Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certificato MCS
MCS
Meccanismo complementare
Meccanismo complementare agli scambi
Meccanismo complementare applicabile agli scambi

Traduction de «Meccanismo complementare agli scambi » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meccanismo complementare [ certificato MCS | MCS | meccanismo complementare agli scambi ]

mécanisme complémentaire aux échanges [ certificat MCE | MCE ]


meccanismo complementare applicabile agli scambi

mécanisme complémentaire applicable aux échanges | mécanisme complémentaire aux échanges | MCE [Abbr.]


meccanismo complementare applicabile agli scambi | MCS [Abbr.]

mécanisme complémentaire aux échanges | MCE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tale meccanismo dovrebbe fornire gli strumenti procedurali per richiedere che le istituzioni dell’Unione reagiscano agli ostacoli agli scambi che sono adottati o mantenuti da paesi terzi e che recano pregiudizio o incidono negativamente sugli scambi in altro modo, a condizione che esista un diritto di agire, in relazione a tali ostacoli, ai sensi delle norme commerciali internazionali applicabili.

Ce mécanisme devrait avoir pour but de fournir une procédure permettant de demander aux institutions de l’Union de réagir aux obstacles au commerce dressés ou maintenus par des pays tiers qui provoquent un préjudice ou des effets commerciaux défavorables, à condition qu’un droit d’action existe, à l’égard de tels obstacles, dans les règles qui régissent le commerce international.


(6) Tale meccanismo dovrebbe fornire gli strumenti procedurali per richiedere che le istituzioni dell’Unione reagiscano agli ostacoli agli scambi che sono adottati o mantenuti da paesi terzi e che recano pregiudizio o incidono negativamente sugli scambi in altro modo, a condizione che esista un diritto di agire, in relazione a tali ostacoli, ai sensi delle norme commerciali internazionali applicabili.

(6) Ce mécanisme devrait avoir pour but de fournir une procédure permettant de demander aux institutions de l’Union de réagir aux obstacles au commerce dressés ou maintenus par des pays tiers qui provoquent un préjudice ou des effets commerciaux défavorables, à condition qu'un droit d'action existe, à l'égard de tels obstacles, dans les règles qui régissent le commerce international.


(6) Tale meccanismo dovrebbe fornire gli strumenti procedurali per richiedere che le istituzioni dell’Unione reagiscano agli ostacoli agli scambi che sono adottati o mantenuti da paesi terzi e che recano pregiudizio o incidono negativamente sugli scambi in altro modo, a condizione che esista un diritto di agire, in relazione a tali ostacoli, ai sensi delle norme commerciali internazionali applicabili.

(6) Ce mécanisme devrait avoir pour but de fournir une procédure permettant de demander aux institutions de l’Union de réagir aux obstacles au commerce dressés ou maintenus par des pays tiers qui provoquent un préjudice ou des effets commerciaux défavorables, à condition qu'un droit d'action existe, à l'égard de tels obstacles, dans les règles qui régissent le commerce international.


3. osserva che i ministri del commercio euromediterranei discuteranno in merito alle misure intese a far fronte all'attuale debolezza delle relazioni economiche e commerciali euromediterranee, sulla nuova tabella di marcia relativa agli scambi commerciali euromediterranei e su un nuovo meccanismo di facilitazione del commercio e degli investimenti nella regione; ritiene che gli accordi di associazione vigenti andrebbero ampliati per includervi, oltre agli scambi di merci, l'agricoltura, i ser ...[+++]

3. note que les ministres euro-méditerranéens du commerce examineront les mesures nécessaires pour remédier à la faiblesse actuelle des relations économiques et commerciales euro-méditerranéennes, une nouvelle feuille de route pour le commerce euro-méditerranéen ainsi qu'un nouveau mécanisme destiné à faciliter les échanges et les investissements dans la région; estime que les accords d'association existants, limités au commerce des marchandises, devraient être élargis à l'agriculture, aux services, aux investissements et aux problèmes de régulation, aux droits de propriété intellectuelle et à la lutte contre la contrefaçon, à la concur ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Penso all'eliminazione della tariffa globale sui prodotti agricoli, alle disposizioni in materia di ostacoli tecnici agli scambi, alle misure sanitarie e fitosanitarie, alle facilitazioni degli scambi, al diritto di stabilimento e ai servizi, agli appalti pubblici e, infine, al meccanismo di soluzione delle controversie commerciali.

