Effectuer les régularisations des dépenses de sécurité des Maisons de l’Europe; assurer les contacts et la correspondance avec les contractants; établir les ordres de recouvrem ...[+++]


organizzazione delle riunioni del consiglio degli investitori, compresa la preparazione e la distribuzione dei pertinenti documenti, ordini del giorno e verbali;

l'organisation des réunions du conseil des investisseurs, y compris l'élaboration et la diffusion des documents, de l'ordre du jour et du procès-verbal de ces réunions;


Nell’ambito della preparazione della valutazione d’impatto la Commissione ha poi tenuto una consultazione pubblica dal 15 luglio 2010 al 30 settembre 2010, aperta a tutti i cittadini e alle organizzazioni non governative e governative, sollecitando pareri sulle misure che l’UE dovrebbe adottare per migliorare la situazione relativa alle vittime di reato, incluso nel campo degli ordini ...[+++] protezione.

Dans le cadre de l’élaboration de l’analyse d’impact, la Commission a organisé une consultation publique du 15 juillet au 30 septembre 2010, ouverte au grand public comme aux organisations gouvernementales et non gouvernementales, afin de recueillir leurs points de vue sur les actions que l'UE devrait engager pour améliorer la situation des victimes de la criminalité, y compris en ce qui concerne les décisions de protection.


5. ricorda che il Mediatore, per questo motivo, ha chiesto e ricevuto l'autorizzazione da parte dell'autorità di bilancio di incrementare nell'anno 2004 il numero dei membri del personale amministrativo che si occupa delle questioni finanziarie ed amministrative; ricorda inoltre che questi nuovi membri del personale hanno consentito all'ufficio del Mediatore di assolvere nel corso del 2004 tutti i compiti finanziari che, sino alla fine del 2003, erano stati svolti dai servizi del Parlamento nel quadro di accordi di cooperazione; rileva che tali compiti comprendevano, tra l'altro, la gestione, il calcolo e il trattamento delle mis ...[+++]

5. rappelle, par conséquent, que le médiateur a demandé à l'autorité budgétaire l'autorisation, qui a lui a été accordée, d'accroître au cours de l'année 2004 le nombre des agents administratifs chargés des questions financières et administratives; rappelle, en outre, que ce personnel supplémentaire a permis au service du médiateur d'accomplir en 2004 toutes les tâches financières qui avaient été assumées, jusqu'à la fin de 2003, par les services du Parlement en vertu d'accords de coopération; observe que ces tâches consistaient, entre autres, dans la gestion, le calcul et le traitement des frais de mission, ainsi que dans l'établissement des ordres de paieme ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. ricorda che il Mediatore, per questo motivo, ha chiesto e ricevuto l'autorizzazione da parte dell'autorità di bilancio di incrementare nell'anno 2004 il numero dei membri del personale amministrativo che si occupa delle questioni finanziarie ed amministrative; ricorda inoltre che questi nuovi membri del personale hanno consentito all'ufficio del Mediatore di assolvere nel corso del 2004 tutti i compiti finanziari che, sino alla fine del 2003, erano stati svolti dai servizi del Parlamento nel quadro di accordi di cooperazione; rileva che tali compiti comprendevano, tra l'altro, la gestione, il calcolo e il trattamento delle mis ...[+++]

5. rappelle, par conséquent, que le médiateur a demandé à l'autorité budgétaire l'autorisation, qui a lui a été accordée, d'accroître au cours de l'année 2004 le nombre des agents administratifs chargés des questions financières et administratives; rappelle, en outre, que ce personnel supplémentaire a permis au service du médiateur d'accomplir en 2004 toutes les tâches financières qui avaient été assumées, jusqu'à la fin de 2003, par les services du Parlement en vertu d'accords de coopération; observe que ces tâches consistaient, entre autres, dans la gestion, le calcul et le traitement des frais de mission, ainsi que dans l'établissement des ordres de paieme ...[+++]


5. ricorda che il Mediatore, per questo motivo, ha chiesto e ricevuto l'autorizzazione da parte dell'autorità di bilancio di incrementare nell'anno 2004 il numero dei membri del personale amministrativo che si occupa delle questioni finanziarie ed amministrative; ricorda inoltre che questi nuovi membri del personale hanno consentito all'ufficio del Mediatore di assolvere nel corso del 2004 tutti i compiti finanziari che, fino alla fine del 2003, erano stati svolti dai servizi del Parlamento nel quadro di accordi di cooperazione; rileva che tali compiti comprendevano, tra l'altro, la gestione, il calcolo e il trattamento delle mis ...[+++]

5. rappelle, par conséquent, que le médiateur a demandé à l'autorité budgétaire l'autorisation, qui a lui a été accordée, d'accroître au cours de l'année 2004 le nombre des agents administratifs chargés des questions financières et administratives; rappelle, en outre, que ce personnel supplémentaire a permis au service du médiateur d'accomplir en 2004 toutes les tâches financières qui avaient été assumées, jusqu'à la fin de 2003, par les services du Parlement en vertu d'accords de coopération; observe que ces tâches consistaient, entre autres, dans la gestion, le calcul et le traitement des frais de mission, ainsi que dans l'établissement des ordres de paieme ...[+++]


2. Il presidente, con l'assistenza del segretariato è responsabile della preparazione e diffusione degli inviti, degli ordini del giorno e dei documenti di supporto, nonché della redazione e della diffusione dei relativi verbali e dell'elaborazione dell'elenco dei presenti.

2. Le président, assisté par le secrétariat, prépare et expédie les convocations, les ordres du jour et la documentation, rédige et envoie les procès-verbaux des réunions et dresse la liste des personnes présentes.


2. Il presidente, con l'assistenza del segretariato è responsabile della preparazione e diffusione degli inviti, degli ordini del giorno e dei documenti di supporto, nonché della redazione e della diffusione dei relativi verbali e dell'elaborazione dell'elenco dei presenti.

2. Le président, assisté par le secrétariat, prépare et expédie les convocations, les ordres du jour et la documentation, rédige et envoie les procès-verbaux des réunions et dresse la liste des personnes présentes.


13. Il presidente convoca la riunioni del CUEME e, con l'assistenza dei vicepresidenti e del segretariato, è responsabile della preparazione e diffusione degli inviti, degli ordini del giorno e dei documenti di supporto, nonché della redazione e della diffusione dei relativi verbali.

13. Les réunions du CUELE sont convoquées par le président qui, avec l'aide des vice-présidents et du secrétariat, est chargé de préparer et de diffuser les invitations, les ordres du jour et les documents de référence, ainsi que de rédiger et de diffuser les comptes rendus.


13. Il presidente convoca la riunioni del CUEME e, con l'assistenza dei vicepresidenti e del segretariato, è responsabile della preparazione e diffusione degli inviti, degli ordini del giorno e dei documenti di supporto, nonché della redazione e della diffusione dei relativi verbali.

13. Les réunions du CUELE sont convoquées par le président qui, avec l'aide des vice-présidents et du secrétariat, est chargé de préparer et de diffuser les invitations, les ordres du jour et les documents de référence, ainsi que de rédiger et de diffuser les comptes rendus.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Magazziniera addetta alla preparazione degli ordini' ->

Date index: 2024-02-01
w