Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Metodo di analisi
Metodo di apprendimento
Metodo di esbosco
Metodo di rilevarli
Metodo di rinnovazione
Metodo di riproduzione
Metodo di smacchio
Procedimento di rilevazione
Procedimento per la determinazione
Procedura di documentazione
Rilevare
Rilevare difetti di prodotto
Rilevare difetti nelle bottiglie
Rilevare le impronte digitali
Tecnica di apprendimento
Tecnica di esbosco

Traduction de «Metodo di rilevarli » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
metodo di rilevarli (1) | metodo di analisi (2) | procedimento per la determinazione (3) | procedura di documentazione (4) | procedimento di rilevazione (5)

méthode de détection (1) | méthode d'analyse (2) | technique de détection (3)


metodo di esbosco (1) | metodo di smacchio (2) | tecnica di esbosco (3)

procédé de débardage


metodo di rinnovazione | metodo di riproduzione

méthode de rajeunissement | méthode de régénération


rilevare le impronte digitali

relever des empreintes digitales


rilevare difetti di prodotto

détecter des défauts dans un produit




rilevare difetti nelle bottiglie

repérer les défauts de bouteilles


circuito di controllo capace di rilevare e di correggere errori logici

circuit de contrôle permettant de detecter et de corriger les erreurs


piano di ripartizione delle unità da rilevare nel campione

répartition de l'échantillon


metodo di apprendimento [ tecnica di apprendimento ]

méthode d'apprentissage [ technique d'apprentissage ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'emendamento adatta la definizione all'attuale mancanza di un adeguato metodo di analisi per rilevare la colesterina, in attesa di interventi a favore dell'individuazione di un metodo di analisi specifico.

L'amendement adapte la définition en raison de l'absence actuelle d'une méthode adéquate d'analyse du cholestérol, en attendant des actions pour la détermination d'une méthode spécifique.


Il metodo di riferimento EN ISO 17075 è l’unico metodo di analisi attualmente disponibile e riconosciuto a livello internazionale in grado di rilevare la presenza di cromo VI nel cuoio, compreso quello contenuto in articoli in cuoio.

La méthode type EN ISO 17075 est à l’heure actuelle l’unique méthode d’analyse reconnue au niveau international pour détecter le chrome (VI) dans le cuir, y compris le cuir contenu dans des articles.


La Commissione esamina le possibilità per l'autenticazione delle forme di dosaggio individuale, quale metodo per rilevare falsi medicinali.

La Commission examine les possibilités d'instaurer l'authentification des formes de dosage individuelles comme méthode permettant de détecter les médicaments falsifiés.


Quando un’entità passa dal metodo del patrimonio netto alla contabilizzazione delle attività e delle passività nel rilevare contabilmente la propria partecipazione in un’attività a controllo congiunto deve, all’inizio dell’esercizio immediatamente precedente, eliminare contabilmente la partecipazione precedentemente contabilizzata con il metodo del patrimonio netto e qualsiasi altra voce che faceva parte dell’investimento netto dell’entità nell’accordo per il controllo congiunto, in conformità al paragrafo 38 dello IAS 28 (modificato ...[+++]

Lorsqu’elle passe de la méthode de la mise en équivalence à la comptabilisation des actifs et des passifs au titre de ses intérêts dans une activité conjointe, l’entité doit, à l’ouverture de la période immédiatement antérieure, décomptabiliser la participation qui était auparavant comptabilisée selon la méthode de la mise en équivalence, ainsi que tout autre élément qui faisait partie de sa participation nette dans l’opération, conformément au paragraphe 38 d’IAS 28 (modifiée en 2011), puis comptabiliser sa quote-part de chacun des actifs et des passifs relatifs à ses intérêts dans l’activité conjointe, y compris tout goodwill qui était ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(13) Per Al fine di tenere conto della costante evoluzione delle tecnologie relative alle cellule e ai motori aerei , nonché dei metodi utilizzati per rilevare le curve isofoniche, si dovrebbe conferire dovrebbe essere delegato alla Commissione il potere di adottare atti ai sensi dell'articolo 290 del trattato sul funzionamento dell'Unione europea per quanto riguarda riguardo i seguenti aspetti: l'aggiornamento regolare delle norme acustiche per i velivoli di cui al presente regolamento e il riferimento ai relativi metodi di certificazione; la modifica delle definizioni di «velivolo marginalmente conforme» e «velivolo civile»; l'aggiornamento del rifer ...[+++]

(13) Pour rendre compte de l’évolution permanente des technologies relatives aux moteurs et cellules d’aéronefs, ainsi que des méthodes utilisées pour établir des courbes isopsophiques, il convient de déléguer à la Commission la compétence pour l’adoption d’actes conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne en ce qui concerne l’actualisation régulière des normes sonores des aéronefs visés dans le présent règlement et la référence aux méthodes de certification connexes ainsi que, par conséquent, la modification des définitions des aéronefs présentant une faible marge de conformité et des aéronefs civils et la mise à jour de la référence à la méthode d ...[+++]