Je pense à l’abolition du tarif global sur les produits agricoles, aux mesures concernant les obstacles techniques au commerce, aux mesures sanitaires et phytosanitaires, à la facilitation du commerce, au droit d’établissement et aux services, aux marchés publics et, enfin, au mécanisme de règlement des différends commerciaux.


Tra gli elementi innovativi troviamo in particolare discipline sostanziali per affrontare di petto le barriere non tariffarie in taluni settori, un meccanismo migliorato di cooperazione e consultazione sugli ostacoli tecnici agli scambi (TBT) e sulle misure sanitarie e fitosanitarie (SPS), l'inclusione di un capitolo sull'accesso ai mercati per i servizi e gli investimenti, gli appalti pubblici e la concorrenza, comprese le sovvenzioni, il rafforzamento della tutela e dell'applicazione dei diritti di proprietà int ...[+++]

Parmi les éléments novateurs, on relève notamment des règles strictes pour lutter de front contre les obstacles non tarifaires dans certains secteurs, un mécanisme amélioré de coopération et de consultation sur les obstacles techniques au commerce (OTC) et les mesures sanitaires et phytosanitaires (SPS), l’inclusion d’un chapitre sur l’accès aux marchés pour les services et les investissements, les marchés publics et la concurrence, y compris les subventions, le renforcement de la protection et du respect des droits de propriété intellectuelle (y compris les indications géographiques) ainsi qu’un chapitre sur les questions douanières et ...[+++]


Su una base più regolare, il dialogo bilaterale che nella maggior parte dei casi tocca una grande varietà di settori, rappresenta un metodo efficace e istituzionalizzato per affrontare e seguire le questioni in materia di regolamentazione e quelle poste dagli ostacoli agli scambi, con la possibilità di portare il dibattito a un livello politico più elevato, come ad esempio nel caso del meccanismo di dialogo economico e commerciale di alto livello con la Cina (HLM) e del Consiglio economico transatlantico con gli Stati Uniti.

Mené sur une base plus régulière, le dialogue bilatéral qui, dans la plupart des cas, porte sur un grand nombre de secteurs différents, constitue une méthode efficace et institutionnalisée pour traiter et suivre en continu les questions réglementaires et les problèmes posés par les entraves aux échanges, la possibilité existant toujours de porter le débat à un niveau politique plus élevé comme, par exemple, le mécanisme de dialogue économique et commercial de haut niveau (MHN) avec la Chine ou le conseil économique transatlantique (CE ...[+++]


69. osserva che la metodologia utilizzata dalle autorità statunitensi nelle materie connesse alla protezione degli scambi commerciali costituisce in taluni casi un ostacolo illegittimo agli scambi, e rileva che il ricorso manifestamente protezionista a strumenti di difesa degli scambi commerciali da parte degli USA è già stato contestato con successo – e non soltanto dall'Unione europea – nel quadro del meccanismo di risoluzione dell ...[+++]

69. observe que la méthodologie employée par les autorités des États-Unis dans des questions liées à la protection des échanges constitue, dans certains cas, un obstacle illégitime aux échanges, et souligne que le recours, manifestement protectionniste, à des instruments américains de protection des échanges a déjà été mis en échec – et pas seulement par l'Union européenne – au sein du système de règlement des différends de l'OMC, comme dans le cas de l''amendement Byrd" ou des mesures de sauvegarde de l'acier américain;


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l11042 - EN - Ostacoli agli scambi: meccanismo di intervento rapido

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l11042 - EN - Obstacles aux échanges commerciaux: mécanisme d’intervention rapide


Ostacoli agli scambi: meccanismo di intervento rapido

Obstacles aux échanges commerciaux: mécanisme d’intervention rapide




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Meccanismo complementare agli scambi' ->

Date index: 2023-01-25
w