Il Consiglio ha inoltre chiesto di considerare la necessità di un maggior rigore nell'applicazione delle norme sulla circolazione stradale da parte degli Stati membri e, se del caso, a livello dell'Unione, e ha altresì invitato la Commissione ad esaminare la possibilità di armonizzare, ove opportuno, le normative sulla circolazione stradale a livello dell'Unione.
Le Conseil a également demandé que soit examinée la nécessité de renforcer encore le contrôle de l'application des règles de la circulation routière par les États membres et, le cas échéant, au niveau de l'Union, et a également invité la Commission à examiner la possibilité d'harmoniser, le cas échéant, les règles de la circulation routière au niveau de l'Union.