Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assunzione di prestiti comunitari
Assunzione di prestiti da parte dell'UE
Assunzione di prestiti da parte dell'Unione europea
Erogazione di prestiti comunitari
Facilitazione Ortoli
Meccanismo dei prestiti comunitari
NSC
Nuovo strumento comunitario
Prestiti comunitari
Prestito Ortoli
Quinta risorsa
Riserva per la garanzia dei prestiti comunitari

Traduction de «Meccanismo dei prestiti comunitari » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Meccanismo dei prestiti comunitari

mécanisme des emprunts communautaires


Nuovo strumento comunitario [ facilitazione Ortoli | NSC | nuovo strumento di accensione ed erogazione di prestiti comunitari | prestito Ortoli | quinta risorsa ]

nouvel instrument communautaire [ cinquième ressource | emprunt Ortoli | facilité Ortoli | NIC | nouvel instrument communautaire d'emprunt et de prêt ]


assunzione di prestiti da parte dell'UE [ assunzione di prestiti comunitari | assunzione di prestiti da parte dell'Unione europea ]

emprunt de l'UE [ emprunt communautaire | emprunt de l'Union européenne ]




riserva per la garanzia dei prestiti comunitari

réserve pour la garantie des prêts communautaires


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Questo meccanismo concederà prestiti a singoli beneficiari per investimenti nella R (contro) garanzie a intermediari finanziari che concedono prestiti a beneficiari; combinazioni di prestiti e (contro) garanzie; e garanzie e/o controgaranzie per sistemi di credito-finanziamento nazionali o regionali.

Le mécanisme d'emprunt fournira des prêts à des bénéficiaires individuels pour des investissements dans la RI, des (contre-) garanties aux intermédiaires financiers octroyant des prêts à des bénéficiaires, des combinaisons de prêts et de (contre-) garanties, ainsi que des garanties et/ou des contre-garanties pour des mécanismes nationaux ou régionaux de financement par l'emprunt.


Il meccanismo dei prestiti agevolati dovrebbe funzionare come il fondo di transizione di Deauville, ossia sarà finanziato da sovvenzioni dei donatori, mentre i FIF gestirebbero l'attuazione del programma.

Le mécanisme de crédit à taux préférentiel devrait fonctionner selon les mêmes modalités que le fonds de transition de Deauville: il sera financé par les subventions accordées par les donateurs, tandis que les FIF devraient gérer la mise en œuvre du programme.


Questo meccanismo concederà prestiti a singoli beneficiari per investimenti nella R (contro) garanzie a intermediari finanziari che concedono prestiti a beneficiari; combinazioni di prestiti e (contro) garanzie; e garanzie e/o controgaranzie per sistemi di credito-finanziamento nazionali o regionali.

Le mécanisme d'emprunt fournira des prêts à des bénéficiaires individuels pour des investissements dans la RI, des (contre-) garanties aux intermédiaires financiers octroyant des prêts à des bénéficiaires, des combinaisons de prêts et de (contre-) garanties, ainsi que des garanties et/ou des contre-garanties pour des mécanismes nationaux ou régionaux de financement par l'emprunt.


Questo meccanismo concederà prestiti a singoli beneficiari per investimenti nella R (contro) garanzie a intermediari finanziari che effettuano prestiti a beneficiari; combinazioni di prestiti e (contro) garanzie; e garanzie e/o controgaranzie per sistemi di credito-finanziamento nazionali o regionali.

Le mécanisme d'emprunt apportera des prêts à des bénéficiaires individuels pour des investissements dans la R des (contre-) garanties aux intermédiaires financiers octroyant des prêts à des bénéficiaires, des combinaisons de prêts et de (contre-) garanties; enfin des garanties et/ou des contre-garanties pour des mécanismes nationaux ou régionaux de financement de la dette.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gli Stati membri saranno tenuti a istituire un fondo di risoluzione ex ante finanziato dai contributi delle banche, ed è prevista l’istituzione di un meccanismo di prestiti obbligatori tra i sistemi nazionali soggetto anch’esso a chiari limiti.

Les États membres seraient appelés à constituer un fonds de résolution ex ante financé par les contributions des banques; une facilité d'emprunt mutuel de caractère contraignant entre les systèmes nationaux, respectant de nouveau des limites précises, est prévue.


Parliamo di costi, garanzie e altri strumenti per il meccanismo dei prestiti e il controllo dei mercati finanziari.

Nous parlons des coûts, des garanties, etc., concernant le mécanisme de prêt et le contrôle des marchés financiers.


Per questo la Commissione europea ha proposto un meccanismo di prestiti bilaterali gestiti dalla Commissione.

C’est pour cela que la Commission européenne a proposé un mécanisme de syndicats de prêts bilatéraux géré par la Commission.


3 bis. La Commissione garantisce e assiste, in particolare, i progressi conseguiti in materia di mobilizzazione delle entrate attraverso la politica e l'amministrazione fiscale, al pari della riduzione della portata dell'economia informale, in quanto ciò contribuirà in modo significativo a ridurre l'attuale deficit di entrate che deve essere colmato attraverso aiuti macrofinanziari esterni, quale l'attuale meccanismo di prestiti e sovvenzioni.

3 bis. En particulier, la Commission assure un suivi et fournit une assistance pour ce qui est des améliorations concernant la mobilisation de recettes au travers de la politique fiscale et par le biais de l'administration fiscale, ainsi qu'en ce qui concerne la réduction en résultant de la taille de l'économie informelle, dans la mesure où cela contribuera de manière significative à combler le déficit actuel de recettes, déficit que des aides macrofinancières extérieures, telles que le présent mécanisme de prêt et de subventions, doivent couvrir.


10. La revisione è indotta dal fatto che i 10 paesi in via d’adesione non saranno più parte di questo meccanismo di prestiti e garanzie a decorrere dal 1° maggio 2004.

10. À l'origine de la révision se trouve le fait que les dix pays qui adhèrent à l'Union ne seront plus concernés par ces modalités de prêt et de garantie à partir du 1er mai 2004.


3. Per contribuire al servizio del debito risultante da prestiti comunitari provenienti dalle risorse proprie della Banca, dai prestiti speciali e dai capitali di rischio, gli Stati ACP possono, secondo modalità da convenire caso per caso con la Commissione, utilizzare per tale servizio la valuta straniera disponibile cui si fa riferimento nel presente accordo, in funzione delle scadenze del debito ed entro i limiti delle necessità per i pagamenti in moneta nazionale.

3. Afin de contribuer à l'exécution du service de la dette résultant des prêts provenant des ressources propres de la Banque, des prêts spéciaux et des capitaux à risques, les États ACP peuvent, selon des modalités à convenir au cas par cas avec la Commission, utiliser les devises disponibles visées dans le présent accord pour ce service, en fonction des échéances de la dette et dans les limites des besoins pour les paiements en monnaie nationale.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Meccanismo dei prestiti comunitari' ->

Date index: 2024-02-05
w