Quando una entità passa dal metodo del patrimonio netto alla contabilizzazione delle attività e delle passività nel rilevare contabilmente la propria partecipazione in una attività a controllo congiunto deve, all’inizio del primo esercizio oggetto di presentazione, eliminare contabilmente la partecipazione precedentemente contabilizzata con il metodo del patrimonio netto e qualsiasi altra voce che faceva parte dell’investimento netto dell’entità nell’accordo per il controllo congiunto, in conformità al paragrafo 38 dello IAS 28 (modif ...[+++]

Lorsqu’elle passe de la méthode de la mise en équivalence à la comptabilisation des actifs et des passifs au titre de ses intérêts dans une activité conjointe, l’entité doit, à l’ouverture de la première période présentée, décomptabiliser la participation qui était auparavant comptabilisée selon la méthode de la mise en équivalence, ainsi que tout autre élément qui faisait partie de sa participation nette dans l’opération, conformément au paragraphe 38 d’IAS 28 (modifiée en 2011), puis comptabiliser sa quote-part de chacun des actifs et des passifs relatifs à ses intérêts dans l’activité conjointe, y compris tout goodwill qui était inclu ...[+++]


– visti la proposta di regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio che modifica il regolamento (CE) n. 999/2001 recante disposizioni per la prevenzione, il controllo e l'eradicazione di alcune encefalopatie spongiformi trasmissibili (COM(2004)0775) e il progetto di regolamento della Commissione (SANCO/3027/2004) presentato dalla Commissione a seguito dell'elaborazione di un metodo omologato (direttiva 2003/126/CE della Commissione, del 23 dicembre 2003, che stabilisce il metodo analitico per la determinazione dei costituenti di origine animale nell'ambito del controllo ufficiale degli alimenti per animali) che co ...[+++]

– vu la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (CE) n° 999/2001 fixant les règles pour la prévention, le contrôle et l'éradication de certaines encéphalopathies spongiformes transmissibles (COM(2004)0775), et le projet de règlement de la Commission (SANCO/3027/2004) présenté par la Commission à la suite du développement d'une méthode validée (directive 2003/126/CE de la Commission du 23 décembre 2003 relative à la méthode d'analyse applicable en matière d'identification des constituants d'origine animale pour le contrôle officiel des aliments pour animaux), qui permet la détection de farine de ...[+++]


– visti il regolamento (CE) n. 999/2001 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 22 maggio 2001, recante disposizioni per la prevenzione, il controllo e l'eradicazione di alcune encefalopatie spongiformi trasmissibili , modificato in particolare dal regolamento (CE) 1923/2006, del 18 dicembre 2006 , e il regolamento (CE) n. 1292/2005 della Commissione, del 5 agosto 2005, che modifica l'allegato IV del regolamento (CE) n. 999/2001 del Parlamento europeo e del Consiglio con riguardo all'alimentazione animale , adottato dalla Commissione a seguito dell'elaborazione di un metodo omologato (direttiva 2003/126/CE della Commissione, del 23 d ...[+++]

— vu le règlement (CE) n° 999/2001 du Parlement européen et du Conseil du 22 mai 2001 fixant les règles pour la prévention, le contrôle et l'éradication de certaines encéphalopathies spongiformes transmissibles , modifié en particulier par le règlement (CE) n° 1923/2006 du 18 décembre 2006 , et le règlement (CE) n° 1292/2005 de la Commission du 5 août 2005 modifiant l'annexe IV du règlement (CE) n° 999/2001 du Parlement européen et du Conseil concernant l'alimentation des animaux adopté par la Commission à la suite du développement d'une méthode validée (voir la directive 2003/126/CE de la Commission du 23 décembre 2003 relative à la mét ...[+++]


Il metodo 2006.02 ASP ELISA, pubblicato nell’AOAC Journal del giugno 2006 va considerato come metodo di screening alternativo al metodo della cromatografia liquida ad alta prestazione (HPLC) per rilevare l’ASP nei molluschi bivalvi.

La méthode 2006.02 ASP ELISA, telle que publiée dans le Journal of AOAC International, en juin 2006, est à considérer comme une autre méthode de détection des ASP chez les mollusques bivalves pouvant se substituer à la chromatographie liquide à haute performance.


1.35. Per metodo di screening si intende il metodo utilizzato per rilevare la presenza di una sostanza o di una classe di sostanze al livello di interesse.

1.35. Méthode de dépistage: méthode servant à détecter la présence d'une substance ou d'une classe de substances au niveau considéré.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Metodo di rilevarli ' ->

Date index: 2021-03-27
w