Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attivazione
Iscrizione all´attivo
Messa all'attivo
Messa all'attivo al prezzo di produzione
Messa all'attivo al valore di mercato
Messa all'attivo at cost
Messa all'attivo at fair value

Traduction de «Messa all'attivo at cost » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
messa all'attivo al prezzo di produzione | messa all'attivo at cost

comptabilisation à l'actif à la valeur du coût de revient | comptabilisation à l'actif at cost


messa all'attivo al valore di mercato | messa all'attivo at fair value

comptabilisation à l'actif à la valeur vénale | comptabilisation à l'actif at fair value


iscrizione all´attivo (1) | attivazione (2) | messa all'attivo (3)

comptabilisation à l'actif (1) | inscription à l'actif (2) | capitalisation (3)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Domanda di sospensione dell’esecuzione della decisione dell’ECHA del 16 luglio 2015, relativa all’inserimento della società B., quale fornitore di un principio attivo, nell’elenco di cui all’articolo 95, paragrafo 1, del regolamento (UE) n. 528/2012 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 22 maggio 2012, relativo alla messa a disposizione sul mercato e all’uso dei biocidi (GU L 167, pag. 1).

Demande de sursis à l’exécution de la décision de l’ECHA du 16 juillet 2015 portant inscription de la société B., en qualité de fournisseur d’une substance active, sur la liste visée à l’article 95, paragraphe 1, du règlement (UE) no 528/2012 du Parlement européen et du Conseil, du 22 mai 2012, concernant la mise à disposition sur le marché et l’utilisation des produits biocides (JO L 167, p. 1).


In deroga al primo comma, nel caso di una decisione di non approvazione di un principio attivo, uno Stato membro può continuare ad applicare il regime o la prassi in esso vigenti in materia di messa a disposizione di biocidi sul mercato per un periodo massimo di dodici mesi dopo la data della decisione di non approvare un princi ...[+++]

Par dérogation au premier alinéa, en cas de décision de ne pas approuver une substance active, un État membre peut continuer d'appliquer son système actuel ou ses procédures actuelles de mise à disposition sur le marché des produits biocides pendant une période de douze mois au maximum à compter de la date de la décision de ne pas approuver une substance active, conformément au troisième alinéa du paragraphe 1, et son système actuel ou ses procédures actuelles d'utilisation des produits biocides pendant une période de 18 mois au maxim ...[+++]


In deroga al primo comma, in seguito alla decisione di non approvare un principio attivo, uno Stato membro può continuare ad applicare il regime o la prassi in esso vigenti in materia di messa a disposizione di biocidi sul mercato fino a dodici mesi dopo la data della decisione di non approvare un principio attivo conformemente ...[+++]

Par dérogation au premier alinéa, s'il a été décidé de ne pas approuver une substance active, un État membre peut continuer d'appliquer son système actuel ou ses procédures actuelles de mise à disposition sur le marché des produits biocides pendant une période de douze mois au maximum à compter de la date de la décision de ne pas approuver une substance active, conformément au paragraphe 1, troisième alinéa, et peut continuer d'appliquer son système actuel ou ses procédures actuelles d'utilisation des produits biocides pendant une pér ...[+++]


8) «modo attivo di possibile messa in moto»: stato del veicolo quando, premendo il pedale dell’acceleratore (o un dispositivo di azionamento equivalente) o sbloccando il sistema frenante, il propulsore elettrico mette in moto il veicolo;

8) «mode actif de marche»: le mode de fonctionnement du véhicule dans lequel l’application du capteur de position d’accélérateur électrique, l’actionnement d’une commande équivalente ou le relâchement des freins commande la mise en mouvement du véhicule par le système de propulsion électrique;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4.1.2. Il conducente del motociclo deve avere almeno un’indicazione istantanea che il veicolo si trova in modo attivo di possibile messa in movimento; essa tuttavia non è necessaria se la forza di propulsione del veicolo proviene, direttamente o indirettamente, da un motore a combustione interna.

4.1.2. Au moins un signal temporaire doit être émis à l’intention du conducteur lorsque le véhicule est mis sur le mode actif de marche; toutefois, cette disposition ne s’applique pas lorsqu’un moteur à combustion interne fournit directement ou indirectement la force de propulsion du véhicule.


4.1.1. In fase di avvio, anche della potenza disponibile del sistema, per selezionare il modo attivo di possibile messa in movimento, il conducente deve effettuare almeno due azioni deliberate e distinte.

4.1.1. Au démarrage, y compris à la mise en marche du système, le conducteur doit exécuter au moins deux actions délibérées et distinctives afin de sélectionner le mode actif de marche.


4.1.3. Quando lascia il veicolo, un segnale (ottico o acustico) deve informare il conducente del motociclo se il veicolo è ancora nel «Modo attivo di possibile messa in movimento».

4.1.3. Lorsqu’il quitte le véhicule, le conducteur doit être informé par un signal (optique ou acoustique) si le véhicule est encore sur le mode actif de marche.


6. Se la Commissione decide di non rinnovare l'approvazione di un principio attivo per uno o più tipi di prodotto, essa può concedere una proroga per lo smaltimento, la messa a disposizione sul mercato e l'uso delle giacenze di biocidi del tipo o dei tipi di prodotto in questione contenenti detto principio attivo.

6. Si la Commission décide de ne pas renouveler l'approbation d'une substance active pour un ou plusieurs types de produits, elle peut accorder un délai de grâce pour l'élimination, la mise à disposition sur le marché et l'utilisation des stocks existants de produits biocides du ou des types de produits concernés qui contiennent cette substance active.


Se una decisione di inserire un principio attivo nell'allegato I o IA fissa una data di messa in conformità dell'articolo 16, paragrafo 3 successiva al 14 maggio 2014, tale deroga deve continuare ad applicarsi ai prodotti che comprendono tale principio attivo fino alla data fissata nella decisione”.

Si une décision d'inclure une substance active dans l'Annexe I ou I bis fixe une date d'application postérieure au 14 mai 2014 pour l'article 16, paragraphe 3, cette dérogation continuera de s'appliquer pour les produits incluant cette substance jusqu'à la date fixée par cette décision".


Facendo seguito alla risposta della Commissione all'interrogazione E-2442/01, va detto che il sonar attivo a bassa frequenza (LFAS) è utilizzato dalla Marína statunitense a scopi scientifici, commerciali e militari nell'Oceano Atlantico, ivi compresa la zona lungo le coste delle Azzorre, nelle acque territoriali del Portogallo.

Dans le prolongement de la réponse donnée par la Commission à ma question antérieure portant le n E-2442/01, il faut savoir que le sonar actif à basse fréquence (LFAS) est utilisé par la marine américaine à des fins scientifiques commerciales et militaires dans l'océan Atlantique, y compris au large des îles Açores, situées dans les eaux territoriales du Portugal.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

Messa all'attivo at cost ->

Date index: 2021-09-28
w