4. I magistrati di collegamento di cui all'azione comune 96/277/GAI, del 22 aprile 1996, qualora abbiano funzioni analoghe a quelle attribuite dall'articolo 4 alle persone di contatto, possono essere associati alla rete giudiziaria europea dallo Stato membro che invia il magistrato di collegamento, secondo le modalità da esso stabilite.
4. Les magistrats de liaison visés par l'action commune 96/277/JAI peuvent, dans la mesure où ils remplissent des fonctions analogues à celles confiées aux points de contact par l'article 4, être associés au Réseau judiciaire européen par les États membres qui les désignent, selon des modalités à définir par ces États.