(56) Al fine di garantire un effetto dissuasivo e un'applicazione uniforme delle sanzioni in tutti gli Stati membri, è opportuno che il presente regolamento preveda un elenco delle pr
incipali sanzioni e misure amministrative che devono essere a disposizione delle autorità competenti, il potere di imporre tali sanzioni e misure alle persone fisiche e giuridiche che si rendono responsabili di una violazione, un elenco di criteri fondamentali per determinare il livello e il tipo di sanzioni e misure da applicare, nonché il liv
ello delle sanzioni amministrative pecuniari ...[+++]e.
(56) Afin que le présent règlement joue un rôle dissuasif, et pour garantir qu'il soit appliqué de manière uniforme dans tous les États membres, il devrait prévoir une liste de sanctions et mesures administratives clés pouvant être prises par les autorités compétentes, le pouvoir d'imposer ces sanctions et mesures à toute personne, physique ou morale, ayant commis une infraction, une liste de critères principaux visant à déterminer le niveau et le type de ces sanctions et mesures, ainsi que les niveaux des sanctions pécuniaires administratives.