G. considerando che il 30 novembre 2012 l'assemblea costituente ha adottato il progetto di Costituzione, che secondo diversi gruppi per la difesa dei diritti umani ed esperti internazionali contiene molte incertezze e ambiguità che potrebbero essere interpretate in senso lato, in particolare nel caso dei riferimenti religiosi, come ostacoli alle libertà civili, tra cui la libertà di espressione, la libertà di riunione, la libertà re
ligiosa e i diritti delle donne; che il progetto di Costituzione non pone fine ai processi militari cui sono sottoposti i civili; che il progetto di Costituzione è st
ato adottato da una ...[+++]maggioranza di votanti (63,8%) in un referendum svoltosi il 15 e il 22 dicembre 2012 con un'affluenza del 32,9%; che diversi leader dell'opposizione hanno dichiarato illegittima la Costituzione, cercando di ostacolarne l'applicazione; G. considérant que le 30 novembre 2012, l'assemblée constituante a adopté le projet de constitution, qui, selon plusieurs organisations et experts internationaux en matière de droits de l'homme, contenait de nombreuses imprécisions et incertitudes qui pourraient donner lieu à de nombreuses interprétations, en particulier les références religieuses, telles que la suppression des libertés civiles comme la liberté d'expression, la liberté de réunion, la liberté de religion et les droits des femmes; considérant que le projet de constitution ne met pas fin aux jugements militaires de civils; considérant que le projet de constitution a été adopté à la m
ajorité (63,8%) des votants dans un r ...[+++]éférendum qui a eu lieu les 15 et 22 décembre 2012, avec un taux de participation de 32,9 %, et que plusieurs chefs d'opposition ont déclaré la constitution illégitime, cherchant à entraver sa mise en œuvre;