Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Manifestazione congiunta di rappresentanza

Traduction de «Manifestazione congiunta di rappresentanza » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
manifestazione congiunta di rappresentanza

cérémonie commune
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
due membri e due supplenti designati dalla Commissione, a seguito di richiesta pubblica di manifestazione di interesse e previa consultazione del Parlamento europeo, in rappresentanza delle associazioni di pazienti.

deux membres et deux suppléants nommés par la Commission, sur la base d’un appel public de manifestations d’intérêt et après consultation du Parlement européen, pour représenter les associations de patients.


due membri e due supplenti designati dalla Commissione, a seguito di richiesta pubblica di manifestazione di interesse e previa consultazione del Parlamento europeo, in rappresentanza della professione medica.

deux membres et deux suppléants nommés par la Commission, sur la base d’un appel public de manifestations d’intérêt et après consultation du Parlement européen, pour représenter les cliniciens.


22. ribadisce l'importanza di promuovere, tutelare e attuare i diritti umani e le libertà fondamentali a tutti i livelli della società serba, senza alcuna discriminazione e in conformità delle norme europee e internazionali; rileva che il 2 ottobre 2014 è stato adottato un piano d'azione per l'attuazione della strategia di lotta contro la discriminazione, in cui si chiede rispetto per le donne, le persone con disabilità, le persone LGBT e per tutte le minoranze, nazionali, etniche o sessuali, e la tutela dei loro diritti; incoraggia le autorità serbe a compiere ulteriori sforzi per garantire pari rappresentanza delle donne nella vita p ...[+++]

22. réaffirme l'importance de la défense, de la protection et de l'application des droits de l'homme et des libertés fondamentales à tous les niveaux de la société serbe, sans aucune discrimination, sous quelque forme que ce soit, conformément aux normes européennes et internationales; observe qu'un plan d'action pour la mise en œuvre de la stratégie de lutte contre les discriminations a été adopté le 2 octobre 2014, appelant à respecter les femmes, les personnes handicapées, les personnes LGBT, toutes les minorités, qu'elles soient nationales, ethniques ou sexuelles, et à garantir leurs droits; encourage les autorités serbes à redoubler d'efforts pour garantir une représentation égale des femmes dans la vie politique et publique; relève ...[+++]


20. ribadisce l'importanza di promuovere, tutelare e attuare i diritti umani e le libertà fondamentali a tutti i livelli della società serba, senza alcuna discriminazione e in conformità delle norme europee e internazionali; rileva che il 2 ottobre 2014 è stato adottato un piano d'azione per l'attuazione della strategia di lotta contro la discriminazione, in cui si chiede rispetto per le donne, le persone con disabilità, le persone LGBT e per tutte le minoranze, nazionali, etniche o sessuali, e la tutela dei loro diritti; incoraggia le autorità serbe a compiere ulteriori sforzi per garantire pari rappresentanza delle donne nella vita p ...[+++]

20. réaffirme l'importance de la défense, de la protection et de l'application des droits de l'homme et des libertés fondamentales à tous les niveaux de la société serbe, sans aucune discrimination, sous quelque forme que ce soit, conformément aux normes européennes et internationales; observe qu'un plan d'action pour la mise en œuvre de la stratégie de lutte contre les discriminations a été adopté le 2 octobre 2014, appelant à respecter les femmes, les personnes handicapées, les personnes LGBT, toutes les minorités, qu'elles soient nationales, ethniques ou sexuelles, et à garantir leurs droits; encourage les autorités serbes à redoubler d'efforts pour garantir une représentation égale des femmes dans la vie politique et publique; relève ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) due ulteriori membri titolari e due membri supplenti, in rappresentanza rispettivamente degli operatori sanitari e dei pazienti, nominati dalla Commissione, sulla base di un invito pubblico alla manifestazione di interesse, previa consultazione del Parlamento europeo.

(b) de deux membres titulaires supplémentaires et deux suppléants, l'un représentant les professionnels de santé, l'autre représentant les patients, désignés par la Commission, sur la base d'un appel public à manifestation d'intérêt, après consultation du Parlement européen.


Lunedì sarò a Washington, dove, su invito della mia omologa americana, inaugurerò un’importante manifestazione congiunta alla quale parteciperanno imprese tedesche e americane. Con esse discuteremo di come rafforzare il partenariato tecnologico transatlantico, in particolare nel campo dell’economia energetica.

Je serai lundi à Washington et, avec l’autorisation de mon collègue américain, j’inaugurerai une manifestation conjointe de grande envergure, à laquelle participent des entreprises allemandes et américaines, avec lesquelles nous examinerons la manière dont nous pouvons renforcer le partenariat technologique transatlantique, en particulier dans le domaine des économies d’énergie.


d)due membri e due supplenti designati dalla Commissione, a seguito di richiesta pubblica di manifestazione di interesse e previa consultazione del Parlamento europeo, in rappresentanza delle associazioni di pazienti.

d)deux membres et deux suppléants nommés par la Commission, sur la base d’un appel public de manifestations d’intérêt et après consultation du Parlement européen, pour représenter les associations de patients.


c)due membri e due supplenti designati dalla Commissione, a seguito di richiesta pubblica di manifestazione di interesse e previa consultazione del Parlamento europeo, in rappresentanza della professione medica.

c)deux membres et deux suppléants nommés par la Commission, sur la base d’un appel public de manifestations d’intérêt et après consultation du Parlement européen, pour représenter les cliniciens.


Infine, la buona notizia annunciataci dall’onorevole Mann in merito alla manifestazione congiunta a Cancún del Parlamento europeo e dell’Unione parlamentare internazionale, e in merito all’opera che quest’ultima, gli onorevoli Schwaiger, Plooij-van Gorsel e molti altri hanno svolto in vista di una più stretta associazione dei parlamenti nazionali ai lavori dell’OMC, è effettivamente ritenuta molto positiva dalla Commissione.

Enfin, sur la bonne nouvelle que nous a annoncée Mme Mann concernant la manifestation commune, à Cancun, du Parlement européen et de l’Union parlementaire internationale, ainsi que le travail qu’elle, M. Schwaiger, Mme Plooij-van Gorsel et bien d’autres ont mené pour associer davantage les parlements nationaux aux travaux de l’OMC, c’est effectivement, pour la Commission, une bonne nouvelle.


Direttiva 2002/14/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, dell'11 marzo 2002, che istituisce un quadro generale relativo all'informazione e alla consultazione dei lavoratori - Dichiarazione congiunta del Parlamento europeo, del Consiglio e della Commissione sulla rappresentanza dei lavoratori (GU L 80 del 23.3.2002, pag. 29-34)

Directive 2002/14/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 mars 2002 établissant un cadre général relatif à l’information et la consultation des travailleurs dans la Communauté européenne – Déclaration conjointe du Parlement européen, du Conseil et de la Commission sur la représentation des travailleurs (JO L 80 du 23.3.2002, p. 29-34)




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Manifestazione congiunta di rappresentanza' ->

Date index: 2021-06-24
w