A. considerando che in data 19 gennaio 2006 il ministro federale nigeriano della giustizia ha sottoposto al Consiglio esecutivo federale un "Progetto di atto legislativo concernente l'interdizione dei rapporti sessuali fra persone dello stesso sesso, della celebrazione fra di essi del rito del matrimonio ed altre questioni connesse" (nota come Legge 2006 sulla messa al bando del matrimonio omosessuale),
A. considérant que, le 19 janvier 2006, le ministère fédéral de la justice du Nigeria a présenté au Conseil exécutif fédéral un «projet de loi portant dispositions en vue de l'interdiction des relations sexuelles entre personnes de même sexe, de leur mariage et d'autres aspects y afférents», appelé la loi de 2006 sur l'interdiction du mariage homosexuel,