15. constata che il pesce disponibile nel territorio comunitario proviene da tutto il mondo, sia esso pescato da navi battenti bandiere dell'Unione ovvero ottenuto sul mercato internazionale, la qual cosa conferisce alla Comunità una responsabilità rilevante quanto all'impatto della pesca; invita il Consiglio e la Commissione ad adottare le misure necessarie per la conservazione delle risorse ittiche, sia nei mari profondi che nelle acque dei paesi terzi;
15. fait observer que l'on trouve au sein de l'Union européenne des poissons en provenance du monde entier, soit pêchés par des navires battant pavillon de l'Union européenne, soit achetés sur le marché international, ce qui confère à la Communauté une responsabilité considérable dans l'impact du secteur de la pêche; invite le Conseil et la Commission à faire le nécessaire pour assurer la conservation des stocks de poissons, à la fois en haute mer et dans les eaux des pays tiers;